Translation of "regret nothing" to French language:
Dictionary English-French
Nothing - translation : Regret - translation : Regret nothing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I regret nothing. | Je ne regrette rien. |
And you regret nothing? | Et vous ne regrettez rien ? |
I regret nothing of my life. | Je ne regrette rien de ma vie. |
Regret to report nothing definite enough to act upon | Regrette de ne pouvoir signaler rien d'assez précis pour agir. |
We all very much regret that the Camp David negotiations came to nothing. | Nous sommes tous profondément déçus de l'échec des négociations de Camp David. |
I can only regret that nothing has been achieved in the way of results. | Je ne peux que regretter qu'aucun résultat n'ait été obtenu. |
(It will be said to them) My servants, today you have nothing to fear or regret, | O Mes serviteurs! Vous ne devez avoir aucune crainte aujourd'hui vous ne serez point affligés, |
I regret, therefore, that there is nothing we can do about it, except to note what you have said. | Je regrette par conséquent que nous ne puissions rien faire, si ce n'est prendre acte de vos propos. |
Kathryn Schulz Don't regret regret | Kathryn Schulz ne regrettez pas d'avoir des regrets |
Regret? | Des regrets? |
Regret? | Le regretter, moi? |
He endeavoured to feel nothing but a brutal regret that would teach him to treat girls with consideration through being well brought up! | Il s'efforçait de n'avoir plus qu'un regret brutal ça lui apprendrait a ménager les filles, par bonne éducation. |
You won't regret it, you know. I regret it already. | Vous avez eu raison. |
And regret. | Et regret. |
Don't regret. | Ne le regrettez pas. |
I regret. | Je regrette. |
Deeply regret. | Sincères regrets. |
You'll regret that! | Tu vas le regretter ! |
What is regret? | Qu'est ce que le regret? |
Regret feels awful. | Le regret c'est une sensation épouvantable. |
Don't you regret? | Tu n'as pas de regret ? |
We regret this. | Nous le regrettons. |
I regret this. | Je regrette qu'il en soit ainsi. |
I regret that. | Je le déplore. |
We regret that. | Nous le regrettons. |
You'll regret this. | Vous le regretterez. |
I regret, Mademoiselle. | Je regrette, mademoiselle. |
You regret what? | Vous regrettez quoi ? |
I regret, madame. | Je suis désolé, madame. |
Monsieur, I regret. | Désolé, monsieur. |
Regret is mutual. | Regret est mutuel. |
I regret that... | Je regrette, madame, de... |
Nothing, nothing, nothing, nothing, nothing, nothing, nothing! Laughter | Rien... rien rien, rien, rien, rien, rien ! |
To regret the world is to regret the devil that is my conclusion. | Regretter le monde, c'est regretter le diable voilà ma conclusion. |
I regret telling you. | Je regrette de te l'avoir dit. |
We regret his death. | Nous regrettons sa mort. |
You won't regret it. | Vous n'allez pas le regretter ! |
I regret going there. | Je regrette d'y être allé. |
You won't regret it! | Vous ne le regretterez pas ! |
You won't regret it! | Tu ne vas pas le regretter ! |
You won't regret it! | Vous n'allez pas le regretter ! |
You won't regret it! | Tu ne le regretteras pas ! |
Someday you'll regret this. | Un jour, tu le regretteras. |
You will regret this! | Cela, tu le regretteras ! |
I regret telling you. | Je regrette de vous l'avoir dit. |
Related searches : I Regret Nothing - Deep Regret - Never Regret - Sincerely Regret - Express Regret - Strongly Regret - Highly Regret - Show Regret - Regret Price - Regret Over - Regret Having - Not Regret