Translation of "recently i read" to French language:
Dictionary English-French
Read - translation : Recently - translation : Recently i read - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And I'll just read one. I have read 'Blackawton Bees' recently. | Et je vais juste vous lire une chose. J'ai lu 'Les Abeilles de Blackawton' récemment. |
I read in the newspaper recently that the crops really need rain. | J'ai lu dans le journal dernièrement que les champs manquaient cruellement d'eau. |
I recently read a book called Love Leadership by John Hope Bryant. | J'ai lu récemment un livre intitulé Love Leadership par John Hope Bryant. |
I read the recently published report on the CORINE results with interest. | Cela explique pourquoi je suis d'accord avec la stratégie de la Commission. |
I recently read in the press the title 'The little known EBRD'. | J'ai lu récemment dans la presse le titre BERD, la banque peu connue . |
When Latin America sneezes, Spain catches a cold, or so I read recently. | J'ai lu il y a peu de temps que, quand l'Amérique latine éternuait, l'Espagne s'enrhumait. |
Recently I read that he sits with the Christian Democrat Group at their conference. | J'ai lu récemment qu'il siégeait parmi le groupe du parti populaire européen et des démocrates européens lors de leur session de clôture. |
I have read 'Blackawton Bees' recently. I don't have words to explain exactly how I am feeling right now. | J'ai lu 'Les Abeilles de Blackawton' récemment. Je n'ai pas de mots pour exprimer ce que je ressens en ce moment. |
I recently read the M.A. thesis of Arwen Hoogenbosch, who is finishing his M.A. in Leiden. | J'ai récemment lu le mémoire de recherche de Arwen Hoogenbosch, qui termine actuellement sa maîtrise à Leiden. |
I think I recently read the figure of 30 days and I would support this. There really is an urgent need for this. | Je crois que fai lu l'autre jour trente jours, et fy souscris il faut absolument que ce soit fait vite. |
Mr President, I too have read the report recently published by the European Commission on the fight against fraud. | Monsieur le Président, j'ai pris moi aussi connaissance du récent rapport de la Commission européenne sur la lutte contre la fraude. |
We have the vicious racial incitement of journals like Minute which I had the misfortune to read when I was recently in Paris. | Il y a l'incitation à la haine raciale propagée par des revues telles que Minute , que j'ai eu la malchance de lire lorsque je me trouvais récemment à Paris. |
I read and read... | Je lis et je lis... |
So I read a lot. The more I read, the more I want to read. | Et donc je lis énormément et plus je lis plus j'ai envie de lire |
I was encouraged recently to read about Simphiwe Dludlu, a female player who has become one of South Africa s top sports personalities. | On m a récemment conseillé de m intéresser à Simphiwe Dludlu, une joueuse devenue l une des plus importantes personnalités sportives d Afrique du Sud. |
I was pleased recently to read in the Commission's memorandum on the future European limited com pany about the consolidation of the group. | J'ai eu la satisfaction, ces jours derniers, de lire dans le mémorandum de la Commission des Com munautés sur la future société anonyme européenne ce qui concerne l'idée de consolidation du groupe. |
I read recently that it dried up completely five thousand years ago, as demonstrated by the layers of salt on the sea floor. | J'ai lu récemment qu'elle s'est asséchée totalement il y a cinq mille ans, comme le prouvent les couches de sel au fond de la mer. |
I don't read books you don't read. | Je ne lis pas de livres que tu ne lis pas. |
Read! said he, read! I cannot see. | La Porte ne fit plus de difficulté, et lut |
I read. | Je lis. |
I have not read it and I will not read it. | Je n'ai pas lu et ne le lirai pas. |
I read everything I can get my hands on. I read everything written. | Je lis tout ce qui me tombe sous la main. Je lis tout ce qui est écrit. |
No, I have read your books. I read all books on hunting. | Non, j'ai lu vos livres Je lis tous les livres sur la chasse |
I shouldn't read | Je ne devrais pas lire |
I read books. | Je lis des livres. |
I often read. | Je lis souvent. |
I can't read. | Je ne peux pas lire. |
I read lips. | Je lis sur les lèvres. |
I can read. | Je sais lire. |
I can read. | Je peux lire. |
I have read. | J'ai lu. |
I don't read. | Je ne lis pas. |
I read this. | Je l'ai lu. |
I read that. | J'ai lu ça. |
I read them. | Je les ai lues ! |
Well, I have read the text. I have read it again and again. | Oui, j'ai lu le texte, je l'ai lu et relu. |
I would like to point out to Mrs Albright that what we have read recently in the press is true, and that figures do not lie. | Je voudrais le dire à Mme Albright que ce que nous avons dernièrement lu dans la presse est vrai, les chiffres ne trompent pas. |
When I read something, it will read in my voice. | Quand je lis quelque chose, elle lira avec ma voix. |
I read and wrote and read and wrote, Wayétu says. | Je lis et j'écris et je lis et j'écris , note Wayétu. |
Ann, you read this. I never could read Martha's writing. | J'ai du mal à lire l'écriture de Martha. |
Writing doesn't interest me. I want to read, not write. I want to read. | Écrire ne m'intéresse pas. Je veux lire, pas écrire. Je veux lire. |
I recently had surgery. | J'ai récemment subi une opération chirurgicale. |
I hadn't bathed recently. | Je n'avais pas baigné récemment. |
I think I read that somewhere. | Je crois que j'ai lu ça quelque part. |
Sometime I read people and I... | Parfois j'ai lu les gens et je... |
Related searches : I Recently Read - I Recently - I Read - I Saw Recently - Recently I Watched - I Recently Moved - Recently I Saw - I Recently Noticed - I Recently Started - I Recently Joined - I Just Recently - I Recently Found - I Recently Received - I Recently Finished