Translation of "refuse to resign" to French language:


  Dictionary English-French

Refuse - translation : Refuse to resign - translation : Resign - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The governor general may theoretically refuse to dissolve parliament, thereby forcing the prime minister to resign.
Le gouverneur général peut théoriquement refuser de dissoudre le parlement, obligeant ainsi le premier ministre à démissionner.
The President has the right to refuse such a request, in which case the Taoiseach must resign immediately.
Le président a alors le droit de refuser une telle demande, auquel cas le Premier ministre doit démissionner immédiatement.
I had to resign.
J'ai dû renoncer.
I had to resign.
Je dus démissionner.
You have to resign.
Vous devez démissionner.
You have to resign.
Tu dois démissionner.
He decided to resign.
Il a décidé de démissionner de son poste.
Resign yourself to events.
Il faut se résigner à ce qui est fait.
I beg to resign.
Moi, humblement, je donne mes démissions.
Resign
Abandonner
Resign.
Démissionné...
Resign?
Démissionner ?
The minister had to resign.
Le ministre a dû démissionner.
Tom was forced to resign.
Tom fut forcé de démissionner.
I was forced to resign.
J'ai été contraint de démissionner.
Do you want to resign?
Voudrais tu démissionner ?
Do you want to resign?
Voulez vous démissionner ?
They want you to resign.
Ils veulent que vous démissionniez.
They want you to resign.
Elles veulent que vous démissionniez.
They want you to resign.
Ils veulent que tu démissionnes.
They want you to resign.
Elles veulent que tu démissionnes.
Are you going to resign?
Tu vas démissionner ?
Do you want to resign?
Voulez vous abandonner 160 ?
Was he asked to resign?
On lui a demandé de démissionner ?
I'II have to resign, Major.
Je dois donner ma démission, commandant.
Why resign?
Pourquoi démissionner ?
I resign!
Je démissionne.
I resign.
Je démissionne.
I resign.
Je suis affreusement désolé.
Or... Imagine...whole Army and...and the front line would to resign in this resign business.
En pleine guerre, imaginez toute une armée au front en train de démissionner !
He was finally forced to resign.
Il a été finalement forcé de démissionner.
She decided to resign her job.
Elle a décidé de démissionner de son poste.
The army forced him to resign.
L'armée l'a forcé à démissionner.
Is the chairman going to resign?
Le Président va t il démissionner ?
He's going to resign. It's obvious.
Il va démissionner. C'est évident.
I have no reason to resign.
Je n'ai aucune raison de démissionner.
I didn't want Tom to resign.
Je ne voulais pas que Tom démissionne.
It's impossible for everyone to resign.
Il est impossible à chacun de démissionner.
My boss was forced to resign.
Mon patron a été forcé de démissionner.
(audience were they allowed to resign?)
(salle ils avaient le droit de démissionner ?)
Are you going to resign? YES.
Vous démissionnez ?
Tymoshenko must resign.
Tymochenko doit démissionner.
SSL hosts resign
Ne pas forcer le mode SSL pour 160
Okay, I resign!
C'est bon, je démissionne !
The young worker was asked to resign.
On demanda au jeune travailleur de démissionner.

 

Related searches : Asked To Resign - Resign Himself To - Forced To Resign - Decision To Resign - Need To Resign - Refuse To Attend - Refuse To Yield - Refuse To Obey - Refuse To Conform - Refuse To Distribute - Refuse To Join - Refuse To Consider