Translation of "reading comprehension" to French language:
Dictionary English-French
Comprehension - translation : Reading - translation : Reading comprehension - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Reading comprehension doesn't mean | La compréhension écrite, ce n'est pas forcément |
Altogether, it makes reading comprehension harder. | Au final, cela rend la compréhension de la lecture plus difficile. |
They were tested on reading and comprehension abilities. | Des personnes évaluées sur leur capacité à lire et à comprendre de quoi parle ce qu'elles lisent. |
Reading for comprehension is the essence of the daily reading of most people. | Les ambiguïtés lexicales seraient traitées plus rapidement que les ambiguïtés structurales. |
Parallel list comprehension The Glasgow Haskell Compiler has an extension called parallel list comprehension (also known as zip comprehension) that permits multiple independent branches of qualifiers within the list comprehension syntax. | Compréhension parallèle de liste Une extension du compilateur Glasgow Haskell Compiler est la compréhension parallèle de liste (appelée aussi compréhension zip). |
Oral comprehension teacher | Assistant à la compréhension orale |
Comprehension is fundamental. | La compréhension est fondamentale. |
He nodded slowly in comprehension. | Il opina lentement du chef en signe de compréhension. |
His novel is beyond my comprehension. | Son roman m'est incompréhensible. |
His novel is beyond my comprehension. | Je ne comprends rien à son roman. |
Our listening comprehension is just 25 . | Notre compréhension d'écoute n'est que de 25 . |
Never use words beyond your comprehension. | Veuillez éviter certains mots. |
It's mediated by information before the comprehension. | Elle est négociée par l'information avant la compréhension. |
Today that number is almost beyond comprehension. | 19.000 par minute. |
The data also shows that only 6 per cent of fourth grade students and 7 per cent of eighth grade students in the Virgin Islands are proficient in reading comprehension. | Les nouvelles données montrent également que seuls 6 des élèves de quatrième année et 7 des élèves de huitième année sont au niveau dans la compréhension écrite. |
A special ten week course in Swedish was designed for kitchen personnel and covered the reading and writing of recipes, the comprehension of work instructions, the reading skills needed to understand work literature and the verbal and written reporting of work tasks. | Un stage de suédois de 10 semaines a été mis au point pour le personnel des cuisines et comprend la lecture et la rédaction de recettes, la compréhension de modes d'emploi, les compétences nécessaires pour comprendre la documentation technique, des comptes rendus écrits et oraux de tâches. |
Are you suggesting that it's beyond my comprehension? | Es tu en train de suggérer que c'est au delà de ma compréhension ? |
Are you suggesting that it's beyond my comprehension? | Êtes vous en train de suggérer que c'est au delà de ma compréhension ? |
So comprehension isn't the same thing as conversation. | Donc la compréhension n'est pas la même chose que la conversation. |
Some of the results that go across every single country include teachers saying they have never loved teaching so much, and reading comprehension measured by third parties not by us skyrockets. | Parmi les résultats qu'on retrouve dans chaque pays, les enseignants disent qu'ils n'ont jamais autant aimé enseigner, et la compréhension écrite mesurée par des tiers et pas par nous a progressé de façon fulgurante. |
And when you have your remedial reading glasses we shall expect a comprehension of what you have read which, so far, you have singly failed to demonstrate to Parliament or to the Community. | Il a fallu également tenir compte de la situation fluctuante au niveau de la composition des groupes politiques et prévoir, en conséquence, les renforcements en personnel nécessaire. |
How can you bear that which is beyond your comprehension? | Comment endurerais tu sur des choses que tu n'embrasses pas par ta connaissance? |
Chaitin argues that comprehension is this ability to compress data. | Chaitin affirme que la compréhension est cette faculté à compresser des données. |
(a) Have a listening comprehension of general information and official statements | a) Etre capables de comprendre des informations de caractère général et des déclarations officielles |
And that is not something that is beyond comprehension at this point. | Et ce n'est pas quelque chose d'incompréhensible, aujourd'hui. |
The summary will be evaluated for comprehension, accuracy and clarity of thought. | Cette partie de l apos épreuve écrite servira à évaluer les qualités de compréhension, d apos exactitude et de clarté d apos esprit des candidats. |
The result was a special ten week course in Swedish designed for kitchen personnel. The course was provided by the nearby high schools and covered the reading and writing of recipes, the comprehension of work instructions, the reading skills needed to understand work literature and the verbal and written reporting of work tasks. | Les pressions exercées par le chef du personnel, le responsable de l'action en faveur des minorités et l'ingénieur en chef ont finalement eu raison des réticences, et la stratégie a été acceptée. |
Regarding academic standards in the Territory's public schools, the testing scores for fourth graders and eighth graders in reading comprehension are lower than the national average, according to nationwide tests conducted by the National Center for Education Statistics. | En ce qui concerne les normes d'études dans les établissements d'enseignement publics du territoire, les résultats obtenus par les élèves de quatrième année lors des tests de compréhension écrite sont plus faibles que la moyenne nationale d'après les tests réalisés dans l'ensemble du pays par le National Center for Education Statitics. |
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions. | Chaque chapitre du livre de cours est suivi par une douzaine de questions de compréhension environ. |
ABU DHABI We have created an online world whose vastness exceeds our comprehension. | ABOU DABI Nous avons créé un monde en ligne dont l'immensité dépasse notre compréhension. |
To facilitate comprehension a number of subheadings and two charts have been added. | Pour une meilleure compréhension certains intertitres et deux représentations graphiques ont été ajoutés. |
Now I'm reading, you're reading and he's reading we're all reading. | Maintenant je lis, tu lis et il lit nous lisons tous. |
first reading....second reading third reading....compositionandprocedureof committee......... | Les laissez passer ne sont renouvelés que si les titulaires ont satisfait aux obligations prévues à l'article 9, paragraphe 2. |
It's possible that Bush read those reports, but that they were beyond his comprehension. | Il est possible que Bush ait lu ces rapports, mais ils dépassaient ses capacités intellectuelles de compréhension. |
Member States a comprehension and to some extent even approval of the policy pursued. | Le niveau brut des investissements dans des actifs importants et de stimulants à l'emploi a été inférieur, en 1986, à celui de 1987. |
That the Commission has delayed presentation of its evaluation report is truly beyond comprehension. | Le retard de publication du rapport d'évaluation par la Commission est tout simplement incompréhensible. |
Reading, reading, reading, don't you ever have any fun? | Toi et ta lecture ! Tu ne t'amuses donc jamais ? |
Since then, the concept of GNH has grown beyond the comprehension of the common people. | Depuis, le concept du BNB a changé au point de devenir incompréhensible pour les gens ordinaires. |
I will put her to some test, thought I such absolute impenetrability is past comprehension. | Je vais la mettre à l'épreuve, pensai je, car je ne puis comprendre comment elle est aussi impénétrable... |
A new Annex 11 has been drafted to aid the comprehension of the observation plane. | Une nouvelle annexe 11 permettant de comprendre le plan d'observation a été élaborée. |
The diversity of its members and of its past experience makes it capable of comprehension. | Elle est capable de com préhension grâce à la diversité de ses membres et de ses expériences passées. |
This legislative technique does not serve the aim of clarity and comprehension of the EC Treaty . | Cette technique législative n' est pas de nature à accroître la lisibilité et à faciliter la compréhension du traité CE . |
In such a way it opens the way to better comprehension between people, without language discrimination. | De cette manière, il ouvre la voie à une meilleure communication entre les peuples sans discrimination linguistique. |
Our comprehension of the way the universe works is really has just gained unbelievably in recent years. | Notre compréhension du fonctionnement de l'univers est vraiment a progressé incroyablement ces dernières années. |
I can applaud, as always, his comprehension of the need to regulate but with carefully argued parameters. | J'applaudis comme toujours le fait qu'il comprend la nécessité de réglementer sur la base de paramètres soigneusement étudiés. |
Related searches : Reading Comprehension Skills - Comprehension Skills - Quick Comprehension - Comprehension Question - Comprehension Test - Beyond Comprehension - Language Comprehension - Comprehension For - Deep Comprehension - Profound Comprehension - Comprehension Strategies - General Comprehension - Clear Comprehension