Translation of "regulatory supervision" to French language:
Dictionary English-French
Regulatory - translation : Regulatory supervision - translation : Supervision - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Self regulatory bodies should be able to exercise supervision. | Un contrôle devrait pouvoir être exercé par des organismes d'auto régulation. |
Financial services Improve prudential regulatory framework and supervision of this sector. | Services financiers Améliorer le cadre de la réglementation prudentielle et la surveillance de ce secteur. |
5 Supervision should be able to be exercised by self regulatory bodies. | 5 Le contrôle doit pouvoir être exercé par des organismes d'auto régulation. |
Another fundamental objective of the regulatory architecture is to achieve optimal supervision at the lowest possible regulatory cost for financial firms. | Un autre objectif fondamental de l architecture réglementaire est d instaurer un contrôle optimal au coût le plus faible possible pour les sociétés financières. |
The regulatory infrastructure includes supervision, deposit guarantee, the lender of last resort, and emergency liquidity assistance. | L infrastructure réglementaire inclut la supervision, la garantie des dépôts, le prêteur en dernier ressort, et l aide d urgence en cas de crise de liquidités. |
Secondly, regarding monitoring, I am not in favour of subjecting national regulatory authorities to outside supervision. | Deuxièmement, concernant le contrôle, je ne suis pas favorable à la mise sous tutelle des autorités nationales de régulation. |
Moreover, re designed regulatory frameworks, phased implementation, and stepped up supervision will gradually extend to other segments, including asset management. | En outre, reconception des cadres réglementaires, échelonnement des mises en œuvre, et supervision accrue sont vouées à s étendre progressivement à d autres segments, parmi lesquels la gestion d actifs. |
A suitable regulatory and supervisory framework requires greater convergence and cooperation in the area of micro and macro prudential supervision. | Un cadre réglementaire adapté implique d'accroître la convergence et la coopération en matière de surveillance microprudentielle et macroprudentielle, tant au niveau de l UE que sur le plan national. |
3.15 The EESC insists on the need for prudential regulatory standards and supervision to prevent unfair competition within the financial system. | 3.11 Le CESE doit insister sur la nécessité de faire en sorte que les règles et la surveillance prudentielles empêchent la concurrence déloyale au sein du système financier. |
3.16 The EESC insists on the need for prudential regulatory standards and supervision to prevent unfair competition within the financial system. | 3.16 Le CESE doit insister sur la nécessité de faire en sorte que les règles et la surveillance prudentielles empêchent la concurrence déloyale au sein du système financier. |
A Council for Electronic Media (a supervisory regulatory body) will grant and cancel licences for frequency allocations, exercise supervision and hear complaints. | Un conseil des médias électroniques (organisme de surveillance des médias) pourra accorder et retirer les licences d'attribution de fréquences, exercer un contrôle et recevoir les plaintes. |
a) by reducing the probability of banking failure through stronger macro and micro economic supervision, better corporate governance and tighter regulatory standards and | a) en réduisant la probabilité d'une défaillance bancaire à travers un renforcement de la surveillance macro et microéconomique, une meilleure gouvernance d'entreprise et un durcissement des normes réglementaires, et |
4.3 The EESC appreciates the Commission's admission regarding important regulatory gaps, ineffective supervision, opaque markets and overly complex products before the crisis erupted. | 4.3 Le CESE apprécie que la Commission admette l'existence d'importantes lacunes réglementaires, l'inefficacité de la surveillance, l'opacité des marchés et la complexité excessive des produits avant le début de la crise financière. |
Oil is extracted in registered plants under the supervision of the Regulatory Board from olives of the varieties authorised from registered olive groves. | On extrait l huile d olive de variétés autorisées, provenant d oliveraies enregistrées dans des entreprises inscrites sous le contrôle du Consejo regulador (conseil régulateur). |
Strengthen the regulatory and administrative framework for the supervision of financial services and in particular of the insurance market, investment services and securities markets. | Renforcer le cadre réglementaire et administratif de surveillance des services financiers et notamment du marché des assurances, des services d'investissement et des valeurs mobilières. |
Financial regulation and supervision will surely be strengthened, but they will remain national in character, with little safeguard against cross border spillover and regulatory arbitrage. | La régulation financière et la surveillance vont certes être renforcées, mais seulement à l'échelle nationale. Peu d'arbitrage régulateur et de garde fou transfrontaliers sont prévus. |
The ECB shares the interest that a solid institutional and regulatory framework for the prudential supervision of financial conglomerates will be achieved in the Community . | Il est dans l' intØrŒt de la BCE qu' un cadre rØglementaire et institutionnel solide de surveillance prudentielle des conglomØrats financiers soit mis en place dans la CommunautØ , les |
7.1 The EESC calls for an improvement in regulatory and financial supervision systems, while also giving financial institutions sufficient capacity to withstand future financial crises9. | 7.1 Le CESE plaide pour l amélioration des systèmes de réglementation et de surveillance financières, et appelle à doter les établissements financiers de capacités suffisantes pour résister à de futures crises9. |
PRUDENTIAL SUPERVISION Article 25 Prudential supervision | CONTRÔLE PRUDENTIEL Article 25 Contrôle prudentiel |
Member States should be able to delegate responsibility as regards the authorisation , registration and supervision of tied agents to appropriately resourced and independent self regulatory bodies .. | Les États membres doivent pouvoir déléguer la responsabilité de l' agrément , de l' enregistrement et de la surveillance des agents liés à des organismes autoréglementés indépendants et dotés des ressources adéquates . |
Beginning at the top, the regulatory pendulum is still swinging toward tighter supervision of traditional financial institutions, particularly large banks and insurance companies deemed systemically important. | En commençant par le sommet, notons que le pendule réglementaire balance encore aujourd hui du côté d un resserrement de la supervision des institutions financières traditionnelles, et notamment des grandes banques et sociétés d assurances jugées importantes sur le plan systémique . |
PRUDENTIAL SUPERVISION Article 25 Prudential supervision 25.1 . | Les articles 6.1 et 6.2 s' appliquent sans préjudice de l' article 138 du traité sur le fonctionnement de l' Union européenne . |
PRUDENTIAL SUPERVISION Article 25 Prudential supervision 25.1 . | CONTRÔLE PRUDENTIEL Article 25 Contrôle prudentiel 25.1 . |
(29) This regulatory approach should be simple to implement and monitor in order to minimise the administrative burden both for the operators which are affected by its requirements and for the national regulatory authorities charged with its supervision and enforcement. | (29) Cette approche réglementaire devrait être simple à mettre en œuvre et à contrôler, de façon à limiter la charge administrative pour les opérateurs soumis à ses exigences et pour les autorités réglementaires nationales chargées de la superviser et de la faire respecter. |
In its report in February 2009 the group acknowledged that the financial crisis was partly caused by inadequate financial regulation and supervision , and it urged the European Union to move towards a new regulatory agenda , stronger coordinated supervision and effective crisis management procedures . | Dans son rapport publié en février 2009 , le groupe souligne que la crise financière a en partie résulté de réglementations financières et d rsquo une surveillance inappropriées . Il invite l rsquo Union européenne à s rsquo orienter vers un nouveau programme de réglementation , une surveillance coordonnée renforcée et des procédures efficaces de gestion des crises . |
Moreover, the independence of bank supervision typically lags behind central bank independence, and the overall regulatory framework for other financial services, notably insurance, is often even weaker. | De plus, l'indépendance des organismes de supervision du système bancaire est habituellement à la traîne de l'indépendance des banques centrales, et le cadre régulateur général des autres services financiers, notamment les assurances, est souvent bien plus affaibli encore. |
In India, the government has announced the establishment of the Financial Stability and Development Council (FSDC) to address inter regulatory coordination issues and provide macro prudential supervision. | En Inde, le gouvernement a annoncé la création du Conseil de la stabilité financière et du développement (FSDC) pour gérer la coordination inter régulatrice et observer une surveillance macro prudentielle. |
7.1 The EESC calls for the completion of regulatory and financial supervision systems, and for financial institutions to be given sufficient capacity to withstand future financial crises. | 7.1 Le CESE plaide pour que les systèmes de réglementation et de surveillance financières soient parachevés, et appelle à doter les établissements financiers de capacités suffisantes pour résister à de futures crises. |
Supervision. | Le surveiller ? |
Finally, given the interface between financial supervision and monetary relations, the Financial Markets Regulatory Dialogue should be revived alongside G 20 meetings of treasury officials and central bankers. | En conclusion, étant donné l'interface entre la surveillance financière et les relations monétaires, le dialogue de réglementation des marchés financiers devrait être rétabli parallèlement à des réunions des fonctionnaires du trésor du G 20 et des dirigeants des banques centrales. |
CHAPTER V PRUDENTIAL SUPERVISION Article 25 Prudential supervision 25.1 . | CHAPITRE V CONTRÔLE PRUDENTIEL Article 25 Contrôle prudentiel 25.1 . |
For use only under the supervision of a veterinary supervision. | A n utiliser que sur prescription d un vétérinaire. |
A particular structure might cause an unnecessary duplication of regulatory activity and hence impose a cost on firms and society, or it might miss some aspects of supervision altogether. | Le premier objectif était de veiller à ce que toutes les banques ayant des activités internationales soient surveillées par le pays d'origine et qu'il y ait une séparation bien comprise des responsabilités entre les autorités nationales et celles du pays d'accueil. |
BANKING SUPERVISION | LA SURVEILLANCE BANCAIRE |
PRUDENTIAL SUPERVISION | CONTRÔLE PRUDENTIEL |
Prudential supervision | Contrôle prudentiel |
(vii) Supervision. | vii) supervision. |
(b) Supervision | b) Supervision |
2.1.2.5 Supervision | 2.1.2.5 Contrôle |
appropriate supervision | une surveillance appropriée |
(a) supervision | a) la supervision |
1.4 Supervision | 1.4 Surveillance |
3.4 Supervision | 3.4 Surveillance |
PRUDENTIAL SUPERVISION | Affaires économiques |
PRUDENTIAL SUPERVISION | Le principal enjeu du contrôle prudentiel est la solvabilité des établissements financiers. |
Related searches : General Supervision - Technical Supervision - Supervision Over - Bank Supervision - Overall Supervision - Line Supervision - Staff Supervision - Supervision System - Management Supervision - Consolidated Supervision - Supervision Costs - Assembly Supervision