Translation of "see the possibility" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Do you see that as a possibility? | L'une et l'autre sont prêtes à soutenir Flagship dès que le système que nous adopterons de commun accord aura été finalisé. |
That possibility does not exist and it is a possibility I want to see created. | Cette possibilité n'existe pas et je veux qu'elle voie le jour. |
And I see no possibility of removing those objections today. | Je ne vois pas comment nous pour rions les faire disparaître aujourd'hui. |
A similar possibility is granted in the Directive see Article 18(10). | Une faculté analogue est accordée par la directive voir l article 18, paragraphe 10. |
Does the Commission see any possibility in the short term of increasing them? | Sinon, la catastrophe se produira. |
There was the possibility that the goods were over insured (see paras. 89 98). | Il se pouvait que les marchandises soient surassurées (voir par. 89 à 98). |
Therefore we cannot see our way to granting Parliament a callback possibility. | Il est donc impossible d'accorder au Parlement européen le pouvoir de rappel qu'il demande. |
All countries were informed of the procedural possibility during the seminar in Estonia (see section 6). | Une information sur la possibilité procédurale a été fournie à tous les pays à l occasion du séminaire qui s est tenu en Estonie (voir la section 6). |
They see economic disintegration all around them, raising the possibility of a further increase in violence. | Elles constatent autour d elles une véritable désintégration économique, qui menace de faire éclater de nouvelles violences. |
The possibility of a delay in puberty cannot be ruled out (see sections 5.3 and 4.8). | (Nom de fantaisie) est déconseillé dans toute autre indication. |
System 3 See Annex III. 2(ii) to Directive 89 106 EEC, second possibility. | Système 3 voir l'annexe III, point 2, ii), de la directive 89 106 CEE, deuxième possibilité. |
System 4 See Annex III.2(ii) to Directive 89 106 EEC, third possibility. | Système 4 voir l'annexe III, point 2, ii), de la directive 89 106 CEE, troisième possibilité. |
System 4 See Annex III point 2 (ii) to Directive 89 106 EEC, third possibility. | Système 4 voir l'annexe III, point 2, ii), de la directive 89 106 CEE, troisième possibilité. |
Clinicians should be prepared for the possibility of allergic reactions and take the necessary precautions (see section 4.8). | Les cliniciens doivent être préparés au risque de survenue de réactions allergiques et doivent prendre les précautions nécessaires (voir rubrique 4.8). |
What about the possibility of a possibility? | Il n'y a pas une petite chance ? |
System 3 See Annex III, Section 2, point (ii), of Directive 89 106 EEC, second possibility. | Système 3 voir l annexe III, partie 2, point ii), deuxième possibilité, de la directive 89 106 CEE. |
System 4 See Annex III, Section 2, point (ii), of Directive 89 106 EEC, third possibility. | Système 4 voir l annexe III, partie 2, point ii), troisième possibilité, de la directive 89 106 CEE. |
They see Member States declining to comply with their Nato obligation to protect Turkey against the possibility of attack. | Ils voient que les États membres refusent de se conformer à leur obligation de protéger la Turquie contre la possibilité d'une attaque dans le cadre de l'OTAN. |
if you are pregnant or if there is a possibility that you might be pregnant (see below). | d YTRACIS Si vous êtes enceinte ou s il y a une possibilité que vous soyez enceinte (voir ci dessous). |
if you are pregnant or if there is a possibility that you may be pregnant (see below). | Si vous êtes enceinte ou ou s il y a une possibilité que vous soyez enceinte (voir ci dessous). |
While consent was needed, it was difficult to see how wives could object when faced with the possibility of abandonment. | Tandis qu'un consentement est nécessaire, il est difficile de voir comment les femmes peuvent s'opposer à la polygamie face au risque de l'abandon. |
I cannot see how the Council can now wash its hands of at least discussing the possibility of lifting those sanctions. | Je ne comprends pas comment le Conseil peut à présent s' en laver les mains et refuser de discuter de la possibilité de lever ces sanctions. |
And another possibility is a technological possibility. | Et une autre possibilité est une possibilité technologique. |
see paragraph 1 above ) or an entity that has actual knowledge of the pledge , the latter possibility being less likely in practice . | voir le point 1 ci dessus ) ou d' une entité qui a effectivement connaissance du gage , cette dernière éventualité étant moins probable en pratique . |
Given the stance taken by Morocco, I do not see any possibility of concluding an agreement on the basis of our mandate. | Étant donné l'attitude du Maroc, je ne vois dès lors aucune possibilité de conclure un accord sur la base de notre mandat. |
Kilo I see a slow shift in the power relations between the opposition and the regime, with a possibility of many surprise twists. | M. K. Je perçois un lent changement en termes de relations de pouvoir entre l'opposition et le régime qui pourrait ouvrir sur de nombreuses possibilités de rebondissements inattendus. |
We would thus like to see the possibility that has been accepted regarding the male animals on the farm extended to suckler cows. | Ainsi, nous souhaiterions voir étendue aux vaches allaitantes la possibilité qui a été accordée aux animaux mâles dans les zones d'élevage. |
How can we tell the difference between possibility one and possibility two? | Comment pouvons nous faire la différence entre ces deux possibilités ? |
This situation should raise the possibility of underlying renal artery stenosis (see 4.4 Special warnings and special precautions for use, Renovascular hypertension). | Cette situation devra évoquer la possibilité d une sténose sous jacente des artères rénales (voir 4.4 Mises en garde spéciales et précautions particulières d emploi, hypertension rénovasculaire). |
But I'm a cautious sort, and there is a very good possibility that the video segment we see doesn't tell the whole story. | Mais je suis du genre prudent, et l'extrait vidéo en question ne montre peut être pas tout ce qui s'est passé. |
the collection of deposits is normally executed through quick tenders , although the possibility of using bilateral procedures is not excluded ( see Chapter 5 ) | la durée des dépôts n' est pas normalisée les reprises de liquidité en blanc sont normalement effectuées par voie d' appels d' offres rapides , bien que la possibilité de |
the collection of deposits is normally executed through quick tenders , although the possibility of using bilateral procedures is not excluded ( see Chapter 5 ) | les reprises de liquidité en blanc sont normalement effectuées par voie d' appels d' offres rapides , bien que la possibilité de recourir à des opérations bilatérales ne soit pas exclue ( cf. chapitre 5 ) |
the collection of deposits is normally executed through quick tenders , although the possibility of using bilateral procedures is not excluded ( see Chapter 5 ) | les reprises de liquidité en blanc sont normalement effectuées par voie d' appels d' offres rapides , bien que la possibilité de recourir à des opérations bilatérales ne soit pas exclue ( cf. chapitre 5 ) |
the collection of deposits is normally executed through quick tenders , although the possibility of using bilateral procedures is not excluded ( see Chapter 5 ) | les reprises de liquidité en blanc sont normalement effectuées par voie d' appels d' offres rapides , bien que la possibilité de recourir à des opéra tions bilatérales ne soit pas exclue ( cf. chapitre 5 ) |
the collection of deposits is normally executed through quick tenders , although the possibility of using bilateral procedures is not excluded ( see Chapter 5 ) | les reprises de liquidité en blanc sont normalement effectuées par voie d' appels d' offres rapides , bien que la possibilité de recourir à des opérations bilatérales ne soit pas exclue ( voir chapitre 5 ) |
The collection of deposits is normally executed through quick tenders , although the possibility of using bilateral procedures is not excluded ( see Chapter 5 ) | Les reprises de liquidités en blanc sont normalement effectuées par voie d' appels d' offres rapides , bien que la possibilité de recourir à des procédures bilatérales ne soit pas exclue ( voir chapitre 5 ) |
the collection of deposits is normally executed through quick tenders , although the possibility of using bilateral procedures is not excluded ( see Chapter 5 ) | les reprises de liquidité en blanc sont normalement effectuées par voie d' appels d' offres rapides , bien que la possibilité de recourir à des opérations bilatérales ne soit pas exclue ( cf. chapitre 5 ) |
Nevertheless, there is a possibility that ovarian hyperstimulation syndrome (OHSS) may result from an overdosage of Ovitrelle (see section 4.4). | Néanmoins, la survenue d un syndrome d hyperstimulation ovarienne (SHO) est possible en cas de surdosage d Ovitrelle (voir rubrique 4.4). |
Like Mr Muntingh, I think it will be extremely difficult to stop this trade, but I do see one possibility. | Lentz Cornette (PPE). (DE) Monsieur le Président, dans ce domaine aussi M. Muntingh nous a préparé un rapport très fouillé et je tiens à le remercier. |
For that reason, I cannot see any possibility of paying special income support grants to farmers from Objective 1 resources. | Dès lors, je ne vois ici aucune possibilité de verser une aide spéciale aux revenus des agriculteurs dans le cadre des subventions de l'objectif 1. |
So this gave me the possibility because now I was a journeyman, and journeymen also take their satchel and go to see the world. | Alors cela m'a donné la possibilité parce que là j'étais un journalier, et les journaliers prennent aussi leur besace et vont voir le monde. |
The possibility of symptomatic hypotension with Zestril can be minimised by discontinuing the diuretic prior to initiation of treatment with Zestril (see section 4.4). | Le risque d'hypotension symptomatique peut être limité en arrêtant le diurétique avant de débuter le traitement par Zestril (cf. rubrique 4.4 et rubrique 4.2). |
Chairman. Do you see any possibility of looking at the other alternative and getting some sort of agreement to apply the highest common factor? | Dankert (PSE). (NL) Je pense à un chargement qui arrive à Rotterdam et qui est transbordé sur un bateau à destination de PEspagne. |
Does the possibility exist ? | Cela est arrivé par le passé. |
The possibility that Gadovist may cause torsade de pointes arrhythmias in an individual patient cannot be excluded (see section 5.3 Preclinical safety data). | La possibilité que Gadovist puisse provoquer des arythmies et des torsades de pointe chez certains patients ne peut pas être exclue (cf. rubrique 5.3 Données de sécurité précliniques). |
Related searches : See A Possibility - See Any Possibility - Suggest The Possibility - Implies The Possibility - Demonstrate The Possibility - Bears The Possibility - Decrease The Possibility - Support The Possibility - Granted The Possibility - Exploit The Possibility - Includes The Possibility - Leaves The Possibility - Holds The Possibility - Mitigate The Possibility