Translation of "resemblance" to French language:
Dictionary English-French
Resemblance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The resemblance was striking. | La ressemblance était frappante. |
The resemblance is amazing. | Quelle ressemblance étonnante. |
There is a resemblance. | C'est vrai qu'il me ressemble. |
Obviously, you see the resemblance. | Évidemment, vous voyez la ressemblance. |
I don't see any resemblance. | Je ne vois aucune ressemblance. |
Well, there's a certain resemblance. | Il y a une certaine ressemblance. |
But what about that resemblance? | Et cette ressemblance ? |
What a family resemblance. It's uncanny. | Quelle ressemblance, c'est incroyable. |
Amazing resemblance to the young Rassendyll. | Quelle étonnante ressemblance avec le jeune Rassendyll ! |
There was a striking resemblance between them. | Il y avait une ressemblance frappante entre eux. |
There was a striking resemblance between them. | Il y avait une ressemblance frappante entre elles. |
I feel an amazing resemblance to her... | Elle est décédée le 31 janvier 1975 à Moscou. |
Every move holds a resemblance to something. | Chaque mouvement ressemble à quelque chose de connu. |
I hadn't noticed the resemblance, my love. | Je n'avais pas noté la ressemblance, ma douce. |
You know, I can see the resemblance. | Vous lui ressemblez. |
Krogias highlighted Varoufakis' resemblance to Star Trek's Spock | Krogias a souligné la ressemblance de Varoufakis avec Spock dans Star Trek |
However, the resemblance to Snoopy was short lived. | Cependant, la ressemblance avec Snoopy était de courte durée. |
She bears an uncanny resemblance to Marilyn Monroe. | Elle a une troublante ressemblance avec Marilyn Monroe. |
because of his resemblance to one killer mannion. | à cause de sa ressemblance avec le tueur Mannion. |
XBox 360, PS3, all had some resemblance of this. | XBox 360, PS3, tous ont quelques ressemblances avec cela. |
There's a certain resemblance to me, don't you think? | Il me ressemble un peu... |
Holly, did you ever see such a striking resemblance? | Avezvous jamais vu ressemblance plus frappante ? |
So you have things like resemblance, where something which resembles the physical world can be abstracted in a couple of different directions abstracted from resemblance, but still retaining the complete meaning, or abstracted away from both resemblance and meaning towards the picture plan. | Donc on a des choses comme la ressemblance, où une chose ressemblant au monde physique peut devenir abstraite dans deux directions différentes rendue abstraite à partir de la ressemblance mais conservant son sens complet, ou rendue abstraite de la ressemblance et du sens vers le plan pictural. |
They can also produce something like this, which looks superficially like a boot, but the resemblance is purely accidental, it means absolutely nothing. Nor does the resemblance of this to a fish mean anything, nor the resemblance of that to a duck's head. | Elles peuvent aussi produire des pierres comme celle ci, qui ressemblent plus ou moins à une botte, mais la ressemblance est purement accidentelle, ca ne veut absolument rien dire, tout comme la ressemblance de cette autre pierre avec un poisson, ou de cette autre pierre avec une tête de canard, |
Young s bleak picture bears an eerie resemblance to today s world. | La situation morose dépeinte par Young ressemble étrangement à celle que nous connaissons aujourd hui. |
Today s financial dramas bear a striking resemblance to this experience. | Les drames financiers d'aujourd'hui ont une ressemblance frappante avec ce précédent. |
Yes, I see a distinct resemblance to your Aunt Rasmussen. | Oui. Je vois une nette ressemblance avec ta tante Rasmussen. |
There is quite a family resemblance, especially around the whiskers. | II vous ressemble... surtout les favoris. |
and his early work had a resemblance to my early work. | Et ses premiers travaux avaient des similitudes avec mes premiers travaux. |
Any resemblance to real persons, living or dead, is purely coincidental. | Toute ressemblance avec des personnages existants ou ayant existé ne serait que pure coïncidence. |
Its exterior bears a striking resemblance to that of Chicago Stadium. | Son apparence extérieure ressemble de façon frappante à celle du Chicago Stadium. |
Zantafio bears a strong resemblance to Fantasio, because they are cousins. | Biographie fictive Zantafio est le cousin de Fantasio. |
Do you notice the resemblance between those natives and the pilot? | Astu remarqué la ressemblance entre ces indigènes et le pilote ? |
Those characters often also bore a suspicious resemblance to their Western counterparts. | Des personnages qui ressemblaient de façon suspecte à leurs homologues occidentaux. |
But Laurent said they must wait, that the resemblance would soon come. | Laurent disait qu'il fallait attendre, que la ressemblance allait venir. |
The resemblance of earrings found in Japan in the Kofun period (ca. | La ressemblance des boucles d'oreilles trouvées au Japon dans la période Kofun (env. |
Synecdoche New York bears an uncanny resemblance to Tom McCarthy's novel Remainder | Synecdoche, New York porte une incroyable ressemblance avec le roman Remainder de Tom McCarthy |
You know, Mr Halton, this resemblance will always create embarrassment between us. | Cette ressemblance sera toujours une gêne entre nous. |
I'm nothing like him. There's no resemblance at all. You don't know... | Je suis un tout autre homme |
Any resemblance between these two characters and living persons... is purely accidental. | Toute ressemblance entre eux deux et des personnes réelles serait purement fortuite. |
The Palestinian blogger, Muhammad Abu Allan wrote about that resemblance in his blog. | Le blogueur palestinien Muhammad Abu Allan a évoqué cette ressemblance dans son blog. |
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth. | Mars est des plus intéressantes pour sa proche ressemblance avec notre terre. |
The fact was that he had already been struck by this fatal resemblance. | C'est que déjà cette ressemblance fatale l'avait frappé. |
This ground beneath my feet bears the strongest resemblance to that faraway world. | Ce sol sous mes pieds est ce qui ressemble le plus à ce monde lointain. |
This kind of superficial resemblance and underlying divergence happens in other engineering contexts. | Cette sorte de ressemblance superficielle et de divergence sous jacente apparaît dans d'autres domaines d'ingénierie. |
Related searches : Family Resemblance - Striking Resemblance - Resemblance With - Mutual Resemblance - Little Resemblance - Bore Resemblance - Certain Resemblance - Resemblance Between - Bears Resemblance - Bear Resemblance - Uncanny Resemblance - Bears A Resemblance