Translation of "right after" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Right after Christmas. | Juste après Noël. |
I'll go over right after lunch. That's right. | J'y passerai après le déjeuner. |
Right after this team. | Après cette équipe. |
After all, he's right. | Il a raison. |
You were right after all. | Tu avais bon après tout. |
He was right after all. | Il avait raison, après tout. |
Maybe you're right, after all. | Peut être as tu raison, après tout. |
Maybe you're right, after all. | Peut être avez vous raison, après tout. |
Tom was right after all. | Tom avait raison après tout. |
And right after leaving Mexico | J'ai reçu un télégramme... |
After all, he was right. | Après tout, il avait raison. |
Why, right after dress rehearsal. | Juste après la répétition. |
It's after midnight. You're right. | Autre page, il est plus de minuit. |
He's after me, all right. | Il veut sortir avec moi. |
Right after the game, Azder wrote | À la fin du match, Azder écrivait |
After work, I go right home. | Je rentre directement à la maison après le travail. |
Exams are right after summer vacation. | Les examens ont lieu juste après les congés d'été. |
Exams are right after summer vacation. | Les examens se tiennent juste après les vacances d'été. |
I go right home after work. | Je vais directement chez moi après le travail. |
I go home right after work. | Je vais chez moi tout de suite après le travail. |
I'll meet you right after school. | Je te verrai immédiatement après l'école. |
This is 119, right? after that.. | C'est le 112, n'est ce pas? Après ça... |
I came here right after home. | Je suis venu ici juste après à la maison. |
You will come home right after. | Il sait conduire la charrette. Il faudra pas que tu traînes en chemin. |
I'll be right up after you. | Je te suis. |
All right, we're going after it. | Bon, on accepte. |
After all, he's the boss, right? | Il est le patron quand même. |
We started it again right after dinner. | Nous nous y sommes remis tout de suite après le dîner. |
We have exams right after summer vacation. | Nous avons des examens juste après les congés estivaux. |
I'll call you right after the meeting. | Je vous appellerai juste après la réunion. |
I'll call you right after the meeting. | Je t'appellerai juste après la réunion. |
You won't hate my after that, right? | Vous ne détestez pas mon ensuite, à droite ? |
We just ate and left right after. | Nous avons juste mangé, et nous sommes partis juste après. |
Right after the gun was fired, too. | Juste après que l'arme à feu a été tiré, trop. |
You went out here right after dinner. | Vous êtes sorti ici juste après le dîner. |
Start playing DVD right after opening DVD | Commencer à lire le DVD juste après son ouverture |
Start playing VCD right after opening VCD | Démarre la lecture d'un VCD juste après son ouverture |
Start playing right after loading a song. | Démarrer la lecture après le chargement d'une chanson. |
Moreover, right after Oh Jin Wan visited. | Sûrement après avoir rendu visite à Oh Jin Wan. |
Are they looking after you all right? | On s'occupe de toi ? |
Pick it up right after the number. | Prenons ici. Voilà votre tirade. |
I guess, Daddy was right after all. | J'ai l'impression que papa avait raison. |
She'll be all right after we're married. | Elle ira mieux après le mariage. |
THAT'S ALL RIGHT, THEY'RE LOOKING AFTER HIM. | Ils s'occupent de lui. |
Robin will look after her, all right. | Robin y veillera. |
Related searches : Right After Another - Right After Lunch - Right After Having - Right After Receiving - Right After Receipt - Come Right After - Live After - After Arrival - After Entering - After Confirmation