Translation of "resources are limited" to French language:


  Dictionary English-French

Limited - translation : Resources - translation : Resources are limited - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The challenges are numerous and the resources limited.
Les enjeux sont considérables mais les ressources sont limitées.
When your resources are limited, you have to prioritize.
Quand vos ressources sont limitées, vous devez établir des priorités.
While our compassion is great, our resources are limited.
Notre compassion est grande, mais nos ressources sont limitées.
Apart from PNG, Solomon Islands and Fiji land resources are limited, but marine resources are very considerable.
Les ressources terrestres sont limitées, sauf en Papouasie Nouvelle Guinée, aux Îles Salomon et à Fidji, mais les ressources marines sont considérables.
But their numbers are few, as resources for these programmes are limited.
Mais ceuxci ne sont pas nombreux, car les ressources disponibles à cet effet sont limitées.
Resources are limited, and we must all share the burden.
Cependant, les ressources sont limitées et nous devons tous partager le fardeau.
3.2.1 The Committee notes that financial resources are extremely limited.
3.2.1 Le Comité constate que les ressources financières sont extrêmement limitées.
However, financial resources to implement respective measures are severely limited.
Toutefois, les ressources financières nécessaires pour la mise en œuvre des différentes mesures sont très limitées.
The institutional resources available to it are, of course, limited.
Les décisions prises par les instances de cette organisation internationale ne peuvent continuer d'être systématiquement ignorées bien plus, il ne devrait pas être permis de les tourner en dérision, comme c'est souvent le cas aujourd'hui.
The Council is aware that Iraq's resources are limited at present.
Le Conseil sait qu'actuellement, les ressources de l'Iraq sont limitées.
These resources are currently limited to 1.27 of gross national product.
Il est actuellement limité à 1,27 du produit national brut.
However, we must remember also that its resources are very limited.
Nous devrions donc travail ler à court terme, mais aussi à long terme, afin de déterminer les causes de ce phénomène et comment il pourrait être évité.
We have limited resources.
Nous avons des ressources limitées.
Environmental Resources Limited (1988).
Environmental Resources Limited (1988).
(b) Limited energy resources
b) Complémentaire à des ressources énergétiques limitées
The resources the country devotes to health care are limited and scarce.
Les ressources du pays en matière de santé sont limitées.
(h) Catches from fisheries resources where there are particularly limited fishing opportunities
(g) captures provenant de ressources halieutiques pour lesquelles les possibilités de pêche sont particulièrement limitées
Our resources are limited, and so are the costs we can pay for remedial actions.
Nos moyens sont limités, et l argent dont on dispose pour financer des mesures correctives l est également.
Since core resources are limited, UNDP should resume vigorous fundraising for this purpose.
Les ressources de base étant limitées, le PNUD devrait lancer une action vigoureuse de collecte de fonds à cet effet.
VAN MIERT. (NL) I must admit that our financial resources are very limited.
(Applaudissements)
Nevertheless, there are long periods in which many companies are not inspected dueto limited inspection resources.
Pourtant, du fait des ressources limitées des inspections du travail, de nombreuses entre prises ne sont pas inspectées pendant de longues périodes.
The country has limited natural resources.
Les ressources naturelles y sont limitées.
But, given limited resources and few teachers, too many children are being left behind.
Mais, compte tenu des ressources limitées et du manque d enseignants, trop d'enfants sont laissés pour compte.
Although the resources of the United Nations are limited, genuine priorities must be met.
Bien que les ressources de l apos ONU soient limitées, il faut s apos acquitter de priorités réelles.
At present the flows of external resources to diversification projects in Africa are limited.
Les ressources extérieures consacrées à la diversification, en Afrique, sont actuellement peu importantes.
Budgetary resources are very limited and priorities with other diseases have to be set.
Les ressources budgétaires sont très limitées et des priorités doivent être établies vis à vis d'autres maladies.
As our resources are limited, we need to examine carefully how to proceed further.
Nos ressources étant limitées, il nous faut examiner avec soin comment avancer.
The limited availability of coastal mining resources and the growing demand for these resources implies that their prices are rising.
Du fait que l apos offre en matière de ressources minières côtières est limitée alors que la demande est croissante, les prix augmentent.
Therefore, general resources allow a more rational use of limited resources.
C apos est dire que la masse commune permet d apos utiliser plus rationnellement des fonds limités.
Small island developing States have open, small scale economies with limited resources, and are highly dependent on external markets and resources.
Les petits États insulaires en développement, dont les économies ouvertes et circonscrites sont dotées de ressources limitées, sont largement tributaires des marchés et des ressources extérieurs.
Being a populous country and limited resources are also the main drawbacks of the country.
Les obstacles principaux du pays sont la surpopulation et le manque de ressources.
All European Institutions are faced with the challenge of ensuring maximum results with limited resources.
Toutes les institutions européennes sont confrontées à la même gageure, qui est de garantir un maximum de résultats avec des ressources limitées.
Human and financial resources are limited and many countries have no need for outside support.
Les ressources humaines et financières sont limitées et de nombreux pays n' ont pas besoin d' un soutien extérieur.
Whatever limited resources are available are allocated by the developed nations largely on the basis of strategic concerns.
Les quelques ressources disponibles sont allouées par les pays développés en grande partie sur la base de préoccupations d apos ordre stratégique.
The resources available to the Community are limited in scale and are not always used to optimal effect.
Les ressources dont peut dis poser la Communauté sont limitées du point de vue de leur échelle et elles ne sont pas toujours utilisées au mieux.
Generally speaking, the financial, human, and physical resources of small island developing States are very limited.
D apos un point de vue général, les ressources financières, humaines et physiques des petits Etats en développement insulaires sont très limitées.
However, the country's financial resources are very limited at present as a result of the war.
Cependant, les ressources financières du pays sont actuellement très limitées à cause de l'impact de la guerre.
The IMF now has limited resources, one percent.
Le FMI dispose aujourd'hui de ressources limitées, 1 .
London Environmental Resources Limited for the World Bank.
Londres Environmental Resources Limited pour la Banque mondiale.
Limited core resources will serve as a catalyst.
Les ressources de base, qui sont limitées, serviront de catalyseur.
How can we avert conflicts about limited resources?
Comment pouvons nous éviter les conflits au sujet de l'insuffisance des ressources?
If Germany's resources were limited, he would redistribute other countries' resources the resources of countries like Greece.
Puisque l Allemagne manquait de ressources, il redistribuerait les ressources d autres pays entre autres, celles de la Grèce.
We have limited resources, and we must establish priorities and decide how we are to use our resources in the most effective ways.
Nos ressources sont limitées et nous devons établir des priorités et décider de la manière dont nous devons les utiliser de la manière la plus efficace possible.
Most host countries have limited resources to penetrate the complex structures of sprawling financial groups, and their powers to enforce regulation and supervision are limited.
La plupart des pays hôtes n ont pas de quoi s attaquer aux structures complexes que sont les groupes financiers tentaculaires, et leur capacité à faire appliquer la réglementation et le contrôle est limitée.
Where resources are limited, all translation organisations have to make choices about which communities they are best able to serve.
Là où les ressources sont limitées, tous les organismes de traduction doivent faire des choix sur les communautés qu'ils sont le mieux à même de servir.

 

Related searches : Limited Resources - Are Limited - Limited Resources Available - Limited Water Resources - With Limited Resources - Limited Natural Resources - Limited Financial Resources - Limited Human Resources - Limited Personnel Resources - Its Limited Resources - Spaces Are Limited - Studies Are Limited - Are More Limited - Yields Are Limited