Translation of "ripped off" to French language:
Dictionary English-French
Ripped off - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
My thumbnail ripped off. | Mon ongle de pouce s'est cassé. |
You've been ripped off. | Vous avez été arraché. |
The wind ripped the roof off our building. | Le vent a arraché le toit de notre immeuble. |
Its original bronze fittings have been ripped off. | Ses garnitures originales en bronze ont été arrachées. |
It's been reprinted thousands of times, totally ripped off. | Il a été réimprimé des milliers de fois, on se l'est arraché. |
He ripped off all my clothes and he tore all his clothes off | Il a arraché tous mes vêtements et il a arraché tous ses vêtements |
The angry chimp went up the sidewalk and ripped everybody's face off. | Le chimpanzé en colère déambulait le long du trottoir en déchirant le visage de tout le monde. |
I loved his head. The victim had his head ripped clean off. | La tête de la victime a été arrachée d'un coup. |
and as a result people are constantly being ripped off and put in danger. | Et le résultat est qu ils se font avoir sans arrêt et sont mis en danger. |
They ripped off the door so that the hyenas would get her at night. | Ils ont arraché la porte de sorte que les hyènes viendraient la dévorer la nuit. |
Talking about society, I remember the time our Army stomped a women and ripped her clothes off. | A propos de société, je me rappelle quand notre Armée a piétiné une femme et lui a arraché ses vêtements. |
CD Ripped | CD extraitComment |
Track Ripped | Piste extraiteComment |
Ripped up! | Fendue... |
Ripped files pattern | Modèle pour l'extraction numérique 160 |
All tracks ripped | Toutes les pistes extraitesComment |
We are ripped. | Nous sommes bien foutus. |
If I tried to kill myself or ripped off my clothes and cried rape, that would be a scandal. | Oui, ça... Si je faisais semblant de me suicider, si je me déshabillais, en criant au viol, ça serait un scandale. |
This measure was taken after many complaints from passengers who were being ripped off when using illegal, high price taxis. | Cette mesure a été prise suite aux plaintes des usagers qui étaient accostés par des taxis à des tarifs illégalement élevés. |
I ripped my pants. | J'ai déchiré mon pantalon. |
On July 5, Kashoush was found dead with his vocal cords ripped off, as a revenge for ridiculing Bashar Al Asad. | Le 5 juillet dernier, Kashoush a été trouvé mort, les cordes vocales arrachées, en guise de revanche pour avoir ridiculisé Bachar Al Assad. |
He ripped his shirt open. | Il arracha sa chemise. |
He ripped his shirt open. | Il a arraché sa chemise. |
She ripped his shirt open. | Elle lui arracha sa chemise. |
She ripped his shirt open. | Elle lui a arraché sa chemise. |
The buttons can't get ripped. | N'arrache pas les boutons. |
The buttons can't get ripped. | Quoi maintenant ? N'arrache pas les boutons. |
All of us are ripped. | Nous sommes tous bien foutus. |
Who benefits from evidence that an industry is too concentrated, its profit margins are too high, and consumers are being ripped off? | Qui profite de la preuve qu'une industrie est trop concentrée, que ses marges de profit sont trop élevées et que les consommateurs se font arnaquer ? |
This guy went up, went supersonic, ripped the fin can off yard sale in the sky and a burning metal hunk coming back. | Celle ci est monté, a passé le mur du son, a perdu son aileron, genre vide grenier en plein ciel, tout ce qu'on a récupéré est un bloc de métal brûlant. |
This guy went up, went supersonic, ripped the fin can off. The art sale in the sky. A burning metal hunk coming back. | Celle ci est monté, a passé le mur du son, a perdu son aileron, genre vide grenier en plein ciel, tout ce qu'on a récupéré est un bloc de métal brûlant. |
And it's then being ripped open. | Et cet endroit se fait ensuite déchirer. |
She ripped the letter to shreds. | Elle a déchiré la lettre en morceaux. |
Create playlist for the ripped files | Créer une liste de pistes audio pour l'extraction numérique |
Fortunately it hadn't ripped my leg! | Je ne sais pas ce qu'il se serait passé si ça avait touché ma peau. |
And there's a ripped canvas bag. | Il y a un sac en toile déchiré. |
She ripped her dress on a branch. | Elle a déchiré sa robe à une branche. |
Eject CD after last track is ripped | Éjecter le CD après avoir extrait la dernière piste |
What is this suit you are wearing? and then he pulled me and ripped off my suit and slapped me, then he spitted on me. | Qu'est ce que c'est que cette tenue ? puis il m'a arraché mes vêtements puis m'a giflé et m'a craché au visage. |
Aamion Goodwin, who caught the next wave, commented that the leash of his board was completely intact, ripped off by the force of the wave. | Aamion Goodwin, qui prit la vague suivante, précisa qu'il avait vu le leash de la planche intact, donc détaché de Joyeux. |
gt That page has been ripped out, Sir. gt Well, borrow somebody else's book. gt They are all ripped out, Sir. | La page a été arrachée, Monsieur. Alors, emprunter le livre d'un camarade. Elles ont toutes étées arrachées, Monsieur. |
But Bolivia's impoverished population had been ripped off too many times and feared, understandably, that gas revenues would accrue to foreigners or to Bolivia's own rich. | Mais la population paupérisée de la Bolivie a été trop souvent trompée et a craint, naturellement, que les revenus des exportations ne soient redistribués à l'étranger ou aux classes aisées de la Bolivie. |
This tornado is so strong that the storm cellar door is ripped off, and Jo's father (Richard Lineback) is pulled into the storm to his death. | Synopsis Jo Harding était encore une enfant lorsqu'elle vit son père emporté par une tornade de catégorie F5 (une tornade extrêmement dévastatrice et puissante). |
and ripped through the child in her arms | déchiré l'enfant dans ses bras |
He ripped up all her letters and photos. | Il a déchiré toutes ses lettres et ses photos. |
Related searches : Getting Ripped Off - Get Ripped Off - Was Ripped Off - Ripped Jeans - Ripped Open - Ripped Down - Ripped Through - Getting Ripped - Ripped Clothes - Ripped From - Ripped Body - Ripped Apart - Get Ripped