Translation of "reserve officers training corps" to French language:
Dictionary English-French
Corps - translation : Reserve - translation : Reserve officers training corps - translation : Training - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He joined the Reserve Officer Training Corps, and excelled. | Il rejoint les Reserve Officers Training Corps, où il excelle. |
War service On 21 October 1915, he enlisted in the Artists' Rifles Officers' Training Corps. | Le 21 octobre 1915 il s'enrôle dans le régiment des Artists' Rifles . |
He was commissioned a second lieutenant in the Officers Reserve Corps of the cavalry on May 25, 1937. | Il devint sous lieutenant dans le corps des officiers de réserve de la cavalerie le 25 mai 1937. |
Doolittle received his Reserve Military Aviator rating and was commissioned a second lieutenant in the Signal Officers Reserve Corps of the U.S. Army on March 11, 1918. | Doolittle s'entraina à l'école d'aéronautique militaire à , en Californie, et fut nommé second lieutenant du Signal Corps' Aviation Section en mars 1918. |
Infantry units of the Brazilian Army, Marine Corps units, military observers, and officers receive training in the following areas | Les unités d apos infanterie de l apos armée de terre, les unités d apos infanterie de marine, les observateurs militaires et les officiers reçoivent une formation dans les domaines suivants |
In September 1916, Richthofen became commander of XXXVIII Reserve Corps until November when he became commander of the XXV Reserve Corps. | Lors de la mobilisation en 1914, et jusqu'en 1916, il fut le commandant du 1 corps de cavalerie. |
Training will be required, particularly of a corps of senior officers who will have to exercise leadership in complex, difficult and dangerous situations. | Il faudra établir un programme de formation, à l apos intention particulièrement d apos un corps d apos officiers de haut rang qui seront appelés à exercer leur commandement dans des situations complexes, difficiles et dangereuses. |
A year later, Doolittle transferred to the Air Corps Reserve. | Une année plus tard, Doolittle intégra l'Air Corps Reserve. |
Training for law enforcement officers | La formation des agents des forces de l'ordre |
U.S. Marine CorpsOn June 13, 1935, he transferred to the Marine Corps Reserve. | Il rejoint le corps des Marines en 1936 et devient pilote mais ses frasques l obligent à démissionner. |
Comprehensive training programme for security officers | Programme de formation globale des agents de sécurité |
Graduate of the National School of Administration. Reserve lieutenant in the tank corps (cavalry). | Ancien élève de l'École nationale d'administration. |
I Corps under General Victor and the Imperial Guard were placed in reserve behind Posthenen. | Le Corps de Victor et la Garde étaient en réserve à Posthenen. |
150 to 200 officers and junior officers from the army of Yugoslavia are deployed in the so called quot 15th Lika Corps quot and the quot 7th Knin Corps quot of the illegal Serbian armed forces on Croatian territory | 150 à 200 officiers supérieurs et subalternes de l apos armée yougoslave sont affectés au quot 15e corps de la Lika quot et au quot 7e corps de Knin quot , unités des forces armées irrégulières serbes en territoire croate |
Similar training was recommended for junior professional officers (JPOs). | Les administrateurs auxiliaires à titre temporaire devaient aussi bénéficier d apos une formation analogue. |
For this the training of customs officers is crucial. | Aussi, la formation des agents de douane revêt énormément d'importance. |
For this the training of customs officers is crucial. | La formation des agents de douane est essentielle à ce succès. |
Are there specialized training programmes for law enforcement officers? | Les agents de la force publique bénéficient ils de programmes de formation spécialisés? |
(b) Two Security Training Officers, Field Service (new posts) | b) Deux formateurs aux questions de sécurité (Service mobile) (postes nouveaux) |
Field service training began on 17 March for officers in the Northern District (281 officers) and the North Eastern District (82 officers). | Une formation a commencé le 17 mars pour le service mobile de la PNH dans les départements du Nord (281 agents) et du Nord Est (82 agents). |
Units involved from the Waffen SS were 821 Waffen SS Panzergrenadiers from five reserve and training battalions and one cavalry reserve and training battalion. | À la fin de la guerre, les unités non allemandes représentent près de 70 des effectifs de la Waffen SS. |
Retired military officers and commanders told the court that affirmative action was essential to maintaining an integrated officer corps. | Des officiers à la retraite et des commandants ont expliqué à la Cour que la discrimination positive était essentielle pour maintenir un corps d'officiers intégré. |
52. Infantry units, staff officers, and military observers receive training. | La formation s apos adresse aux unités d apos infanterie, aux officiers d apos état major et aux observateurs militaires. |
This training provides officers with basic knowledge in human rights. | Cette formation apporte aux fonctionnaires de police une connaissance de base des droits de l'homme. |
The Union Army of the Potomac, under Maj. Gen. Joseph Hooker, consisted of seven infantry corps, a cavalry corps, and an Artillery Reserve, for a combined strength of about 94,000 men. | L'armée du Potomac est composée de sept Corps d'infanterie et d'un Corps de cavalerie. |
) The original corps were I Corps (McDowell), II Corps (Sumner), III Corps (Heintzelman), and IV Corps (Keyes). | Pour finir, le règlement général de l'Armée du Potomac (mai 1863) introduisait un système standard pour celle ci, à chaque corps fut donc attribué un insigne distinctif. |
For these officers, familiarization training on arrival to the mission served as their first observer training. | Dans ces cas là, le programme de familiarisation à leur l'arrivée dans la mission tenait lieu d'initiation aux activités d'observateurs militaires. |
) In 1913, the Army Post Office Corps (formed in 1882) and the Royal Engineers Telegraph Reserve (formed in 1884) amalgamated to form the Royal Engineers (Postal Section) Special Reserve. | Unités du corps des Royal Engineers Le corps compte à la fois des unités au sein de la British Army et de la Territorial Army (armée de réserve). |
NORTHAG consisted, from north to south, of I Netherlands Corps (I (NE) Corps), I German Corps (I (GE) Corps), I (BR) Corps, and I Belgian Corps (I (BE) Corps). | ) Groupe d'armées de l'Est (G.A.E. |
Military units, officers, military and civilian police and reservists receive training. | Elle s apos adresse aux corps de troupe, officiers, membres de la police militaire et civile et réservistes. |
provide training sessions, based on common standards, for senior police officers | assurer des sessions de formation fondées sur des normes communes au bénéfice des hauts responsables des services de police |
Half of the officers received military observer training and the other 15 officers were trained to be peace keeping instructors. | La moitié d apos entre eux ont suivi un cours pour observateurs militaires et les 15 autres un cours pour instructeurs en matière de maintien de la paix. |
41. Staff officers, officers, crews of the Military Marine, federal and civilian police, air crews, and military observers receive training. | La formation est dispensée aux officiers d apos état major, aux officiers, aux équipages de la marine de guerre, aux membres de la police fédérale et civile, aux équipages d apos avion et aux observateurs militaires. |
A further 1,154 police officers are being trained, including 34 Special Security Service officers who are undergoing close protection training. | Quelque 1 154 policiers suivent actuellement des cours de formation, parmi lesquels 34 agents du Service spécial de sécurité s'entraînent à la protection rapprochée. |
The training course for senior officers is conducted at Vystrel and military observer training is conducted at Solnechnogorsk. | Education morale par le commandant. |
The eleventh combat division, the 104th, in the Army Reserve was converted to training, for a total of thirteen training divisions, all of which were in the Army Reserve. | Ensemble, l'armée de réserve des États Unis et la Army National Guard constituent les forces de réserve de l'US Army. |
Today, Russia's army has no professional institution for training non commissioned officers. | A ce jour, l'armée russe ne dispose d'aucune institution professionnelle pour la formation des officiers non commandant. |
Officers receive five weeks of training, while the other ranks receive four. | Les officiers reçoivent cinq semaines d apos instruction, et les autres catégories quatre. |
Some training manuals are overly long for daily use by customs officers. | Certains manuels de formation sont trop longs pour être utilisés par les agents de douane dans leur travail quotidien. |
In service training is provided for officers in several key policing areas. | Des policiers bénéficient d'une formation en cours d'emploi dans plusieurs domaines clefs du maintien de l'ordre. |
Training will be provided to law enforcement officers in best practice procedures. | Une formation des agents de détection et de répression aux procédures correspondant aux meilleures pratiques sera assurée. |
First aid training is given to drivers, security officers and other staff. | Des cours de premiers soins sont dispensés aux chauffeurs, aux agents de sécurité et autres membres du personnel. |
Likewise the necessity for training of police officers and others in authority. | Il en va de même en ce qui concerne la nécessité de former les officiers de police ainsi que d'autres membres des autorités. |
He's one of the best training officers in the United States Army. | C'est l'un des meilleurs officiers de l'armée américaine. |
HRU conducted training sessions for PNTL, including members of the special units the Rapid Intervention Unit, the Vulnerable Persons Unit, the Border Patrol Unit and the Police Reserve Unit, as well as Immigration Officers. | Le Groupe des droits de l'homme a conduit des stages de formation à l'intention du personnel de la PNTL, notamment des membres des services spéciaux, à savoir le Groupe d'intervention rapide, le Groupe des personnes vulnérables, la Patrouille de police des frontières et le Groupe de réserve de la police, ainsi que des agents des services d'immigration. |
Related searches : Reserve Corps - Training Corps - Officers Certificate - Respective Officers - Officers, Directors - Officers Club - Officers Agents - Officers Liability - Officers Mess - Its Officers - Directors, Officers - Officers, Employees - Port Officers