Translation of "likely the same" to French language:


  Dictionary English-French

Likely - translation : Likely the same - translation : Same - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

3.1.3 Implementing the EPAs is likely to present the same difficulties.
3.1.3 La même difficulté est à prévoir dans la réalisation des Accords de partenariat économique (APE).
3.1.4 Implementing the EPAs is likely to present the same difficulties.
3.1.4 La même difficulté est à prévoir dans la réalisation des Accords de partenariat économique (APE).
It's now much more likely that anime will always be the same.
C'est plutôt que maintenant elle restera toujours la même.
Sadly, global warming will likely destroy some of the same countries ravaged by the tsunami.
Malheureusement, le réchauffement de la planète détruira probablement les mêmes pays que ceux qui viennent d'être ravagés par le tsunami.
It seemed very likely that the future Human Rights Council would inherit the same problems.
Il semble hautement probable que le futur Conseil des droits de l'homme hérite ces problèmes.
The drought situation in my country seems likely to remain the same for the foreseeable future.
Il semble que la situation de sécheresse dans mon pays ne changera vraisemblablement pas dans un avenir prévisible.
Two concurrent webserver processes modifying the same dBase file will very likely ruin your database.
Deux processus de serveurs web différents modifiant le même fichier dBase risquent de rendre votre base de données incohérente.
Very likely, replied the seaman but, as we don't know, we must work all the same.
C'est possible, répondait le marin, mais, dans le doute, ne t'abstiens pas!
The remedial measures must apply to all engines likely to be affected by the same defect.
Les mesures correctives doivent concerner tous les moteurs qui sont susceptibles d être affectés du même défaut.
The unusual intensity of the sandstorms in Iraq is most likely the result of the same process.
L'intensité inhabituelle des tempêtes de sable en Irak est très probablement le résultat de processus identiques.
They are also likely to encounter the same sort of problem with other possible reserve currencies.
Elles rencontreront probablement le męme type de problčme avec d autres devises de réserve.
That same evening Catesby, likely accompanied by John Wright and Bates, set off for the Midlands.
Le soir même, Catesby, probablement accompagné de John Wright et de Bates, part pour les Midlands.
So the most likely outcome is more of the same continued drift in a state of semi stagnation.
Ainsi, le résultat le plus probable est de continuer sur la même lancée  une dérive continue dans un état de semi stagnation.
The answer is likely to be the same for men and women. Leaders either lead, or they don t.
Il se peut que la réponse soit identique pour les hommes et les femmes  soit les dirigeants dirigent, soit ils ne dirigent pas.
The international monetary system is likely to cease being dominated by a single currency over the same years.
Il est probable que dans le même laps de temps, le système monétaire international cessera d être dominé par une seule devise.
When the same minimum is found regardless of starting point, it is likely to be the global minimum.
Quand on obtient le même résultat quel que soit le point de départ, on peut alors penser obtenir un minimum global.
More likely than not, sovereign debtors will have to interact with the same creditors and international actors again.
En effet, les débiteurs souverains seront certainement amenés à interagir de nouveau avec les mêmes créanciers et acteurs internationaux.
Amendments Nos 25 and 26 are likely to be rejected for the same reasons as Amendment No 24.
et la question n 8, de M. Valverde López (H792 88)
At the same time, the traditional engine of economic development industrialization is likely to operate at much lower capacity.
En même temps, le moteur traditionnel de développement économique l industrialisation est susceptible de fonctionner à capacité beaucoup plus faible.
It is likely to be counter productive for many countries to diversify into the same specific sector, especially if the output is destined for the same export market.
Il serait vraisemblablement contre productif que de nombreux pays se diversifient dans le même secteur, particulièrement si leur production est destinée au même marché d apos exportation.
The same study concluded that urban and educated, rather than rural, women are most likely to receive antenatal care.
La même étude a conclu que les femmes éduquées des zones urbaines, plutôt que les femmes rurales, sont susceptibles de recevoir des soins prénatals.
I would have wanted the same thing myself. But had we followed that route, we would most likely have failed.
J aurais moi même préféré cela, mais si nous avions suivi cette voie, nous aurions probablement échoué.
At every turn, Pakistanis seem more likely to unite as brothers in Islam than as sons of the same soil.
En toutes circonstances, les Pakistanais semblent être près à s unir comme frères de l Islam plutôt que comme des enfants du même pays.
Some bloggers are also reporting problems accessing their LiveJournal blogs, likely because of the same issue of over zealous blocking.
Des blogueurs signalent également des difficultés à accéder à leurs blogs de LiveJournal, probablement pour le même excès de zèle à censurer.
(I am no expert on Russian prisons, but the reason is likely the same as why they are banned on airplanes.)
Etre surpris en possession de cet objet fait risquer la cellule d'isolement (note de l'auteur sans être expert sur la question, elles doivent être interdites pour les mêmes raisons qu'à bord des avions).
61 agreed that they would be more likely to participate if the elections were held on the same day throughout the Union.
61 des répondants ont indiqué qu ils seraient plus enclins à participer aux élections si elles avaient lieu le même jour dans toute l Union.
homonymous means the same geographical indication or same traditional term, or such a term so similar as to be likely to cause confusion, to denote different places, procedures or things
VINS ORIGINAIRES DU KOSOVO
It looks increasingly likely that, as under Leonid Brezhnev, we will see the same names in the news for decades to come.
Comme sous le régime de Leonid Brejnev, il est de plus en plus probable que les mêmes noms continueront à faire la une des actualités dans les décennies à venir.
For that same reason, women employees are not entitled to equivalent family allowances and health benefits and are less likely to get same career development opportunities as men.
Pour la même raison, les femmes n'ont pas droit à des allocations familiales et à des prestations de sécurité sociale équivalentes à celles que perçoivent les hommes et n'ont guère de chances de bénéficier des mêmes possibilités d'avancement.
On the same day the author went to the Consulate with all the documents likely to be needed for the collection of her passport.
Le jour même, l'auteur s'est rendue au consulat, en possession de tous les documents susceptibles d'être demandés pour le retrait du passeport.
Where this is not the case, those same forces are just as likely to lead to marginalization and or enclave type development.
Lorsque ce n'est pas le cas, les mêmes forces risquent plutôt de conduire à une marginalisation ou à un développement de type enclave .
Aqueducts were likely built between 20 and 10 B.C., and a large number of monuments were also built during the same period.
Des aqueducs sont construits, à des dates délicates à estimer, peut être entre 20 et 10 .
After all, when I met with them, I posed the same question in a different guise, emphasizing the likely distributional effects of trade.
Après tout, quand je les ai rencontrés, j'ai posé la même question sous une autre forme, en soulignant les probables effets distributionnels du commerce.
With the American consumer likely to remain on ice, the same 30 must also continue to shoulder the burden of a sluggish economic recovery.
Avec un consommateur américain qui a l'air faire du sur place, les mêmes 30 doivent également continuer à assumer le fardeau d'une relance économique lente.
The debt is not expected to stabilize this year, or even in 2015, and is likely to continue to rise at the same rate.
On ne peut anticiper aucune stabilisation de la dette, cette année, et même en 2015 , elle devrait continuer de progresser dans les mêmes proportions.
Given the tendency of central banks to change interest rates gradually, any change of direction likely means more changes in the same direction later.
Etant donné la tendance des banques centrales à changer progressivement les taux d'intérêt, tout changement de direction implique vraisemblablement davantage de changements dans la même direction.
Yet on the whole, a more transparent community is likely to be a better one and the same applies to a more transparent world.
Néanmoins une société plus transparente serait sans doute meilleure et l'on peut en dire autant pour la planète.
As the EVRA transdermal patch contains similar hormones to those used in combined birth control pills, it is likely to have the same risks.
Comme le dispositif transdermique EVRA contient des hormones similaires à celles qui sont utilisées dans les pilules contraceptives oestroprogestatives, il est vraisemblable qu il présente les mêmes risques.
Because of this national discretion , it is likely that a Directive will not be implemented in exactly the same way in all countries .
Par conséquent , la transposition d' une directive se fera probablement suivant des modalités différentes selon les pays .
6.2 Women migrants with a child aged under five are less likely to be in employment than indigenous women in the same situation.
6.2 Les femmes immigrées ayant un enfant de moins de cinq ans occupent moins souvent un emploi que les femmes autochtones dans la même situation.
In December of the same year, the site received yet more attention from Slashdot over its UnSuggester feature, which draws suggestions from books least likely to appear in the same catalog as a given book.
En décembre de la même année, le site a reçu encore plus d'attention de Slashdot lui même pour sa fonctionnalité non suggestion , qui suggère les livres les moins susceptibles d'apparaître dans le même catalogue qu'un livre donné.
All costs remained at the same level, with the exception of the budgetary heading for interpreting, which was likely to increase following Croatia's EU accession.
Tous les coûts restent au même niveau, à l'exception de la ligne budgétaire consacré au service d'interprétariat qui est susceptible d'augmenter, suite à l'adhésion de la Croatie à l'UE.
As there is evidence of both metalwork and weaving in the same domestic unit, it is likely that both men and women were artisans.
Les Chimús pratiquaient la métallurgie.
How likely is it that when we encrypt N zero, we get C. That probability should be the same as when we encrypt N1.
Cette probabilite doit etre la meme que si j'avais chiffre m1. Okay, bon,
Likely.
Probable.

 

Related searches : The Same - Same Same - All The Same - Remaining The Same - States The Same - The Same Instrument - Contains The Same - Yet The Same - The Same City - The Same Night - Provided The Same - The Same Solution - Acted The Same