Translation of "raucous crowd" to French language:
Dictionary English-French
Crowd - translation : Raucous - translation : Raucous crowd - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I think (raucous applause) | Je pense (Applaudissements bruyants) |
Nothing harsh, nothing raucous. | Rien de strident... de rauque. |
(joyful shouting and raucous laughter) | Elle dit ce que l'on voit. |
What's all this raucous about? | Il y a un problème? |
What demon endowed the sea, that raucous singer, | Quel démon a doté la mer, rauque chanteuse |
And political life in the world s largest democracy, India, is raucous and unruly. | Et la vie politique de la plus grande démocratie du monde, l Inde, est empreinte de rancune et de turbulences. |
Don't crowd. Don't crowd. | Ne poussez pas. |
Now that a raucous regional situation is being joined to a raucous American election season (where no issue is excluded from the political arena), the task of assembling these components will be even more difficult. | Maintenant qu une situation régionale chaotique s additionne à une saison électorale américaine chaotique (dans laquelle aucune question ne sera exclue de l arène politique), il sera d autant plus difficile de rassembler ces composantes. |
Has the power at center gone completely callous focused on nothing, but creating chaos, raucous? | Le pouvoir qui est au centre est il devenu totalement insensible, sans but, et pourtant créateur de chaos, tapageur ? |
Don't crowd me, boys. Don't crowd me. | Ne me brusquez pas, les gars. |
There is such a crowd SUCH a crowd! | Il y a un monde!... un monde!... |
CROWD | FOULE |
Crowd | Foule |
CROWD | Non ! Non ! |
CA It's a soft crowd, Julian, a soft crowd. | CA Ce sont des gens gentils, Julian, des gens gentils. |
Yes, but they're a lovely crowd. A lovely crowd. | Ils sont tous adorables, tous ! |
Protesting Crowd | La foule des manifestants |
Crowd shouts | Et merci à Monseigneur l'Evêque Graves pour son introduction généreuse et merci aussi au président Ben Jealous et à la présidente de séance Roslyn Brock pour l'opportunité d'être ici ce matin, et pour votre hospitalité. |
(The crowd | (Foule |
crowd laughter | (rire) |
Crowd laughs | (rire) |
crowd clapping | Applaudissements |
Crowd Laughs | OH NON! |
crowd laughing | rires de la foule |
crowd chanting | cri de manifestation de la foule |
crowd cheering | Nous nous sentons comme si c'était le premier jour du reste de notre vie acclamation de la foule |
crowd murmurring | murmure de la foule |
crowd chants | Voici le visage de la démocratie ! |
(Crowd booing) | (Huées du public) |
(Crowd shouting) | (Foule criant) |
(Crowd cheering) | (La foule en liesse) |
CROWD FUNDERS | AVEC LE SOUTIEN FINANCIER DES INDIVIDUS SUIVANTS |
crowd cheering | acclamations de la foule |
crowd clapping | applaudissements de la foule |
crowd cheering | Acclamations de la foule |
Crowd gasps | Il s'appelait ? |
Great crowd. | Des gens super. |
CROWD Bravo! | Bravo! |
CROWD Author! | L'auteur ! |
(Crowd Yelling) | Moi, je viens demander à toucher ma paye ! |
Don't crowd. | Ne bloquez pas la sortie. |
Crowd Laughing | . |
Crowd Murmuring | . |
Don't crowd. | Ne vous entassez pas. |
Don't crowd! | Reculez! |
Related searches : Crowd Puller - Home Crowd - Party Crowd - Crowd Founding - Large Crowd - Crowd Up - Crowd Sensing - Small Crowd - Crowd Experience - Dense Crowd - Crowd Dynamics - Crowd Gate