Translation of "resolution in writing" to French language:
Dictionary English-French
Resolution - translation : Resolution in writing - translation : Writing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
SELIGMAN (ED), in writing. I shall vote for the Mihr resolution. | Seligman (ED), par écrit. (EN) Je voterai la résolution Mihr. |
Mr President, formally, and not in writing, I withdraw the resolution. | Monsieur le Président, je retire officiellement, et non par écrit, cette résolution. |
Mr Seligman (ED), in writing. I shall vote against the Cervetti resolution. | Seligman (ED), par écrit. (EN) Je voterai contre la proposition de résolution Cervetti. |
Mr Debatisse (PPE), in writing. (FR) I withdraw the motion for a resolution (Doc. | M. Kuijpers (ARC), par écrit. (NL) J'habite un pays où une seule entreprise produit plus de la moitié des semences et jeunes plants commercialisés. |
Mr Prout (ED), in writing. I shall vote against this resolution with the greatest regret. | M. Prout (ED), par écrit. (EN) Je voterai à très grand regret contre cette résolution. |
EPHREMIDIS (COM), in writing. (GR) The only real point of substance in the Klepsch resolution is the | Je pense qu'il se fie au bon sens de la majorité des membres de l'Assemblée pour rétablir le texte original en tant qu'avis du Parlement. Il n'est pas |
The answer given, in writing, was that there was no procedure for repealing a UN Resolution. | Nous ne résoudrons pas le problème qui divise Israël et les Palestiniens en modifiant la résolution n 3379. |
DURY (S), in writing. (FR) We shall vote for this resolution because we consider it balanced. | Dury (S), par écrit. Nous votons cette résolution parce qu'elle nous paraît équilibrée. |
CRAMPTON (S), in writing. I shall support the resolution composited by various groups on the Gulf crisis. | Crampton (S), par écrit. (EN) Je soutiendrai la résolution sur la crise du Golfe, composée par divers groupes. |
Mr Adamou (COM), in writing. (GR) The Ebel report, and the resolution it proposes make the prov | M. Raftery (PPE). (EN) Je remercie le Com missaire pour sa réponse. Cependant, je me vois au regret de dire qu'elle me laisse quelque peu sur ma faim. |
VAN OUTRIVE (S), in writing. (NL) I shall vote for the joint resolution tabled by six political groups. | Van Outrive (S), par écrit. (NL) Je voterai pour la résolution commune déposée par six groupes. |
Mr Van der Waal (NI), in writing. (NL) We shall vote against Mrs Vayssade's motion for a resolution. | M. Verde I Aldea (S). (ES) Monsieur le Président, ce débat peut paraître quelque peu anodin et manquer d'enthousiasme pour tous ceux qui pen dant de longues années ont lutté contre la peine de mort. |
GARCÍA ARIAS (S), in writing. (ES) I have voted in favour of Mrs Lentz's resolution on the protection of bears. | Cet article, tel qu'il est rédigé, dénote une méfiance, tout à fait illogique, du Parlement à l'é |
SMITH, Alex (S), in writing. Mr President, I will be abstaining on the joint resolution on the Gulf crisis. | Nous constatons à nouveau que l'Europe est victime, plutôt qu'acteur autonome, de l'histoire. Bush et Gorbatchev se donnent la main. |
COIMBRA MARTINS (S), in writing. (PT) This report is based on a motion for a resolution tabled bv myself. | (Le Parlement adopte la résolution) |
ARBELOA MURU (S), in writing. (ES) There exists an old proposal for a resolution that I came up with. | Arbeloa Muru (S), par écrit. (ES) Une ancienne proposition de résolution dont je suis l'auteur et que le rapporteur, M. Newton Dunn, ne cite pas, allait beaucoup plus loin que le présent rapport. |
Mr Filinis (COM), in writing. (GR) I consider that many points in the proposed resolution contained in the Lambrias report are positive. | M. Filinis (COM), par écrit. (GR) J'estime que de nombreux éléments contenus dans la proposi tion de résolution du rapport Lambrias sont posi |
In writing | En lettres |
, in writing. | , par écrit. |
, in writing. | . |
), in writing. | . |
), in writing. | ), par écrit. |
BJORNVIG (ARC), in writing. (DA) In Denmark atomic energy was dropped as an element of energy planning by a parliamentary resolution in 1985. | Bjørnvig (ARC), par écrit. (DA) À la suite d'un référendum qui s'est tenu en 1985, le Danemark a décidé de supprimer l'énergie nucléaire de son programme énergétique. |
ARBELOA MURU (S), in writing. (ES) I am voting in favour of the joint resolution because it is fair, balanced and timely. | (Applaudissements) |
ADAM (S), in writing. In general I welcome the Lambrias report but have reservations regarding paragraph 12a of the Regional Committee's resolution. | Ebel de marchandises par route, mais en en prenant le contrepied sur certains points importants, a voulu donner un coup de frein au processus de libéralisation du marché des transports. |
CABEZÓN ALONSO (S), in writing. (ES) Like the report, the motion for a resolution does not entirely meet with my approval. | Cabezón Alonso (S), par écrit. (ES) La proposition de résolution contenue dans le rapport n'est pas de nature à recueillir toute mon adhésion. |
Instruction in writing | Consignes écrites |
Questions in writing | Questions écrites |
Questions in writing | Un arbitre s'abstient de toute action de nature à donner l'impression que d'autres sont en situation de l'influencer. |
QUESTIONS IN WRITING | QUESTIONS ÉCRITES |
QUESTIONS IN WRITING | Aucune disposition des présentes règles n'empêche une partie de rendre publiques ses propres positions, dans la mesure où celles ci ne contiennent pas d'informations commerciales confidentielles. |
Questions in writing | Après confirmation de sa désignation, un arbitre est disponible pour s'acquitter et s'acquitte entièrement et promptement de ses fonctions tout au long de la procédure, avec équité et diligence. |
Questions in writing | La Partie qui rend une décision anticipée peut la modifier ou l'annuler, selon le cas |
Writing He sold his first writing, Bucking Horse Riders , in 1922. | En 1922, il vend son premier récit intitulé Bucking Horse Riders . |
FAYOT (S), in writing. (FR) This motion for a resolution raises a subject which has divided opinion deeply these past few years. | Le Président. Madame Tazdaït, j'ai été très tolérant. |
Miss Quin (S), in writing. I shall vote in favour of the resolution and I welcome the excellent report by my colleague David Martin. | Faut il décentraliser ou non, faut il préconiser un financement à l'échelon national ou à l'échelon régional? |
(Writing in preKindergarten (4 years old) Writing their full names Writing familiar names (Mom, dad, siblings, classmates) Writing high frequency words (Dog, cat, bus, see, love) | (L'écriture en prématernelle (4 ans) Ecriture de leur nom mots familiers et mots fréquents en écriture (maman, papa, frères et sœurs, camarades de classe) (chien, chat, bus, voir, aimer) |
CROUX (PPE), in writing. (NL) I cannot approve the resolution because of the anti family content of all too many of its provisions. | Welsh (ED). (EN) Monsieur le Président, au risque de me répéter mais pour permettre cependant à mes collègues de souffler un instant, je souhaiterais simplement féliciter M. Raggio pour son rapport. |
CALVO ORTEGA (CTDI), in writing. (ES) The resolution we are debating, on paid leave for study, is on some points repetitive and unspecific. | Calvo Ortega (CTDI), par écrit. (ES) La résolution en cours de discussion, relative au congééducation payé contient des redondances et cer tains points ne sont pas suffisamment concrets. |
Error in writing files | L'écriture des fichiers a échoué. |
Put that in writing. | Mets ça par écrit. |
Put that in writing. | Mettez ça par écrit. |
An Invitation in Writing | UNE INVITATION PAR LETTRE |
(a) in writing or | a) par écrit ou |
(PPE DE), in writing. | . |
Related searches : In Writing - In Resolution - Declared In Writing - Commit In Writing - Designate In Writing - Determined In Writing - Set In Writing - In Black Writing - Is In Writing - Practice In Writing - Accepted In Writing - Defined In Writing - Otherwise In Writing - Identified In Writing