Translation of "rise time" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Rise time | Heure du lever 160 |
Rise time | Temps de montée |
No rise time Circumpolar | Pas d'heure de lever du Soleil 160 cercle polaire |
Time of moon rise | Heure du lever de la Lune |
Time to rise and shine. | Il est temps de s'élever et de resplendir. |
No rise time Never rises | Pas d'heure de lever du Soleil 160 ne se lève jamais |
Rise and shine. Movie time, Charles. | Donc, est ce le coup avec lequel Decimate t'as connecté ? |
Time to rise and shine for you, huh? | Le temps de lever et briller pour vous, hein ? |
Rise and shine, Johnny! Time to go to school. | Lève toi et brille, Jeannot ! C'est l'heure d'aller à l'école. |
Truth, like oil, will in time rise to surface. | Vérité, comme huile, remonte à la surface avec le temps. |
It is time for us to rise to the challenge. | Il est temps pour nous de nous montrer à la hauteur de ce défi. |
On August 19, 2012, it's high time we rise together. | Le 19 août 2012, il sera grand temps que nous nous dressions ensemble. |
He would know what time the sun would rise, and what time it would set. | Il savait à quelle heure le soleil se lèverait, et à quelle heure il se coucherait. |
At the same time, technological unemployment has been on the rise. | Dans le même temps, le chômage technologique n a cessé de progresser. |
The times taken for the signal to rise from the low level to the high level and back again are called the rise time and the fall time respectively. | La durée de montée du signal de son niveau bas à son niveau haut, et la durée de la descente sont respectivement appelés temps de montée et temps de descente . |
rise time means the time between the 10 and 90 response of the final reading (t90 t10). | temps de montée , l écart de temps entre la réponse 10 et 90 de la lecture finale (t90 t10). |
At the same time, Westernization fueled the rise of a nationalist movement. | Au même moment, l'occidentalisation a alimenté la monté des mouvements nationalistes. |
To make me rise an hour early just like Daylight Savings Time | Tu as tendance à me faire monter une heure plus tot exactement comme les décalages horaires |
The system response time (t90) consists of the delay time to the measuring detector and the rise time of the detector. | Le temps de réponse du système (t90) comprend le temps de retard jusqu'au détecteur de mesure et le temps de montée du détecteur. |
The system response time (t90) consists of the delay time to the measuring detector and the rise time of the detector. | Le temps de réponse du système (t90) comprend le retard au détecteur de mesure et le temps de montée du détecteur. |
The rise time is defined as the time between 10 and 90 response of the final reading (t90 t10). | Le temps de montée est défini comme étant le temps écoulé entre la réponse à 10 et la réponse à 90 du relevé final (t90 t10). |
In this case, the rise time shall be 1 s and the delay time of the combination 10 s. | Dans ce cas, le temps de montée doit être inférieur ou égal à 1 seconde et le temps de retard de la combinaison inférieur ou égal à dix secondes. |
In this case, the rise time shall be 1 sec and the delay time of the combination 10 sec. | Dans ce cas, le temps de montée sera 1 seconde et le temps de retard de la combinaison 10 secondes. |
The rise time is defined as the time between 10 and 90 response of the final reading (t90 t10). | Le temps de montée est défini comme l intervalle de temps entre une réponse de 10 et de 90 de la lecture finale (t90 t10). |
It is only a question of time no longer very much time before economic destabilization gives rise to political instability. | C'est seulement une question de temps il n'y en a plus pour longtemps avant que la déstabilisation de l'économie ne génère l'instabilité politique. |
Then it will be sounded another time, whereupon they will rise up, looking on. | Puis on y soufflera de nouveau, et les voilà debout à regarder. |
The most one can say is that it halted the rise for a time. | Cela a au mieux limité la hausse pendant un temps. |
The system response time (t90) consists of the delay time to the system and of the rise time of the system (see also ISO 16183) | Le temps de réponse système (t90) correspond au délai système et au temps de montée système (voir également ISO 16183) |
However, I rise to address the issue of Question Time again. Question Time with the Commission has been cut yet again. | Mais c'est surtout au sujet de l'heure des questions aux commissaires, qui a de nouveau été raccourcie, que je voulais intervenir. |
Rise up, rise up! | Debout, debout |
But first, before we rise as giants, this is a time for remembering and tears. | Mais d'abord, avant de nous dresser en géants, voici le temps de la mémoire et des larmes. |
Then it will be blown a second time, behold, they will rise up, looking on! | Puis on y soufflera de nouveau, et les voilà debout à regarder. |
Over time, though, the incidence of chronic disease almost certainly did rise in developed countries. | Malgré tout, il est fort probable que l incidence des maladies chroniques ait augmenté sur le long terme dans les pays développés. |
Rise it, yes, rise it. | Levezle, oui. |
Mr President, the recent Euro African Summit has given rise to concern, even vexation, but at the same time, it has also given rise to satisfaction and hope. | Monsieur le Président, le récent sommet euro africain présente des aspects préoccupants et même dérangeants, mais aussi de satisfaction et d' espoir. |
If he is pleased with you, your salary may rise in time to eight thousand francs. | S il est content, vos appointements pourront s élever par la suite jusqu à huit mille francs. |
Having a 'rise time' of less than 10 μs into loads of less than 40 ohms | ayant un temps de montée inférieur à 10 μs avec des charges de moins de 40 ohms |
The rise time of the analyser installed in the measurement system shall not exceed 3,5 s. | Le temps de montée de l analyseur installé sur le système de mesure ne doit pas dépasser 3,5 s. |
You'll see that every time fantasy and imagination shows rise, it maps to a spike in unemployment. | Vous verrez que chaque fois que la fantaisie et l'imagination sont en hausse, leur point suit une poussée du chômage. |
At the same time, anti colonial movements were on the rise in the colonies of European nations. | Au même moment, les mouvements anti coloniaux se développaient dans les colonies européennes. |
Not rise to it, rise with it. | Pas s'élever jusqu'à, s'élever avec. |
The system response time shall be 10 seconds with a rise time 2,5 seconds for all limited components (CO, NOx, HC) and all ranges used. | Le temps de réponse du système doit être inférieur ou égal à 10 secondes, avec un temps de montée inférieur ou égal à 2,5 secondes pour tous les composants soumis à des valeurs limites (CO, NOx, HC) et toutes les plages utilisées. |
By definition, the filter response time tF is the rise time of a filtered output signal between 10 and 90 on a step input signal. | Par définition, le temps de réponse du filtre tF est le temps de montée d'un signal de sortie filtré entre 10 et 90 par rapport à un signal d'entrée progressif. |
I just wonder how Coca Cola will counter the rise of Alvaro i guess only time will tell. | Je me demande comment Coca Cola va contrer l'essor d'Alvaro...Seul le temps le dira, je suppose. |
Rise | Élévation |
Related searches : Current Rise Time - Temperature Rise Time - Signal Rise Time - Rise Over Time - Fast Rise Time - Rise Out - Steady Rise - Gradual Rise - Rise From - Pressure Rise - High-rise - Sales Rise - Will Rise