Translation of "quite complicated" to French language:
Dictionary English-French
Complicated - translation : Quite - translation : Quite complicated - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Indeed, it is quite complicated. | C'est en effet assez compliqué. |
World, the life in general is quite complicated. | La Monde, la vie en général sont plutôt compliqués. |
In other words, the system is quite complicated. | En d'autres mots, le système est assez compliqué. |
Travelling's becoming quite complicated, isn't it? Merci, madame. | Voyager devient compliqué. |
It was not quite as complicated on this occasion. | Ce ne fut pas aussi compliqué aujourd'hui. |
I have to say though, it was quite a complicated finale | Je dois quand même avouer que c'était un finale un peu compliqué |
Now, the car you see in front of you is quite complicated. | La voiture que vous voyez en face de vous est assez compliquée. |
It's a bit complicated, a bit of a shock, quite difficult to handle. | C'est un peu compliqué, un peu violent, assez complexe à gérer. |
It s quite elaborate and complicated so I ll be giving you a very simplified version. | C'est assez élaboré et compliqué donc je vais vous donner une version très simplifiée. |
So this gets a little challenging because the dynamics of this robot are quite complicated. | Cela devient un peu difficile parce que la dynamique de ce robot est assez compliquée. |
So this gets a little challenging, because the dynamics of this robot are quite complicated. | Cela devient un peu difficile parce que la dynamique de ce robot est assez compliquée. |
But unconsciously, they're doing these quite complicated calculations that will give them a conditional probability measure. | Mais inconsciemment, ils effectuent ces calculs plutôt complexes qui vont leurs donner une mesure de probabilité conditionnelle. |
PRESIDENT. These Rules are quite complicated, but you will find the words 'in general' used a great deal. | Le Président. Le Règlement est très compliqué, mais je crois que vous trouverez très souvent les mots en général . |
Mindbogglingly complicated, stupefyingly complicated. | C'est à ce point complexe que nous en restons stupéfaits. |
Licensing procedures for the private sector are sometimes complicated and bureaucratic and the required state charges are quite high. | Les procédures administratives à suivre pour l'agrément du secteur privé sont parfois complexes et lourdes et les redevances perçues très élevées. |
The advent of the World Wide Web and other electronic data dissemination methods complicated this picture quite a bit. | Avec l'avènement du World Wide Web et d'autres méthodes électroniques de diffusion des données, les choses se sont quelque peu compliquées. |
We could actually get quite complicated with the mathematics, but let's say after adding more A, we have a new concentration. | Le calcul pourrait devenir assez compliqué, donc nous considérerons seulement la nouvelle concentration. |
The work is quite complicated both in the civil and the military spheres as the EU is creating new resources and structures. | Le travail est relativement compliqué que ce soit au niveau civil ou militaire dans la mesure où l'UE crée de nouvelles capacités et structures. |
Complicated intra abdominal infection Complicated UTI, including pyelonephritis | Infections intra abdominales compliquées 500 |
Complicated | Pyélonéphrite compliquée |
Complicated | 141 Indications |
Complicated | Cystite |
IBM (International Business Machines) was founded in New York, a hundred years ago. Its original name Computing Tabulating Recording Corporation was quite complicated. | La société IBM (International Business Machines) est née à New York il y a cent ans elle avait initialement le nom compliqué de Computing Tabulating Recording Corporation. |
Complicated skin and soft tissue infections Complicated intra abdominal infections | Infections compliquées de la peau et des tissus mous Infections intra abdominales compliquées. |
It looks complicated at first, but it is not complicated . .. | Cela paraît compliqué à première vue, mais il n'en rien |
too complicated. | C'était trop compliqué. |
It's complicated. | C'est compliqué. |
Sounds complicated? | Ça a l 'air compliqué? |
Very complicated. | Très compliqué. |
So complicated. | Si compliqué. |
Too complicated. | Et quelle complication. |
Well, complicated. | Ça a été compliqué. |
I am sorry that this is complicated, but life sometimes is complicated. | C'est compliqué, veuillez m'en excuser, mais la vie est parfois compliquée. |
5.4 For the government tax planning, both the MPPC and WAP are quite complicated because they change from year to year and cannot be easily predicted. | 5.4 Pour les prévisions fiscales de l'État, aussi bien la CPPD que les prix moyens pondérés sont d'une assez grande complication, parce qu'ils changent d'un exercice budgétaire à l'autre et qu'il n'est pas facile de prédire ce qu'ils seront. |
This is complicated. | C'est compliqué. |
It's very complicated. | C'est très compliqué. |
People are complicated. | Les gens sont compliqués. |
Arabic isn't complicated. | L'arabe n'est pas compliqué. |
Things are complicated. | Les choses sont compliquées. |
It isn't complicated. | Ce n'est pas compliqué. |
Well, it's complicated. | Eh bien, c'est compliqué. |
Was it complicated? | Était ce compliqué ? |
Is it complicated? | Est ce compliqué ? |
Everything is complicated. | Tout est compliqué. |
It's, it's complicated. | C'est... C'est compliqué. |
Related searches : Less Complicated - Is Complicated - Further Complicated - Slightly Complicated - Complicated For - Becomes Complicated - So Complicated - Complicated Situation - Unnecessarily Complicated - Increasingly Complicated - Complicated Structure - Gets Complicated