Translation of "reached you" to French language:


  Dictionary English-French

Reached - translation : Reached you - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You reached your goals.
Tu atteignais tes objectifs.
You have reached your destination.
Tu as atteint ta destination.
You have reached your destination.
Vous avez atteint votre destination.
Has Moses' story reached you?
Le récit de Moïse t'est il parvenu?
till you reached the grave.
jusqu'à ce que vous visitiez les tombes.
Have you reached an agreement?
Avezvous fait un accord?
Have you reached a verdict?
Vous êtes prêts?
Have you reached a verdict?
Vous êtes prêts ?
You have reached the Russian Embassy.
Vous avez appelé l'ambassade de Russie.
You gentlemen can be reached here?
On peut vous rejoindre ici, messieurs?
Jury, have you reached a verdict?
Messieurs Ies jurés, Ie verdict estil prêt?
You certainly have reached a verdict.
Non. Mais bien sûr que oui.
Gentlemen, have you reached your verdict?
Quel est votre verdict ?
Thank you! Now you've reached peace! Here you are.
'Ah, merci, ça y est, vous avez atteint la paix'
Has the story of Moses reached you?
Le récit de Moïse t'est il parvenu?
Thank you. You've reached the peak point.
Je vous remercie. vous avez atteint le point de pic.
You reached out to them. Early ahead
Vous avez atteint les pour les Early avant
After 105 steps you have reached the summit.
En haut des 105 marches se trouve le sommet de la montagne.
HAS NEWS OF the Overpowering Event reached you?
T'est il parvenu le récit de l'enveloppante?
Has the story reached you of the hosts,
T'est il parvenu le récit des armées,
News of the Messengers has already reached you.
Et nul ne peut changer les paroles d'Allah, et il t'est déjà parvenu une partie de l'histoire des Envoyés.
Has the story of the armies reached you,
T'est il parvenu le récit des armées,
And has the story of Moses reached you?
Le récit de Moïse t'est il parvenu?
Has there reached you the story of Moses?
Le récit de Moïse t'est il parvenu?
You have reached the age to get married.
Vous avez atteint l'âge de vous marier.
You said the lights were on when you reached the victim's room?
J'ai eu peur, je suis parti et je suis allé chercher les autres. Vous avez déjà dit tout ça.
Has the story of Abraham s honorable guests reached you?
T'est il parvenu le récit des visiteurs honorables d'Abraham?
Has the news of the overwhelming event reached you?
T'est il parvenu le récit de l'enveloppante?
Has there reached you the story of the soldiers
T'est il parvenu le récit des armées,
As you know, the Federal Government has already reached
L'équilibre des forces, c'est une idée du passé, laquelle n'a d'ailleurs pas donné les résultats que l'on en attendait.
You said that we have reached a good compromise.
Vous dites que nous sommes parvenus à un bon compromis.
I was scared suddenly you reached for your heart
J'ai eu peur, vous vous êtes soudain tenu le cŒur
Gentlemen of the jury, have you reached a verdict?
Messieurs les membres du jury, êtesvous arrivés à un verdict?
Surely there has reached you the information (news) about the Messengers (before you).
Et nul ne peut changer les paroles d'Allah, et il t'est déjà parvenu une partie de l'histoire des Envoyés.
They now reach out to you as you reached out to them. quot
Ils se tournent vers vous comme vous vous êtes tournés vers eux .
Are you trying to tell me that you haven't reached a verdict yet?
Comment ça, il n'est pas rendu ? Voulezvous dire que vous n'avez pas rendu votre verdict ?
Has there reached you the report of the Overwhelming event ?
T'est il parvenu le récit de l'enveloppante?
...The person you called cannot be reached at the moment...
...La personne qui vous appelle n'est pas joignable pour le moment...
You reached the end of the list of matching items.
Vous avez atteint la fin de la liste des éléments correspondants.
Do you have a number where he can be reached?
Avez vous son numéro de téléphone ?
You purported to have reached an absolute decision on this.
Vous prétendez être parvenu à une décision absolue sur ce sujet.
You probably know by now that word has reached Lohara.
Lohara doit être au courant.
You have accepted a figure of 35 , you have reached an average of 28 .
Vous avez accepté un chiffre de 35 vous vous situez à une moyenne de 28 .
I heard that you and Director Goo have reached an agreement.
On m'a dit que vous et le Directeur Goo aviez trouvé un arrangement.
Ladies and gentlemen of the jury, have you reached a verdict?
Mesdames et messieurs du jury, avezvous rendu votre verdict ?

 

Related searches : Email Reached You - You Have Reached - Have Reached You - Never Reached You - Limit Reached - Have Reached - Are Reached - Reached Through - Reached For - Being Reached - Successfully Reached - Reached Back