Translation of "replied with" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
She replied with emphasis, | Elle répondit avec force |
Voltaire replied with Ga! | Voltaire répondit par Ga ! |
'Yes!' he replied, with animation. | Oui, répondit il avec animation. |
He replied with a frown | Il répondit en fronçant le sourcil |
No, no, I replied with animation. | Non! non! Repris je avec vivacité. |
Disappeared with the mother, replied Mahiette. | Disparu avec la mère, répondit Mahiette. |
Oh, with pleasure, dear boy, I replied, with pleasure. | Mais, avec plaisir, cher ami, lui répondis je. Avec plaisir. |
No, replied Athos, with a singular smile. | Et vous l'avez... vendu? demanda avec hésitation d'Artagnan. |
Monseigneur, replied d Artagnan, with an embarrassed air. | Monseigneur, reprit d'Artagnan d'un air embarrassé. |
Salih replied Your augury is with Allah. | Il dit Votre sort dépend d'Allah. |
No, indeed! I replied with forcible emphasis. | Non, répondis je avec force. |
May God be with us! I replied. | Dieu nous garde ! répondis je. |
No help! he replied with growing animation. | Stériles ! répondit il en s'animant. |
'It began with the tea,' the Hatter replied. | Ça a commencé par le thé, répondit le Chapelier. |
He replied No blame lies with you today. | Il dit Pas de récrimination contre vous aujourd'hui! |
'Quite often,' replied Fouque with a questioning air. | Assez souvent, répondit Fouqué d un air interrogatif. |
Southend Pier! he replied, with a puzzled expression. | La digue de Southend, s étonna t il. |
Mme. Roland replied with a rather melancholy smile | Mme Roland répondit avec un sourire un peu mélancolique |
And with my own! the harpooner replied simply. | Et la mienne ! répondit simplement le harponneur. |
Captain, I replied, I'll rest content with marveling. | Capitaine, répondis je, je me contente d'admirer. |
Good! replied Pencroft, with an attempt at pleasantry. | Bon! répliqua Pencroff, qui essaya de plaisanter encore une fois. |
It is ready, I replied, with faltering voice. | Elle est prête, répondis je en défaillant. |
Look, replied Neb, with a shout of laughter. | Voyez! répondit Nab en poussant un vaste éclat de rire. |
He replied No , with a very tired face. | Il a répondu Non , avec un visage très las. |
'It began with the tea,' the Hatter replied. | Il a commencé avec le thé, le Chapelier répondu. |
It sank, he replied, with a somewhat macabre smile. | Il a coulé répondit il, avec un sourire quelque peu macabre. |
Madame Duvernoy reddened, and replied, with a certain constraint | Madame Duvernoy rougit, et me répondit, avec un certain embarras |
The Messengers replied Your evil omen is with you. | Ils dirent Votre mauvais présage est avec vous mêmes. |
'You will not bear patiently with me' He replied. | L'autre dit Vraiment, tu ne pourras jamais être patient avec moi. |
'My duty,' she replied, her eyes sparkling with joy. | Mon devoir, répondit elle avec des yeux brillants de joie. |
Game with four paws, Professor Aronnax, Ned Land replied. | Un gibier à quatre pattes, monsieur Aronnax, répondit Ned Land. |
Magnificent! I replied, with a good imitation of enthusiasm. | Magnifique! répondis je avec un enthousiasme de commande. |
True, sir, very true, I replied with growing excitement. | Juste, monsieur, très juste, répondis je en m'animant. |
Oh, captain, replied the sailor, with a little determination | Oh! monsieur Cyrus, répondit le marin, avec un peu de bonne volonté!... |
Replied | Répondu |
Replied | répondu |
Replied | RéponduStatus of an item |
Replied | Répondumessage status |
As some voiced their disagreement with Hamad s views, abdulazizbulbul replied | A ceux qui ont exprimé leur désaccord avec les opinions de Hamad, abdulazizbulbul a répondu |
With Madame! You do not know her, replied the stranger. | À madame! vous ne la connaissez pas, dit l'étranger. |
'No, dear,' she replied with an air of deep thought. | Non, mon ami, répondit elle d un air profondément pensif. |
No, no, we replied, with a knowing chuckle, not we. | Sur que non, répondîmes nous, avec un petit rire entendu. |
I was thinking of that, he replied with great simplicity. | J'y pensais, répondit il simplement. |
The latter replied with his usual phrase of habitual contempt. | Celui ci répondit par son mot de mépris habituel. |
'What do you want, then?' replied the Marquis, with irritation. | Que vous faut il donc ? reprit le marquis avec humeur. |
Related searches : He Replied - You Replied - Replied That - They Replied - Already Replied - I Replied - Has Replied - She Replied - Not Replied - Have Replied - Replied Favourably - Has Been Replied - Not Yet Replied - Has Already Replied