Translation of "red devil" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
He didn't write Little Red Laptop Computer or Little Red Dirt Devil. | Il ne les intitula pas Little Red Laptop Computer ou Little Red Dirt Devil |
Prince wrote a great song Little Red Corvette. He didn't write Little Red Laptop Computer or Little Red Dirt Devil. He wrote about a car. | Prince a écrit une célèbre chanson Little Red Corvette Il ne les intitula pas Little Red Laptop Computer ou Little Red Dirt Devil Il a écrit sur une voiture. |
The devil, it was the devil ! | Le diable, c'était le diable ! |
The devil, there was the devil. | Le diable, il y avait le diable, oui. |
Devil! | diable! |
DEVIL! | DIABLE! |
He doesn't even remember any more about it, she thought, looking at the poor devil, whose coarse red hair was wet with perspiration. | Il n y pense même plus! se disait elle en regardant le pauvre diable, dont la grosse chevelure rouge dégouttait de sueur. |
Better the devil you know than the devil you don't. | Le diable que tu connais vaut mieux que le diable que tu ne connais pas. |
Poor devil! | Pauvre diable ! |
The devil! | Diable! |
The devil! | Oh! d'Artagnan! |
You Devil . | You Devil . |
Dirty devil! | Maudit démon ! |
The devil! | Ça alors ! |
Poor devil. | Pauvre diable ! |
Poor devil! | Le malheureux! |
You devil! | Vous... |
The Devil. | Le diable ! |
The Devil. | Le diable. |
Poor devil. | Le pauvre... |
Lucky devil! | heureux homme ! |
By devil! | Je vous jure ! |
By devil! | Je vous jure ! |
Within six months, he was selected by playwright Tennessee Williams to play the role of McCabe in the British première of The Red Devil Battery Sign . | En l espace de 6 mois, le dramaturge Tennessee Williams en personne le remarque pour le rôle de McCabe dans la première britannique de la pièce The Red Devil Battery Sign . |
You lucky devil! | Sacré veinard ! |
Oh, poor devil! | Ah! le pauvre garçon! |
What the devil! | Que diable! |
Thylacine, Tasmanian devil? | Thylacine, Diable de Tasmanie ? |
Ah, that devil! | ce diable! |
What the devil! | Bon sang ! |
You murdering devil! | Démon, assassin ! |
You little devil! | Petite diablesse ! |
You lucky devil! | Oh, quel cocu. |
Devil take them! | Qu'ils aillent au diable ! |
Poor devil, eh? | Pauvre type. |
That tiny devil! | La petite diablesse ! |
The little devil | La petite diablesse |
So, lucky devil. | Alors, veinard. |
Speaking ofthe devil! | En parlant du loup |
You meddling devil! | Vous, Diable curieux ! |
The little devil. | La petite chipie. |
DEVIL I WILL. | Du diable si je le fais ! |
SURE, THE DEVIL. | Le démon. Il a été malade. |
What the devil? | Par le diable ! |
Codes, by devil! | Des codes, nom d'une pipe en bois ! |
Related searches : Dirt Devil - Devil-worship - The Devil - Devil Ray - Tasmanian Devil - Mountain Devil - Blue Devil - Thorny Devil - Black Devil - Little Devil - Devil Circle - Devil Inside - Typo Devil