Translation of "request refused" to French language:


  Dictionary English-French

Refused - translation : Request - translation : Request refused - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This request was refused.
Sa demande a été refusée.
Why my request was refused?
Pourquoi a t on rejeté ma requête ?
She refused my friend request.
Elle a refusé ma demande pour devenir amis.
She refused my friend request.
Elle a refusé ma demande pour devenir amies.
He refused my friend request.
Il a refusé ma demande pour devenir amis.
A request for environmental information may be refused if
Une demande d'informations sur l'environnement peut être refusée si
Although the libertines controlled the council, his request was refused.
Même si les libertins contrôlaient le conseil, sa requête fut refusée.
On 16 September 1998, the Regional Court refused her request.
Le 16 septembre 1998, le tribunal régional a refusé d'accéder à cette demande.
The Commission refused this request by letter dated 15 September 2003.
La Commission a rejeté cette demande par courrier du 15 septembre 2003.
Police refused Klimova's request to move the case closer to her home.
La police a refusé, malgré la demande d'Elena Klimova, que le procès ait lieu plus près de son domicile.
Sweden refused him that asylum request and he contacted the Committee on Petitions.
Sa demande d'asile a été rejetée par la Suède et il s'est adressé à la commission des pétitions.
But the judge refused his request saying that it would not affect his judgment.
Mais ce dernier a refusé sa demande en disant que ce conflit n influencerait aucunement son impartialité.
However, the TV station rejected such request and instead refused the sponsorship from FEPC.
Toutefois, la chaîne de télévision a rejeté cette demande et au lieu de cela, a refusé le parrainage de FEPC.
A request for environmental information may be refused if the disclosure would adversely affect
Une demande d'informations sur l'environnement peut être rejetée au cas où la divulgation de ces informations aurait des incidences défavorables sur
The Court allegedly refused the author's request to testify and to present documentary evidence.
Le tribunal aurait rejeté la demande de l'auteur qui voulait témoigner et présenter des preuves documentaires.
you will see, refused this request by the President in Office at that point.
Parlement se prononce d'abord sur la demande de vote à bref délai après avoir entendu, s'il y a lieu, l'un des auteurs de la proposition .
Could I have refused to accept that beautiful Bulgarian blonde' s request, Mr President?
Pouvais je ne pas accéder à la demande de cette belle jeune fille blonde bulgare, Monsieur le Président ?
They were obliged to sign the final Doha declaration or risk having their request refused.
Il leur a bien fallu signer la déclaration finale de Doha, sous peine de voir leur demande rejetée.
Head refused Brown's request for a dissolution of the Assembly, and Brown and his ministers resigned.
Head refusa la demande de Brown de dissoudre l'assemblée et Brown et ses ministres démissionnèrent.
This legitimate request by Mrs van den Heuvel was refused not by Indonesia but by us.
Cette demande justifiée de Mme Van den Heuvel a été rejetée non par l'Indonésie, mais par nous.
Accordingly, a request for extradition based on such an offence may not be refused on these grounds.
En conséquence, une demande d'extradition fondée sur une telle infraction ne peut être refusée pour ce motif.
The author refused and asked the court to assign another lawyer to the case his request was granted.
L apos auteur a refusé et a demandé au tribunal de désigner un autre avocat sa requête a été acceptée.
A person whose request for information had been refused had recourse to the appropriate Regional Administrative Tribunal (TAR).
Une personne dont la demande a été refusée peut introduire un recours auprès du tribunal régional administratif (TAR) compétent.
Consequently, in line with Article 13(4) of the basic Regulation, the request for exemption should be refused.
En conséquence, conformément à l'article 13, paragraphe 4, du règlement de base, la demande de dispense doit être refusée.
Until recently, Israeli officials have publicly and privately refused to respond to the Palestinian request for a ceasefire agreement.
Jusque récemment, les représentants israéliens ont publiquement et secrètement refusé de répondre à la demande palestinienne d'accord pour un cessez le feu.
Mr President, I asked for the floor yesterday, but my request was refused due to a lack of time.
Monsieur le Président, hier aussi j'avais demandé la parole, mais elle ne m'a pas été donnée faute de temps.
When the request was delivered, the Karmapa lama refused to leave Tibet despite the Ming force brought to coerce him.
When the request was delivered, the Karmapa lama refused to leave Tibet despite the Ming force brought to coerce him.
The request was reiterated on 5 June 1990, but refused by the President of the Court on 11 June 1990.
Une nouvelle demande, adressée le 5 juin 1990, a été rejetée le 11 juin 1990 par le président du tribunal.
Chairman. But you do know, Commissioner, that Parliament has never refused a reasonable request to facilitate the fight against fraud.
Il est par conséquent important d'être à la hauteur des conclusions qui ont été tirées lors du sommet de Madrid, où nous avons été encouragés à rechercher des voies possibles dans ce domaine.
TAZDAIT (V). (FR) Mr President, I am glad that you have refused Mr Nordmann's request for a ruling of inadmissibility.
Tazdaït (V). Monsieur le Président, je suis heureuse que vous ayez exprimé un refus à la demande d'irrecevabilité de M. Nordmann.
A request may not be refused on the grounds of the content of the decision or measure to be notified.
Une demande ne peut être rejetée en raison du contenu de la décision ou de la disposition à notifier.
(i) Whether they have refused cooperation with respect to confiscation in particular cases and, if so, to request them to describe the circumstances in which and grounds upon which the assistance was refused
i) S'ils ont refusé dans certains cas une coopération en matière de confiscation et s'il en est ainsi, de décrire les circonstances et les motifs du refus de l'assistance
Unfortunately, the Special Rapporteur apos s request was refused on the grounds of a lack of financial resources and security considerations.
Malheureusement, il n apos a pas été fait droit à sa demande, faute de ressources financières et pour des raisons de sécurité.
A request for information about the basis of the suspicions against the nine Kurds was refused on grounds of national security.
Une demande d apos information concernant les motifs des soupçons qui pesaient sur les neuf Kurdes a été refusée pour des raisons de sécurité nationale.
previously refused a request for relations, never, whether from South Africa, Pinochet's Chile, Stroessner's Paraguay, the People's Republic of China, etc.
En ce qui concerne la proposition de rationalisation des différentes façons d'assurer la conformité des produits aux normes, il faut rappeler qu'en 1985 la nouvelle approche a affirmé le principe de la reconnaissance mutuelle des normes nationales, sous réserve du respect de mesures et de normes pour protéger les consomma teurs dans les domaines de la sécurité et de la santé.
The applicant has the right to appeal against the decision by which the body had refused the request, as well as against the order by which the body had dismissed the request.
Toute personne a le droit de faire appel de la décision par laquelle un organisme a refusé ou rejeté sa demande.
He refused the request of Alexandrian Greeks to dedicate a temple to his divinity, saying that only gods may choose new gods.
Il refusa la requête des Grecs d Alexandrie qui souhaitaient lui dédier un temple, en argumentant que seuls les dieux pouvaient choisir de nouveaux dieux.
Then, Ashahi Newstar, Mr Okazaki and TV station manager, refused the request and asked FEPC to quit as a sponsor from April.
Puis, Ashahi Newstar, M. Okazaki et directeur de la station de télévision, a refusé la demande et prié FEPC d'arrêter le parrainage à partir d'avril.
The public prosecutor of Diyar Bakir called for the release of Michel Caraminot, only to have his request refused by the judges.
Dès lors, il est impossible d'obtenir un visa de sortie si Ton veut émigrer en Israël à cause d'aspirations nationales ou religieuses.
After some deliberation, the Court of Appeal postponed the trial until 30 March and refused the request to release the accused men.
Après délibération, la Cour d'appel a renvoyé le procès au 30 mars et rejeté la demande de libération des inculpés.
It is quite clear that this House, earlier in the week, by an overwhelming majority, refused the request of the Council to give an urgent opinion on that particular request for an appointment.
Nul ne contestera que plus tôt dans la semaine, cette Assemblée a, à une majorité écrasante, rejeté la demande du Conseil de rendre un avis d'urgence sur cette affaire de nomination.
Refused.
Refus.
Member states have refused the European Commission s request for extra contributions to cover the shortfall, causing talks over next year s budget to collapse.
Les États membres ont opposé un refus à la demande de la Commission européenne de contributions supplémentaires pour combler ce trou, menant à l impasse des discussions sur le budget 2013.
Earlier this year, environmental authorities refused a Beijing lawyer's request to publish the soil pollution data in China, saying it s a state secret .
Il y a quelques mois, les autorités environnementales ont refusé la requête d'un avocat de Pékin de publier les données concernant la pollution des sols en Chine, disant que c'était un secret d'Etat .
After an internal administrative procedure the Director General, on 6 January 1992, refused to annul Mr. Stulz apos s request for early retirement.
A l apos issue d apos une procédure administrative interne, le Directeur général a refusé, le 6 janvier 1992, de considérer comme nulle cette demande.

 

Related searches : Refused The Request - He Refused - Was Refused - Has Refused - Are Refused - Is Refused - They Refused - Refused Entry - Refused Delivery - Refused Payment - Refused Admission - Refused Bail - Get Refused