Translation of "rapidly advancing" to French language:


  Dictionary English-French

Advancing - translation : Rapidly - translation : Rapidly advancing - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Oh, lunch advancing very rapidly, please.
Oh, d iner progresser très rapidement, s'il vous plaît.
Preparations for investigations relating to Darfur are advancing rapidly.
La préparation des enquêtes relatives au Darfour connaît une progression rapide.
But surgical simulation technology is advancing rapidly, bolstered by developments in parallel computing.
Mais la technologie de simulation chirurgicale progresse rapidement, encouragée par les développements dans le domaine du parallélisme informatique.
Robotic technology is advancing more rapidly than the technologies supporting human space flight.
La technologie robotique avance plus rapidement que celles qui concernent les voyages des humains dans l espace.
Even more worrying, however, is the rapidly advancing destruction of the air, water and soil.
Plus préoccupante encore, cependant, est la destruction rapide de l'air, de l'eau et des sols.
In the infancy of the twenty first century, Islamic fundamentalism is rapidly advancing across the world.
Les toutes premières années du vingt et unième siècle sont marquées par la rapide avancée du fondamentalisme islamique à travers le monde.
The only line on which European integration policy is advancing rapidly is that of repression, because that is easy.
La seule voie sur laquelle la politique d'intégration européenne avance est celle de la répression, parce que c'est plus facile.
The German armies in Italy were now utterly defeated by the Allies, who were rapidly advancing from Garmisch towards Innsbruck.
Les armées allemandes en Italie avaient été complètement balayées par les Alliés qui avançaient rapidement sur Innsbruck en Autriche.
Advancing understanding of how to preserve high volumes of rapidly changing distributed information is another essential area to be addressed.
Un autre domaine essentiel de recherche est d améliorer la compréhension des moyens de préserver des volumes élevés d informations dynamiques distribuées.
World aeronautical technology is advancing rapidly and its cost is therefore particularly high in terms of financial and intellectual resources.
La technologie aéronautique dans le monde progresse rapidement et son coût en est d'autant plus élevé en terme de ressources financières et intellectuelles.
World aeronautical technology is advancing rapidly and its cost is therefore particularly high in terms of financial and intellectual resources.
Le déclin de la demande a entraîné de graves difficultés d'ordre commercial entre la Communauté et les Etats Unis, qui ont débouché sur des accords volontaires de limitation quantitative, allant à rencontre des disposi tions du GATT.
Well, George Church, in his book, Regenesis, has mentioned many of the techniques that are rapidly advancing to work with fragmented DNA.
George Church dans son livre, Regenesis, a mentionné de nombreuses techniques qui ont rapidement avancé pour travailler avec cet ADN fragmenté.
But, I can offer you an alternative. In terms of rapidly advancing your career and working on stuff that you actually care about.
Mais je peux vous proposer une alternative pour progresser vite dans votre carrière et travailler sur des choses qui vous intéressent.
Technology is now advancing so rapidly that even the scientists find it increasingly difficult to assess technical developments outside of their own specialities.
Or, je puis vous assurer que ce sont les bouteilles plus grandes qui entraînent des problèmes sociaux, car elles ne se glissent pas dans votre poche.
Regrettably, however, work is not advancing as rapidly as expected. Of the 14 'specific' projects approved at the Essen summit, only three have been completed.
Malheureusement, les travaux n'avancent pas aussi vite que prévu sur les quatorze projets spécifiques approuvés lors du Conseil européen d'Essen, trois seulement ont été menés à bien.
So lagging countries growth potential is determined by their ability to close the gap with the technology frontier not by how rapidly the frontier itself is advancing.
Le potentiel des économies à la traine est donc déterminé par leur capacité à réduire le fossé qui les sépare de la frontière technologique et non par la vitesse de progression de cette frontière.
The BWP will continue to provide scientific expertise for biological products and the rapidly advancing and complex area of biotechnology, particularly regarding safety in relation to quality.
Le BWP continuera à fournir une expertise scientifique pour les produits biologiques et le domaine complexe et en évolution rapide de la biotechnologie, en particulier en ce qui concerne la relation entre sécurité et qualité.
The BWP will continue to provide scientific expertise for biological products and the rapidly advancing and complex area of biotechnology, particularly regarding safely in relation to quality.
Le BWP continuera à fournir une expertise scientifique pour les produits biologiques et le domaine complexe et en évolution rapide de la biotechnologie, en particulier en ce qui concerne la relation entre sécurité et qualité.
There was continued weakness in CIS countries' apparent consumption, although exports greatly exceeded pre 1991 transition levels for primary products, advancing more rapidly than other subregions (graph 1.1.1).
Bruce Michie, Institut européen des forêts, Finlande
Night is advancing.
Voici la nuit qui vient.
Advancing Social Europe
Faire progresser l Europe sociale
advancing technological improvement.
promotion du progrès technologique.
Advancing the Internet
Faire progresser l'internet
Advancing the Internet
Faire progresser l'internet
Advancing the Internet
Faire progresser l Internet
KorniIov is advancing
Kornilov avance.
KorniIov is advancing!
Kornilov avance !
KorniIov is advancing
Kornilov avance
It should be recognized that disaster prevention in urban areas is one of the most important factors contributing to sustainable development in developing countries, where urbanization is rapidly advancing.
Il faut reconnaître que la prévention des catastrophes naturelles dans les zones urbaines constitue l apos un des préalables les plus importants du développement durable dans les pays en développement où l apos urbanisation progresse rapidement.
Who is advancing it?
Qui la fait progresser?
Advancing the Internet (communication)
Faire progresser Internet (communication)
Advancing the Internet (communication)
Faire progresser l'Internet (communication)
Advancing the Mercosur agenda
Faire progresser le programme du Mercosur
The elephant, thanks to the skilful guidance of the Parsee, was advancing rapidly through the still darksome forest, and, an hour after leaving the pagoda, had crossed a vast plain.
Cependant l'éléphant, guidé avec une extrême sûreté par le Parsi, courait rapidement dans la forêt encore obscure. Une heure après avoir quitté la pagode de Pillaji, il se lançait à travers une immense plaine.
It's Lincoln here, advancing them.
Ici, c'est Lincoln qui les fait avancer.
advancing agreements with third countries.
faire avancer les accords avec des pays tiers.
advancing manufacturing techniques for components
les techniques avancées de fabrication des composants,
Advancing the international carbon market
Développer le marché international du carbone
Advancing the sustainable development policy
Faire progresser la politique de développement durable
(d) An economy needs enhanced and focused skill generation in order to seize opportunities in advancing industries and rapidly changing markets, as well as to increase the pace of innovation in production.
d) Pour saisir les occasions qu apos offrent les nouvelles industries et des marchés en évolution rapide, ainsi que pour accélérer l apos innovation au stade de la production, il faut un système efficace et bien ciblé de formation et d apos éducation.
all annexes will become amendable through a Regulatory Committee procedure, thus enhancing flexibility and permitting timely adaptation of these highly technical parts of the Directive to rapidly advancing scientific and technical progress.
toutes les annexes pourront être modifiées grâce à une procédure du comité de réglementation, ce qui augmentera la flexibilité et permettra d'adapter en temps opportun les parties hautement techniques de la directive aux progrès des sciences et des techniques.
Firstly we have been able to finance further depreciations of the order of about 200 million ECU in 1988, and that means that our depreciation of food stocks is now advancing very rapidly.
En pre mier lieu, comme l'ont fait remarquer d'autres députés, je souhaiterais exprimer notre surprise devant le caractère lamentable de l'exécution budgétaire au chapitre 930.
Bangladesh is advancing despite its problems.
Le Bangladesh fait des progrès malgré les difficultés.
(e) Advancing the sustainable development agenda
e) De faire progresser le programme d apos action pour le développement durable
National Center for Advancing Translational Sciences.
Centre National pour l'Avancement des Sciences Translationnelles (NCATS)

 

Related searches : Rapidly Advancing Technology - In Advancing - Is Advancing - Advancing Age - Advancing Innovation - Advancing Money - Advancing Front - Advancing Side - Are Advancing - Advancing Education - Advancing Direction