Translation of "it seemed like" to French language:


  Dictionary English-French

It seemed like - translation : Like - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It seemed like a job.
Cela ressemblait à un emploi.
It seemed like an endless journey.
La traversée paraissait interminable.
It seemed like a good idea.
Ça paraissait être une bonne idée.
It seemed like you weren't interested.
Il semblait que tu n'étais pas intéressé.
It seemed like you weren't interested.
Il semblait que tu n'étais pas intéressée.
It seemed like you weren't interested.
Il semblait que vous n'étiez pas intéressé.
It seemed like you weren't interested.
Il semblait que vous n'étiez pas intéressée.
It seemed like you weren't interested.
Il semblait que vous n'étiez pas intéressés.
It seemed like you weren't interested.
Il semblait que vous n'étiez pas intéressées.
It seemed like a way out.
C'était une solution.
It seemed like a vast frozen lake.
On eût dit un immense étang glacé.
It seemed like wasting life to sleep.
Dormir était perdre mon temps.
It seemed like a pretty good idea.
Cela semble être une bonne idée.
it seemed like too much of a coincidence.
La coïncidence semblait bien trop grande.
It just seemed like the right thing to do.
Ça semblait simplement la bonne chose à faire.
It seemed like a good idea at the time.
Ça me semblait être une bonne idée à l'époque.
It seemed almost like a report from another pla
Les commu nications terrestres sont difficiles, voire impossibles.
It seemed more like a courtship than a political meeting.
Cela avait plus l'air d'un marivaudage que d'une rencontre politique.
It seemed like you were going to eat my friend.
Il m'a semblé que tu étais venue pour manger, ma chère amie.
But at the time, it seemed like a good idea.
Mais à l'époque, cela semblait être une bonne idée.
It seemed to her like a fascinating sort of play.
Elle lui apparaissait comme une sorte de jeu fascinante.
It had seemed to him like starting his childhood over again ...
Il lui avait semblé recommencer son enfance
It seemed like your throat was going to rip back there.
On aurait dit que ta gorge allait se déchirer là bas.
And it seemed like time that we become that way ourselves.
Et il semble qu'il soit temps que nous le devenions aussi.
It seemed like an enchanted vision, wrote one of his men,
Cela ressemblait à une vision enchantée, a écrit un de ses hommes,
You seemed to like that.
Vous avez eu l'air de l'apprécier.
You seemed to like that.
Vous avez semblé l'apprécier.
You seemed to like that.
Tu as semblé l'apprécier.
You seemed to like that.
Tu as eu l'air de l'apprécier.
He seemed to like that.
Il semblait l'apprécier.
He seemed to like that.
Il sembla l'apprécier.
He seemed to like that.
Il a semblé l'apprécier.
He seemed to like that.
Il a eu l'air de l'apprécier.
He seemed to like that.
Il eut l'air de l'apprécier.
She seemed to like that.
Elle semblait l'apprécier.
She seemed to like that.
Elle a semblé l'apprécier.
She seemed to like that.
Elle sembla l'apprécier.
She seemed to like that.
Elle a eu l'air de l'apprécier.
She seemed to like that.
Elle eut l'air de l'apprécier.
Seemed like gold to me.
Je dirais plutôt dorée.
Seemed like a nice fellow.
Il me paraissait un brave type.
Well, let's try to understand why exactly it worked. It almost seemed like magic.
Eh bien, essayons de comprendre pourquoi exactement ça a fonctionné. ça ressemblait presque à de la magie.
So it seemed like maybe she had been dared to do this.
Elle l a peut être défiée à le faire.
It seemed like Hae Ra really liked Seung Jo a lot, too.
On dirait que Hae Ra a vraiment aimé Seung Jo aussi.
And it really seemed like my concerns of the previous day vanishing.
Et j'avais vraiment l'impression que mes soucis du jour précédent étaient en train de disparaître.

 

Related searches : Seemed Like - What Seemed Like - When It Seemed - Like It - Seemed Fine - Seemed Poised - Has Seemed - They Seemed - Have Seemed - Seemed Strange - Had Seemed - Seemed Content - Seemed Destined