Translation of "replicate success" to French language:


  Dictionary English-French

Replicate - translation : Replicate success - translation : Success - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Advocacy will be conducted to replicate success achieved.
Un plaidoyer sera mené pour l'extension des expériences réussies.
As the internet age hit, microlenders began looking for ways to replicate the Grameen Bank's success online.
A l'ère de l'Internet, les acteurs de la micro finance cherchent à reproduire en ligne le succès de la banque Grameen.
Independent scholars seeking to replicate these studies findings must first replicate the data and then replicate the programs.
Les chercheurs indépendants qui cherchent à reproduire les conclusions de ces études doivent d'abord reproduire les données et ensuite reproduire les programmes.
But, if China is to replicate the success of Japan, Korea, and Taiwan, there is no alternative to tough reform.
Pour autant, si la Chine entend reproduire la réussite du Japon, de la Corée du Sud et de Taïwan, il n existe aucune alternative à une réforme véritable.
Replicate tests
Renouvellement des essais
Multiple replicate analyses
Plusieurs analyses répétées
Replicate laboratory samples
Échantillons identiques de laboratoire
Many may also wish to replicate the success of some SIDS that have generated considerable economic benefits from the provision of shore facilities.
Certains tenteront également, à l apos instar de certains autres Etats en développement insulaires, de tirer des revenus importants de la fourniture d apos installations côtières.
They replicate quite nicely.
Ils répliquent cela plutôt bien.
(b) The ability of farmers to replicate the interventions on their own without external support may be taken as an indicator of success and sustainability.
b) La capacité des agriculteurs à reproduire eux mêmes les interventions sans aide extérieure peut être considérée comme un indicateur de succès et de viabilité
They begin to self replicate.
Elles commencent à s'auto répliquer.
Discussions are under way to replicate this success in other countries and regions, especially in cooperation with UNDP, the World Health Organization (WHO), UNESCO and others.
Des débats sont en cours pour reproduire ces succès dans d'autres pays et régions, en particulier en coopération avec le PNUD, l'Organisation mondiale de la santé (OMS), l'UNESCO et d'autres organismes.
How are you going to replicate?
Comment allez vous vous propager?
Can the new Sustainable Development Goals (SDGs), just adopted by the United Nations to guide global development efforts for the next 15 years, replicate the MDGs success?
Les nouveaux Objectifs de développement durable (les ODD), qui viennent d être adoptés par les Nations Unies pour guider les initiatives mondiales de développement dans les prochaines 15 années, ont ils pour but de reproduire les succès des OMD ?
What should I actually try to replicate?
Que devrais je essayer de reproduire, en fait ?
And then, can we replicate those actions?
Ensuite, peut on reproduire ces actions ?
And what I discovered is, what I should do is not actually replicate what they saw, is replicate what they remembered.
Ce que j'ai découvert, c'est que je ne devais pas reproduire ce qu'ils ont vu, mais reproduire ce dont ils se souvenaient.
And you can never replicate that performance twice.
Et on ne peut jamais reproduire cette même performance une deuxième fois.
Some of these R.N.A. molecules could self replicate.
Certaines de ces molécules d'A.R.N. pouvaient se répliquer.
We must replicate and build on those successes.
Nous devons multiplier ces initiatives.
Where the teme machines themselves will replicate themselves.
Cette étape où les tèmes eux même peuvent se reproduire.
Debjyoti Bhattacharyya suggested that others can replicate Shah's idea
Debjyoti Bhattacharyya suggère à d'autres d'imiter l'idée de Shah
So, why would you want to replicate bit strings?
Alors, pourquoi vouloir reproduire des chaînes de bits?
Basically, viruses can't replicate themselves they need a host.
Donc, en gros, les virus ne peuvent pas se reproduire, ils ont besoin d'un hôte.
Led by Mantle, Ford, Berra, Elston Howard (the Yankees' first African American player), and the newly acquired Roger Maris, the Yankees entered the 1960s seeking to replicate their success of the 1950s.
Mené par Mantle, Ford, Berra, Elston Howard (le premier joueur des Yankees afro américain) et Roger Maris, récemment acquis, les Yankees éclatent dans la nouvelle décennie cherchant à copier le succès remarquable des années 1950.
You can't replicate the spark just by replicating the method.
Vous ne pouvez pas reproduire l'étincelle en copiant la méthode.
Once you get the formula right you can replicate it.
Une fois la formule acquise, vous pouvez la répéter.
And what we need to do is to replicate it.
Et ce que nous avons besoin de faire c'est de le répliquer.
So basically, viruses can't replicate themselves they need a host.
Donc, en gros, les virus ne peuvent pas se reproduire, ils ont besoin d'un hôte.
There have been several success stories in African and Asian markets, and many efforts to expand, replicate or launch similar services, but stiff opposition from bankers and regulators has slowed development in many instances.
On compte de nombreuses success stories sur les marchés d'Afrique et d'Asie, et beaucoup d'actions pour étendre, reproduire ou lancer des services similaires, mais dans de nombreux cas, la résistance opiniâtre des banques et des régulateurs a ralenti l'évolution.
But big selling bookcase. How do we replicate this for children?
Mais la bibliothèque s'est bien vendue. Comment adapter cela pour les enfants ?
Why should the leader be replicate somebody else in his policies?
Pourquoi doit il être semblable à quiconque dans sa politique ?
Minimum of 3 replicate analyses on the same sample during operation
Minimum de 3 analyses répétées sur le même échantillon pendant l'opération.
Minimum of 3 replicate analyses of the same sample during operation
Minimum de trois analyses répétées sur le même échantillon pendant l'opération Sécurité d'accès
Minimum of 3 replicate analyses on the same sample during operation
Minimum de trois analyses répétées sur le même échantillon pendant l'opération
Minimum of 3 replicate analyses on the same sample during operation
Minimum de trois analyses répétées sur le même échantillon pendant l'opération Sécurité d'accès
Where activities already exist, Governments should replicate and scale up such initiatives.
Là où ces activités existent déjà, les pouvoirs publics doivent les reproduire et les développer.
She said, I'll buy it, but I'm also going to replicate it.
Elle répond, Je vais l'acheter, mais je vais aussi la reproduire.
Every time the diatoms replicate, they give the genetic information that says,
Chaque fois que les diatomées se répliquent, elles donnent des informations génétiques qui disent
Now, there's an incredible amount of resources that are required to keep these things separated, but also to replicate these things, to replicate all of the functions that belong to the private.
Il faut un nombre incroyable de ressources pour garder ces deux choses séparées mais aussi pour les dupliquer, pour dupliquer toutes les fonctions qui appartiennent au privé.
After HIV penetrates the body's mucosal barriers, it infects immune cells to replicate.
Une fois que le VIH pénètre les défenses muqueuses du corps, il infecte les cellules immunitaires pour s'y reproduire.
If your pen could replicate, that would be a bit of a problem.
Si votre stylo pouvait se répliquer, ce serait un petit problème.
Minimum of 3 replicate analyses of one and the same sample during operation
Minimum de trois analyses répétées sur le même échantillon pendant l'opération Sécurité d'accès
We write our own stuff, replicate it, and are very proud of ourselves.
Nous écrivons nos propres trucs, les répliquons, et sommes très fiers de nous.
Life needs a membrane to contain itself so it can replicate and mutate.
La Vie a besoin d'être contenue dans une membrane afin de pouvoir se répliquer et muter.

 

Related searches : Replicate Data - Replicate With - Replicate Conditions - Replicate Test - Replicate Error - Replicate Sample - One Replicate - Replicate Measurement - Replicate Findings - Replicate Results - Replicate The Approach - Hard To Replicate - Replicate The Issue