Translation of "received a visit" to French language:


  Dictionary English-French

Received - translation : Received a visit - translation : Visit - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Her visit received a mixed reception on twitter.
Sa visite a rencontré un accueil mitigé sur Twitter.
Office received a visit from the President of the
dent de l'Office japonais des brevets et des
Throughout the visit, the members received abundant documentation.
Tout au long de cette visite, les membres ont reçu une documentation abondante.
Mr. Teszler received a visit from the white mayor of Kings Mountain.
M. Teszler a reçu la visite du maire blanc de Kings Mountain.
In 1941, Zhou received a visit from Ernest Hemingway and his wife, Martha.
En 1941, il reçoit la visite d'Ernest Hemingway et de sa femme, Martha.
The next day, at dusk, she received a visit from Monsieur Lherueux, the draper.
Le lendemain, à la nuit tombante, elle reçut la visite du sieur Lheureux, marchand de nouveautés.
Near eleven o'clock in the evening, I received a most unexpected visit from Captain Nemo.
Le soir, vers onze heures, je reçus la visite très inattendue du capitaine Nemo.
Only last week some of us received a visit from the Colombian anthropologist Professor Vagardo.
Trupia (COM). (IT) Monsieur le Président, nous voterons en faveur du texte de compromis car nous estimons qu'il est positif.
VEIL (LDR). (FR) Mr President, this week we have received a visit from Anatoly Shcharansky.
(') Résultat des votes cf. procès verbal.
He was received in audience by President Suharto before ending his visit.
Avant la fin de son séjour, le président Suharto lui a accordé une audience.
In 1800, she was crowned in Norrköping, and in 1801, she received a visit from her parents.
En 1800, elle a été couronnée à Norrköping.
As a result, the Panel has adjusted the cost per visit rate for treatment received in facilities other than the Al Riggae Centre to USD 78 per visit.
Tableau 12. Indemnité recommandée pour la réclamation no 5000468
In April 1988, during a visit to the EP in Strasbourg, a Joint Committee delegation had talks with members of the Irish 'Joint Committee' and received an invitation to visit Dublin.
En avril 1988 à Strasbourg, lors d'une visite au P.E., une délégation de la Comisión Mixta 'a rencontré des membres du Joint Committee irLandais et a reÇu une invitation à se rendre à Dublin.
Mr. Wako was also received by President Suharto before ending his visit. English Page
En outre, M. Wako a été reçu par le Président Suharto avant la fin de sa visite.
Every evening old Mouque received a visit from his friend, Father Bonnemort, who regularly before dinner took the same walk.
Chaque soir, le vieux Mouque recevait la visite de son ami, le pere Bonnemort, qui, régulierement, avant son dîner, faisait la meme promenade.
Oh! I give you a hundred, I give you a thousand times to guess, monsieur, the visit I received in your absence.
Oh! je vous le donne en cent, monsieur, je vous le donne en mille de deviner la visite que j'ai reçue pour vous en votre absence.
In 1846 he paid a visit to Western Europe, where he was received with some respect and a great deal of curiosity.
Sa mort En 1846, il effectue une visite en Europe de l'Ouest où il est reçu avec respect.
The recent visit of the Cuban Foreign Minister had received Federal as well as City protection.
Un dispositif de protection composé d apos éléments fédéraux et de la ville de New York avait été mis en place lors de la visite récente du Ministre cubain des affaires étrangères.
A reply to the questionnaire was received within the prescribed time limits. The Commission carried out a verification visit at the company s premises.
La Commission a reçu une réponse au questionnaire dans les délais prescrits et a procédé à une visite de vérification dans les locaux de l entreprise.
The day after that, you received a visit from Cavois, resumed the cardinal. He went to desire you to come to the palace. You have not returned that visit, and you were wrong.
Le lendemain de ce jour vous avez reçu la visite de Cavois, reprit le cardinal il allait vous prier de passer au palais cette visite vous ne la lui avez pas rendue, et vous avez eu tort.
The man did as he was told, and shortly afterwards, Mr. Teszler received a visit from the white mayor of Kings Mountain.
L'assistant a exécuté ses ordres, et peu de temps après M. Teszler a reçu la visite du maire blanc de Kings Mountain.
In September 1601 Annonay received a visit by the future Saint Francis de Sales and a little later from the future Saint John Francis Regis.
Annonay reçoit en septembre 1601 la visite du futur saint François de Sales et un peu plus tard celle du futur saint Jean François Régis.
The Special Rapporteur, during his visit to Kadugli, also had private meetings and received testimonies from 17 individuals.
Au cours de sa visite à Kadugli, le Rapporteur spécial s apos est également entretenu en privé avec 17 personnes et recueilli leurs témoignages.
Buhari has sought and received assurances of assistance from the G7 and the United States, where he is currently on a state visit.
M. Buhari a sollicité et obtenu des assurances de soutien du G7 et des Etats Unis, où il se trouve en ce moment en visite d'Etat.
Mao expressed a desire to visit the United States, and Zhou received orders to manipulate Marshall in order to advance the peace process.
Mao annonce alors son désir de se rendre aux États Unis et Zhou reçoit l'ordre de manipuler Marshall pour faire avancer le processus de paix.
On October 24, 1716, the Sisters received a visit by Pope Clement XI, accompanied by eight cardinals, who wanted to observe the lessons.
Le 24 octobre 1716, elle eut la visite du pape Clément XI qui, accompagné par huit cardinaux, voulut assister aux leçons.
According to his family Haitham was riding a motorbike when he received a mobile phone call telling him to ride north to visit the unknown caller.
Selon sa famille, Haitham était à moto lorsqu'il reçu un appel sur son portable lui demandant de se rendre au nord pour rencontrer l'appelant inconnu.
The EMCDDA received a visit from the European Court of Auditors in December 1996 and March 1997 regarding the execution of the 1996 budget.
En décembre 1996 et en mars 1997, l'OEDT a reçu la visite de la Cour des comptes européenne dans le cadre de l'exécution du budget de 1996.
To date, none of the above mentioned mechanisms of the Commission has received an invitation to visit the country.
À ce jour, aucun des mécanismes de la Commission des droits de l'homme mentionnés ci dessus n'a été invité à se rendre au Turkménistan.
Book a visit
Réservez un créneau de visite
A. The visit
A. La visite
The administering Power, it would seem, had no objection to such a visit and if a properly executed letter were received, that matter could be resolved satisfactorily.
Il est peu probable que la Puissance administrante s'oppose à une telle visite, et si une lettre rédigée de manière appropriée es reçue, la question pourra être réglée de manière satisfaisante.
These issues received the special attention of the planning mission during its visit to Liberia and are elaborated upon below.
Ces questions ont retenu tout particulièrement l apos attention de la mission de planification qui s apos est rendue au Libéria, et elles sont examinées plus en détail ci après.
I remember with great pleasure my extremely happy visit to your wonderful country and the way I was received there.
Je me souviens avec beaucoup de plaisir de ma très agréable visite dans votre beau pays et de la façon dont j'y ai été reçu.
Around the same time, he received a visit from a German missionary who, according to legend, survived an ordeal by fire, which convinced Harald to convert to Christianity.
À la même époque, il reçoit la visite d'un missionnaire allemand qui, selon la légende, aurait survécu à une ordalie par le feu, ce qui aurait convaincu Harald de se convertir au christianisme.
We can actually now visit our patients robotically this is the RP7 if I'm a hematologist, visit another clinic, visit a hospital.
Nous pouvons en fait maintenant visiter nos patients avec des robots c'est le RP7, si je suis hématologue, visiter une autre clinique, visiter un hôpital.
In 736, only two years later, K'ak' Tiliw Chan Yopaat received a visit from Wamaw K'awiil of Calakmul, while Copán was one of Tikal's oldest allies.
En 736, seulement deux ans plus tard, K'ak' Tiliw Chan Yopaat reçut la visite de Wamaw K'awiil de Calakmul, alors que Copán était l'un des plus anciens alliés de Tikal.
A visit to Kibera
Une visite à Kibera
Have a good visit!
Ayez une bonne visite !
He is on a state visit. We took him on a visit to Yad Vashem,
Il était en visite d'Etat, on l'a emmené à Yad Vashem.
In relapsed patients, the responder rates at the follow up visit were 37 in the patients who received the combination, compared with 3.5 of the patients who only received interferon alfa 2b.
Chez les patients en rechute, les taux de réponse à la visite de suivi étaient de 37 chez les patients ayant reçu l association de médicaments, contre 3,5 chez les patients ayant reçu uniquement l interféron alfa 2b.
A few days before that, President Asif Ali Zardari paid his fifth visit to Beijing since taking office in August 2008 this one a state visit and received pledges of support for developing nuclear power and constructing a railway line over the Karakoram mountain range, linking the two countries.
Quelques jours auparavant, le président Ali Zardari s était rendu pour la cinquième fois à Pékin depuis son arrivée au pouvoir en août 2008 une visite officielle, cette fois ci et a reçu des promesses de soutien au développement de sa puissance nucléaire et à la construction d une ligne ferroviaire dans la zone de la montagne Karakoram qui relie les deux pays.
The Government had established a high level committee to prevent the recruitment of child soldiers the committee had received a visit from a UNICEF representative and had recently adopted a plan of action.
Le Gouvernement a créé un comité de haut niveau pour prévenir le recrutement des enfants soldats, lequel a reçu la visite d'un représentant de l'UNICEF, et a récemment adopté un plan d'action sur la question.
It is worth a visit.
Vaut le coup d'oeil !
Can I visit a church?
Puis je visiter une église ?

 

Related searches : Visit A Friend - Return A Visit - Visit A Place - Visit A Fair - Planning A Visit - Got A Visit - Visit A Homepage - A Guided Visit - Undergo A Visit - Visit A Workshop - Visit A Hotel - Visit A Sight - Visit A Site - Render A Visit