Translation of "reversed osmosis" to French language:


  Dictionary English-French

Osmosis - translation : Reversed - translation : Reversed osmosis - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Osmosis
Osmose
Reverse Osmosis,
l'osmose inverse,
Reverse osmosis purification
Unités d apos épuration par osmose inverse
Just by osmosis.
Par simple osmose.
It's kind of a forward osmosis.
C'est une forme d'osmose non inversé.
We observed osmosis in today's science experiment.
Nous avons observé une osmose dans l'expérience scientifique d'aujourd'hui.
So seawater reverse osmosis is a membrane filtration technology.
Donc l'osmose inverse de l'eau de mer est une technologie de filtration sur membrane.
Reversed?
Que dis tu?
What better guarantee could there be of this newly emerging European osmosis?
En effet, même la répression la plus sévère ne permettrait jamais à leurs yeux que de dépister 10 des drogues interdites.
It reversed.
Il inversée.
Vertical Reversed
Lignes verticales
Horizontal Reversed
Lignes horizontales
Reverse osmosis consists in forcing seawater through a membrane that filters out the salt.
L'osmose inverse consiste à filtrer l'eau de mer à travers une membrane qui retient le sel.
Note 2B352.d. does not control reverse osmosis equipment, as specified by the manufacturer.
Note L'alinéa 2B352.d. ne vise pas les dispositifs à osmose inverse, conformément aux indications du fabricant.
Returns string, reversed.
strrev retourne la chaîne string, après avoir changé l 'ordre des caractères.
Data Center Switch Reversed
Commutateur de centre de traitement des données inversé
Capital flows have reversed.
Le flot de capitaux s'est inversé.
Watch for reversed sequences in the Stock, Reserve a Foundation to remove each reversed sequence.
Observez les séquences par ordre inverse dans la pioche, réservez une fondation pour éliminer chaque séquence inversée.
Lately, of course, the fundamentals have reversed somewhat, and the speculative frenzy has reversed even more.
Ces derniers temps, bien sûr, les fondamentaux se sont quelque peu inversés et la frénésie spéculative s'est inversée encore plus.
This trend must be reversed.
Cette tendance doit être inversée.
Military reform has been reversed.
La réforme militaire a été inversée.
See, its poles are reversed!
Mais son aiguille indique le sud et non le nord!
That trend must be reversed.
Cette tendance doit être inversée.
Then it was all reversed.
Ensuite, il a été tout inversé.
Now the situation is reversed.
Aujourd'hui, la situation s'est inversée.
This trend must be reversed.
Il faut inverser cette tendance.
How can Japan's deflation be reversed?
Comment peut on renverser le cours de la déflation japonaise ?
Deforestation must be reversed, not accelerated.
Il importe dont de freiner la déforestation, et non de l accélérer.
These trends are not easily reversed.
Ces tendances sont difficiles à inverser.
He apparently reversed an irreversible hypothermia.
Il a apparemment inversé une hypothermie irréversible.
The judge reversed the final decision.
Le juge renversa la décision finale.
Should priorities once again be reversed?
Les priorités devraient elles une fois de plus être inversées 160 ?
Should priorities once again be reversed?
Les priorités devraient elles une fois de plus être inversées ?
Chinese buying reversed the euro s decline.
Les achats chinois ont inversé le déclin de l euro.
This condition is reversed by somatropin.
Les enfants ayant un hypopituitarisme ont parfois des épisodes d'hypoglycémie lorsqu'ils sont à jeun, qui peuvent être corrigés par l'administration de somatropine.
This condition is reversed by somatropin.
Les enfants ayant un hypopituitarisme ont parfois des épisodes d hypoglycémie lorsqu ils sont à jeun, qui peuvent être corrigés par l administration de somatropine.
45 cases and reversed in 25.
45 recours ont confirmé au rapporteur et la décision finale était de la décision Initiale et 25 l'ont infirmée.
In agriculture, the position is reversed.
Originairement introduits pour une période transitoire sur la base de l'article 103 du traité CEE, ils ont été consolidés sur la base de l'article 43.
These creative prospects cannot be reversed.
Ces perspectives nouvelles ne pourront pas s'inverser.
Do you want the charges reversed?
Estce un appel en PCV ?
A reverse osmosis water purification unit is already installed at one camp site that was formerly used by UNITAF.
Une unité d apos épuration de l apos eau par osmose inversée est déjà installée dans un camp qu apos utilisait précédemment la FIU.
Now, all of that is being reversed.
Aujourd hui, le mouvement est inversé.
But China reversed course in November 2009.
Mais en novembre 2009, elle a changé de cap.
The helicopter reversed course to the east.
L apos hélicoptère a effectué un virage de 180 et fait route vers l apos est.
Yes, you totally reversed your security policy.
Oui vous avez totalement inversé votre politique de sécurité.

 

Related searches : By Osmosis - Osmosis Plant - Inverse Osmosis - Reverse Osmosis - Osmosis Water - Be Reversed - Is Reversed - Was Reversed - Reversed Polarity - Reversed Phase - Reversed Accruals - Reversed Provision