Translation of "remain steadfast" to French language:
Dictionary English-French
Remain - translation : Remain steadfast - translation : Steadfast - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Be steadfast, surely Allah is with those who remain steadfast. | Et soyez endurants, car Allah est avec les endurants. |
Those who remain steadfast to their prayer | qui sont assidus à leurs Salâts, |
those who remain steadfast and put their trust in their Lord. | Eux qui ont enduré et placé leur confiance en leur Seigneur. |
And give good tidings to those who remain steadfast in these trials | Et fais la bonne annonce aux endurants, |
We shall surely continue to remain steadfast in face of your persecution. | Nous endurerons sûrement la persécution que vous nous infligez. |
But if you remain steadfast and mindful of Allah their designs will not cause you harm. | Mais si vous êtes endurants et pieux, leur manigance ne vous causera aucun mal. |
He added, quot We remain steadfast in our strategy to erase Israel from the map ... quot . | Il a ajouté quot Nous continuons d apos appliquer avec fermeté notre stratégie visant à effacer Israël de la carte... quot . |
And be steadfast. God is with the steadfast. | Et soyez endurants, car Allah est avec les endurants. |
Those who say, Our Lord is Allah, and then remain steadfast, they will have no fear, nor will they grieve. | Ceux qui disent Notre Seigneur est Allah et qui ensuite se tiennent sur le droit chemin. Ils ne doivent avoir aucune crainte et ne seront point affligés. |
We are steadfast | Nous sommes inébranlables |
Dominique remains steadfast. | Dominique, elle est égale à elle même. |
We shall certainly test you until We know those of you who truly strive and remain steadfast, and will ascertain about you. | Nous vous éprouverons certes afin de distinguer ceux d'entre vous qui luttent pour la cause d'Allah et qui endurent, et afin d'éprouver faire apparaître vos nouvelles. |
So be steadfast, and you cannot be steadfast except with Allah s help . | Endure! Ton endurance ne viendra qu'avec (l'aide) d'Allah. |
Allah loveth the steadfast. | Et Allah aime les endurants. |
We found him steadfast. | Oui, Nous l'avons trouvé vraiment endurant. |
Indeed those who say, Our Lord is Allah! and then remain steadfast, the angels descend upon them, saying, Do not fear, nor be grieved! | Ceux qui disent Notre Seigneur est Allah , et qui se tiennent dans le droit chemin, les Anges descendent sur eux. |
God is with the steadfast. | Car Allah est avec ceux qui sont endurants. |
God is with the steadfast. | Et Allah est avec les endurants |
Allah loves such steadfast ones. | Et Allah aime les endurants. |
Indeed We found him steadfast. | Et ne viole pas ton serment . |
Allah is with the steadfast. | Et Allah est avec les endurants |
Allah is with the steadfast. | Et Allah est avec les endurants. |
And Allah loves the steadfast. | Et Allah aime les endurants. |
except those who are steadfast | Sauf ceux qui pratiquent la Salât |
God is with the steadfast. | Et Allah est avec les endurants. |
who are steadfast in prayer | qui sont assidus à leurs Salâts, |
My heart is steadfast, God, my heart is steadfast. I will sing, yes, I will sing praises. | (57 8) Mon coeur est affermi, ô Dieu! mon coeur est affermi Je chanterai, je ferai retentir mes instruments. |
O you who believe! be patient and excel in patience and remain steadfast, and be careful of (your duty to) Allah, that you may be successful. | Incitez vous à l'endurance. Luttez constamment (contre l'ennemi) et craignez Allah, afin que vous réussissiez! |
We remain steadfast in our support for the struggle of the people of South Africa to achieve their cherished goal of equal rights and majority rule. | Nous restons fermes dans notre appui à la lutte que mène le peuple sud africain pour atteindre l apos objectif tant espéré droits égaux et primauté du droit. |
His words were steadfast and powerful. | Ses mots étaient tranchants et puissants. |
He remained steadfast to his principles. | Il est resté fidèle à ses principes. |
Lo! Allah is with the steadfast. | Car Allah est avec ceux qui sont endurants. |
Lo! Allah is with the steadfast. | Et soyez endurants, car Allah est avec les endurants. |
And Allah is with the steadfast. | Et Allah est avec les endurants. |
God is indeed with the steadfast. | Et Allah est avec les endurants |
and are steadfast in their prayers. | et qui sont réguliers dans leur Salât. |
As for those who affirm, Our Lord is God, and then remain steadfast, the angels will descend on them, saying, Have no fear and do not grieve. | Ceux qui disent Notre Seigneur est Allah , et qui se tiennent dans le droit chemin, les Anges descendent sur eux. |
The Government and people of Pakistan remain steadfast in their adherence to the Security Council resolutions and in our strong support for the Kashmiri right to self determination. | Le Gouvernement et le peuple pakistanais demeurent inébranlables dans leur respect des résolutions du Conseil de sécurité et leur ferme appui au droit à l apos autodétermination des Cachemiriens. |
We urge both the Government of Israel and the Palestinian Authority to remain steadfast in their search for peace and security for their peoples and for the region. | Nous exhortons tant le Gouvernement israélien que l'Autorité palestinienne à ne pas fléchir dans leur recherche de la paix et de la sécurité pour leurs peuples et leur région. |
Lolita Lebrón remained steadfast in her beliefs. | Lolita Lebrón était restée fidèle à ses convictions. |
Surely We found him a steadfast man. | Oui, Nous l'avons trouvé vraiment endurant. |
But give good news to the steadfast. | Et fais la bonne annonce aux endurants, |
Yet none attains it except the steadfast. | Mais elle ne sera reçue que par ceux qui endurent. |
and who are steadfast in their prayer. | Ce sont eux les héritiers, |
Meanwhile, the Kurdistan Regional Government's Council of Ministers has issued a statement urging the people to remain steadfast in their high level of shared vigilance and responsibility for security . | Pendant ce temps, le Conseil des Ministres du gouvernement régional du Kurdistan a publié un communiqué appelant la population à rester fermes dans son haut niveau de vigilance partagée et de responsabilité pour la sécurité . |
Related searches : Steadfast Commitment - More Steadfast - Steadfast Support - Steadfast Partner - Most Steadfast - Steadfast Love - Remain Confident - Remain Unpaid - Remain Subdued - Remain High - Remain Seated - Remain Fixed