Translation of "request for conciliation" to French language:
Dictionary English-French
Conciliation - translation : Request - translation : Request for conciliation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
However, where a complaint is rejected by express decision after being rejected by implied decision but before the period for submitting a request for conciliation has expired, the period for submitting a request for conciliation shall start to run afresh. | Toutefois, lorsqu'une réclamation est rejetée par une décision explicite après avoir été rejetée par une décision implicite mais avant l'expiration de la période d'introduction de la demande de conciliation, la période d'introduction de la demande de conciliation redémarre. |
I would, therefore, propose that our request for conciliation be lifted under these circumstances, unless there is any objection. | Je vous propose en conséquence que notre de mande d'ouverture de la procédure de concertation soit levée. Y a t il des objections? |
The Member States have had an opportunity to request that a conciliation procedure be initiated. | Les États membres ont eu la possibilité de demander l'ouverture d'une procédure de conciliation. |
The Member States have had an opportunity to request that a conciliation procedure be initiated. | Les États membres ont eu la possibilité de demander l ouverture d une procédure de conciliation. |
Conciliation Conciliation | Troisième lecture Conciliation |
Within 30 days of receiving notice of the appointment of the conciliator, the party making a request for conciliation shall notify the other party and the conciliator of the request. | Dans un délai de trente jours à compter de la réception de la notification de la nomination du conciliateur, la partie qui demande la conciliation notifie sa demande à l'autre partie et au conciliateur. |
The President shall, at the request of the chairman of the committee responsible in the case of time limits for second reading, or at the request of Parliament's conciliation delegation in the case of time limits for conciliation, extend the limits in question pursuant to Article 251(7) of the EC Treaty. | À la requête du président de la commission compétente en ce qui concerne les délais prévus pour la deuxième lecture ou à la requête de la délégation du Parlement au comité de conciliation en ce qui concerne les délais prévus pour la conciliation, le Président prolonge les délais en question conformément à l'article 251, paragraphe 7, du traité CE. |
A conciliation commission shall be created upon the request of one of the parties to the dispute. | Une commission de conciliation est créée à la demande de l'une des parties au différend. |
A Conciliation Commission shall be created upon the request of one of the Parties to the dispute. | Une Commission de conciliation est créée à la demande de l'une des Parties au différend. |
SELIGMAN (ED). I did not ask for conciliation, I asked for the possibility of conciliation. | Rogalla (S). (DE) Madame le Président, cette explication de vote va être donnée par écrit. |
I have had a request from the chairman of the Social Affairs Committee to close the conciliation procedure. | Le président de la com mission des affaires sociales et de l'emploi m'a demandé de clore la procédure de conciliation. |
Conciliation for urgent energy disputes | En cas de désaccord entre les parties concernant l'existence d'une mesure de mise en conformité communiquée en vertu du paragraphe 1 ou concernant la compatibilité d'une telle mesure avec les dispositions visées à l'article 381 du présent accord, la partie requérante peut demander par écrit au groupe spécial d'arbitrage initial de statuer sur la question. |
Conciliation for urgent energy disputes | Article 184 |
Federation for Peace and Conciliation (1987) | Women's Intercultural Network (1998) |
There is no time for conciliation. | Il n'y a pas de temps pour la conciliation. |
Except for arbitration and conciliation services. | Législation Memorial |
Having said this, the Commission is, of course, prepared, if a request for conciliation is made, to give the support which the honourable Member has requested. | Nous pensons toujours à notre propre situation, mais nous ne voyons pas suffisamment celle des autres, et je crois que là, on n'a pas encore compris combien grand était le drame des pays qui se trouvent acculés à cette baisse lorsque c'était leur seule possibilité de vie. |
I would make only one exception You will understand that we cannot accept the committee's request for a kind of conciliation procedure on the legal basis. | Nous allons maintenant proposer, dans le cadre d'un paquet global, les mesures d'ordre législatif qui s'imposent dans le contexte de la réalisation de cette unification politique. |
I should be only too willing to get that question out of the way at once to support your request for conciliation, which would certainly be useful. | Nous sommes tout à fait disposés pour vous répondre tout de suite à cette question à vous prêter main forte dans votre demande ou votre exigence d'obtenir une concertation. Cela ne pourrait être qu'utile. |
Convening of Conciliation Committee Delegation to Conciliation Committee | Convocation du comité de conciliation Délégation au comité de conciliation Délais |
Conciliation | Conciliation |
quot UNITED NATIONS RULES FOR THE CONCILIATION OF | quot REGLEMENT DE CONCILIATION DES NATIONS UNIES APPLICABLE |
quot United Nations Model Rules for the Conciliation | quot Règlement type de conciliation des Nations Unies |
Conciliation Committee . | Le Parlement européen arrête sa position en première lecture et la transmet au Conseil . |
Conciliation 10 . | Conciliation 10 . |
Conciliation procedure | Procédure de concertation |
Conciliation documents | Documents relatifs à la conciliation |
Conciliation manual | Manuel de la conciliation, |
CONCILIATION PROCEDURE | PROCÉDURE DE CONCILIATION |
Conciliation Commission | Commission de conciliation |
on the date of expiry of the period prescribed for the reply, where the request for conciliation is in response to an implied decision rejecting a complaint submitted pursuant to Article 66(2). | à la date d'expiration de la période prévue pour la réponse, lorsque la demande de conciliation est faite en réponse à une décision implicite de rejet d'une réclamation introduite en vertu de l'article 66, paragraphe 2. |
(e)Parllament, in its second reading, could, by simple majorities, either approve Council's text, or request the opening of the conciliation procedure should a proposal not be approved within 3 months, it would be referred to the Conciliation Committee | 27.est convaincu que la responsabilité de la Commission d'exécuter le budget tel qu'il a été adopté ne devrait pas être entravée par des comités, en dehors des comités consultatifs |
into account, or initiate a conciliation procedure in a Conciliation Committee. | retournée. Le Conseil a la possibilité d'adopter la proposition à la majorité qualifiée si la Commission accepte les amendements du PE, d'adopter la proposi tion à l'unanimité en cas de refus de la Commission de tenir compte des amendements parlementaires, d'engager une procédure de conciliation au sein d'un Comité de Conciliation. |
Report of the United Nations Conciliation Commission for Palestine | Rapport de la Commission de conciliation des Nations Unies pour la Palestine |
quot UNITED NATIONS MODEL RULES FOR THE CONCILIATION OF | RÈGLEMENT TYPE DE CONCILIATION DES NATIONS UNIES |
You said that summits are great occasions for conciliation. | D'autres aspects de ce travail auraient dû mériter une plus grande attention. |
Clearly, we are on track for a conciliation procedure. | À l'évidence, nous devrons avoir recours à la procédure de conciliation. |
Some points do remain for conciliation with the Council. | Plusieurs points doivent encore être examinés en procédure de conciliation avec le Conseil. |
HU Unbound for arbitration and conciliation services (CPC 86602). | LV, MT, RO, SI Non consolidé. |
HU Unbound for arbitration and conciliation services (CPC 86602). | AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, IE, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK Non consolidé. |
HU Unbound for arbitration and conciliation services (CPC 86602). | Ne sont pas compris les services de conseil juridique et de représentation juridique en matière fiscale, lesquels figurent au point 1.A.a). |
Conduct of conciliation | Conduite de la conciliation |
Conciliation Commission 49 | Commission de conciliation 48 |
ON THE CONCILIATION | À LA CONCILIATION |
Third reading Conciliation | Troisième lecture Conciliation |
Related searches : Conciliation Board - Conciliation Committee - Conciliation Proceedings - Conciliation Procedure - Conciliation Period - Conciliation Authority - Conciliation Agreement - Conciliation Body - Conciliation Meeting - Conciliation Talks - Conciliation Service - Conciliation Commission