Translation of "dirt devil" to French language:


  Dictionary English-French

Devil - translation : Dirt - translation : Dirt devil - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He didn't write Little Red Laptop Computer or Little Red Dirt Devil.
Il ne les intitula pas Little Red Laptop Computer ou Little Red Dirt Devil
Dirt cheap, and cheap dirt, at that.
Bradé, soldé, donné pour tout dire.
The Greens say the EC agricultural budget is in fact dirt, dirt, dirt cheap.
Après tout, un budget doit être la concrétisation de la politique qui a été définie.
Prince wrote a great song Little Red Corvette. He didn't write Little Red Laptop Computer or Little Red Dirt Devil. He wrote about a car.
Prince a écrit une célèbre chanson Little Red Corvette Il ne les intitula pas Little Red Laptop Computer ou Little Red Dirt Devil Il a écrit sur une voiture.
Dirt?
Info ? Sur moi ?
Dirt?
Raconte.
Oily Dirt
Le bitume de la Terre
Cut dirt!
On s'en va!
Some dirt.
J'étais vraiment sale.
Then as he grew older he met wicked companions, and the devil entered into him until he broke my mother's heart and dragged our name in the dirt.
En grandissant, il s est lié avec de mauvais camarades et le diable est entré en lui il a brisé le cœur de ma mère et traîné notre nom dans la boue.
I say, if you want to make something dirt cheap, make it out of dirt preferably dirt that's locally sourced.
Je dis que si vous voulez faire quelque chose de vraiment pas cher, prenez de la terre pour le faire de préférence de la poussière qui est d'origine locale.
I say, if you want to make something dirt cheap, make it out of dirt (Laughter) preferably dirt that's locally sourced.
Je dis que si vous voulez faire quelque chose de vraiment pas cher, prenez de la terre pour le faire (Rires) de préférence de la poussière qui est d'origine locale.
It's dirt cheap.
C'est tellement bon marché que c'en est indécent.
I got dirt.
J'ai des cancans.
She's got dirt.
Elle a des cancans.
I'm dirt, eh?
Je ne vaux rien?
It's my dirt.
C'est ma poussière.
The devil, it was the devil !
Le diable, c'était le diable !
The devil, there was the devil.
Le diable, il y avait le diable, oui.
My empire of dirt
Mon empire de saleté
The Dirt on Nuclear Power
Le côté obscur de l énergie nucléaire
My poem is called Dirt.
Mon poème s'appelle La Crasse.
OK, we ve hit pay dirt
OK, on a décroché le gros lot
Soap helps remove the dirt.
Le savon aide à enlever la saleté.
Grass, dirt... dirty river smell.
L'herbe, la terre... l'odeur de la rivière sale.
Dirt, mud, we don't care.
Saleté, boue, qu'importe.
Sure and dish the dirt.
Oui, on pourra se raconter les potins.
The dirt under his feet?
La saleté sous ses chaussures ?
All Carroll's children got dirt.
Comme tous les protégés de Carroll.
We have dirt on you!
Vous êtes à notre merci.
Get up off that dirt!
Levezvous de là !
Devil!
diable!
DEVIL!
DIABLE!
You have dirt under your fingernails.
Tu as de la crasse sous les ongles.
That bottle is in the dirt.
Cette bouteille est dans la saleté.
Tom had dirt underneath his fingernails.
Tom avait de la saleté sous les ongles.
He will make you eat dirt.
Il vous fera mordre la poussière.
Only my coat touched by dirt
Qui se roule dans la boue
Tomorrow, I know I'm just dirt
Demain, je sais que je ne serai que poussière
Couldn't you give me that dirt?
Vous ne pourriez pas me donner ces informations ?
No smog. No smoke. No dirt.
Pas de brouillard, de fumée, de saletés, de gaz, de carburants, ni de marées noires.
She's been dishing plenty of dirt.
Elle a pas mal balancé.
Not unless she done me dirt.
Sauf si elle m'a fait des vacheries.
Yes, the dirt under your feet.
Oui, la saleté sous vos chaussures.
That beggar's dirt is on you!
Ce gueux vous a contaminée.

 

Related searches : Red Devil - Devil-worship - The Devil - Devil Ray - Tasmanian Devil - Mountain Devil - Blue Devil - Thorny Devil - Black Devil - Little Devil - Devil Circle - Devil Inside