Translation of "say the same" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
You always say the same thing. | Vous dites toujours la même chose. |
You always say the same thing. | Tu dis toujours la même chose. |
Say, they do look the same. | C'est vrai, qu'ils se ressemblent. |
The ignorant ones say the same thing. | De même ceux qui ne savent rien tiennent un langage semblable au leur. |
He'll say the same as the rest. | Il dira la même chose que les autres. |
I'd say pretty much the same thing. | En principe pour moi c'est la même chose ! |
Let's say they share the same base. | Disons qu'ils partagent la même base. |
I think you should say the same. | Je pense que vous devriez dire la même chose. |
I wish I could say the same | Je voudrais que pouvoir dire la same |
They want to say the same thing. | Ils veulent dire la même chose. |
They're trying to say the same thing. | Oui! Oui! Ils essayent de dire la même chose. |
I should like to say the same. | Je voudrais en faire autant. |
I wish I could say the same. | J'aimerais en dire autant. |
Why? Because he can say that and basically say the same thing. | Parce qu'il peut dire ça et au fond dire la même chose. |
The same thing happens, the same phenomenon clients who came in would immediately say | Et la même chose arrive, le même phénomène les clients qui viennent voir tout de suite disent |
To say it with the same simplicity, but with the same sense of responsibility. | Nous devons le dire avec la même simplicité, mais aussi avec le même sens de la responsabilité. |
Iranians usually say they are all the same. | Les Iraniens se disent que sont tous les mêmes. |
I was about to say the same thing. | J'allais dire la même chose. |
And you can say the same to me. | Et vous pouvez me dire la même chose. |
And you could say the same about wings. | C'est la même chose pour les ailes. |
Don't say they're at the same hotel we... | Dans le même hôtel que nous? |
Careful what you say. We're not the same. | Ne me tutoies pas. |
Shall we say the same time tomorrow night? | Disonsnous à la même heure demain soir? |
Can we say the same about the North West? | Pouvons nous en dire autant de l'hémisphère nord et de l'Occident? |
But they say the same as the ancients said, | Ils ont plutôt tenu les mêmes propos que les anciens. |
And we can say the same about the colors. | C'est la même chose pour les couleurs. |
I cannot say the same for the Commissioner's response. | Ce sont là nombre des points que nous devons étudier. |
I wish I could say the same about Hungary. | Je voudrais pouvoir en dire autant de la Hongrie. |
They look at the same world and they say... | Ils observent le même monde et disent... |
How often am I to say the same thing? | Combien de fois faudra t il répéter la même chose? |
Perhaps we should say the same thing about optimism. | Peut être devrions nous dire la même chose de l'optimisme. |
He is the same man .. will you say it? | C'est lui ! Allezvous le dire ? |
Say, that's the same cab we had last night. | Dites, c'est le même taxi qu'on a pris hier soir. |
I wish I could say the same of you. | J'aimerais en dire autant de vous. |
I wish I could say The same for you. | J'aimerais pouvoir te dire la même chose. |
I think I can say the same for you. | Cette fustigation se renouvellera. |
So let's say that's my same square. | Alors disons que c'est ma place même. |
I think I can say the same of the Council. | Outre le problème de fond, cela pose deux ques tions. |
I can say virtually the same about the Schleicher report. | Le problème n'est pas là, chers collègues ! |
What I'll say is the same thing that you say to a very, very drunk friend. | Je dirais la même chose que vous direz à un ami vraiment, vraiment ivre |
His information coincides with other sources who say the same. | Son information est corroborée par d'autres sources affirmant la même chose. |
Two years from now, some will say the same thing. | Dans deux ans, certains répèteront la même chose. |
We could say the same with regard to biological weapons. | On pourrait dire la même chose des armes biologiques. |
We might say the same about free movement of persons. | La même chose pourrait être dite au sujet de la libre circulation des personnes. |
I cannot say the same for Mrs Stauner' s report. | Je ne peux pas dire la même chose du rapport de Mme Stauner. |
Related searches : The Same - Same Same - Say The Time - Say The Word - Has The Say - Say The Opposite - Say - All The Same - Remaining The Same - Likely The Same - States The Same - The Same Instrument - Contains The Same - Yet The Same