Translation of "questionnaire based survey" to French language:
Dictionary English-French
Based - translation : Questionnaire - translation : Survey - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Keywords business survey, internet questionnaire, visual design, usability testing | Mots clefs enquête auprès des entreprises, questionnaire sur Internet, conception visuelle, facilité d'utilisation. |
Information Request on RSI A report on 'Repetitive Strain Injuries' in EU Member States, based on the results of a survey questionnaire (see Agency news). | Il s'agit d'un rap port sur les Lésions dues à des efforts répétés dans les États membres de l'UE, fondé sur les résul tats d'un questionnaire (voir Nouvelles de l'Agence). |
(Based on Joint Forest Sector Questionnaire nomenclature) | Néanmoins, les prix des grumes provenant des forêts naturelles d'Asie (principalement destinées aux marchés chinois, indien et japonais) sont restés de 15 à 30 environ en dessous de leur niveau antérieur à la crise du début 1997. |
(c) Organizing field testing of a revised labour force survey questionnaire in selected countries | c) Organisation de l'expérimentation sur le terrain d'un questionnaire révisé d'enquête sur la population active dans plusieurs pays |
Work on the survey began with the design of the questionnaire in June 2004. | L'élaboration du questionnaire a débuté en juin 2004. |
Questionnaire on discrimination based on work and descent | QUESTIONNAIRE SUR LA DISCRIMINATION FONDÉE SUR L'EMPLOI ET L'ASCENDANCE |
A supplementary questionnaire regarding men and women farmers to the annual agricultural survey was added. | Un questionnaire supplémentaire portant sur les agriculteurs des deux sexes a été ajouté au sondage annuel sur l'agriculture. |
The authors are hopeful that the questionnaire survey to be conducted will disclose the extent and nature of the issue of discrimination based on work and descent more comprehensively and accurately. | Les auteurs espèrent que l'enquête par questionnaires envisagée apportera des renseignements plus complets et précis sur l'ampleur et la nature de la question de la discrimination fondée sur l'emploi et l'ascendance. |
As mentioned above, 33 of these 70 countries responded to the seventh survey by completing the questionnaire. | Comme cela a été dit plus haut, 33 de ces 70 pays ont répondu à la septième enquête en remplissant le questionnaire. |
A questionnaire survey was made at a number of companies that were already well ahead with IT. | Une enquête sous la forme d'un questionnaire a été réalisée auprès de plusieurs entreprises déjà très en avance sur le plan des équipements informatiques. |
Based on a simple survey, everyone uses Firefox. | Sur simple sondage, tout le monde utilise Firefox. |
Based on in survey (in United States dollars) | réalisée sur place (en dollars des États Unis) |
Table 2 Estimation based on a population survey | Tableau 2 Estimation fondée sur une enquête en population |
Accordingly, we developed the e Quest Metadata Manager to support the process of survey design and questionnaire creation. | Dans cette optique, nous avons conçu le programme e Quest Metadata Manager utilisable pour la conception d'enquêtes et la création de questionnaires. |
The design of survey frames and survey documentation systems will be based on the metainformation system. | L'élaboration des bases de sondage et des systèmes de documentation s'articulera autour du système de métainformation. |
A rigid system based on e.g. a periodic questionnaire is deliberately avoided. | Un système rigide fondé par exemple sur un questionnaire périodique est délibérément évité. |
A questionnaire on poverty measurement was developed, based on current measurement practices. | Un questionnaire sur la mesure de la pauvreté a été élaboré à partir des pratiques suivies dans ce domaine. |
The definition of codes in this survey is given with reference to the former Eurostat ECSC questionnaire 2 61. | La définition des codes du présent questionnaire est donnée sur la base de l'ancien questionnaire 2 61 CECA d'Eurostat. |
The replies to the questionnaire show that the tasks most frequently performed on a PPP basis are mapping and survey. | Les réponses au questionnaire montrent que les tâches les plus souvent réalisées dans le cadre d'un partenariat public privé sont l'établissement de cartes et les levés topographiques. |
A complete Internet Web questionnaire application for a survey can be created and implemented automatically, by quasi pressing the button . | On peut donc créer et utiliser automatiquement un questionnaire Web complet d'enquête, pour ainsi dire par simple pression d'un bouton . |
A well designed survey or questionnaire can garner a lot of detailed comments or pinpoint conflicts and problems that exist. | Une étude ou un questionnaire conçus de manière pertinente pourraient recueillir nombre de commentaires détaillés ou bien mettre l'accent sur les conflits et les problèmes existants. |
annual reports of competent authorities in Member States based on an agreed questionnaire | Rapports annuels des autorités compétentes dans les États membres fondés sur un questionnaire convenu |
2.3 Specific comments (based on the results of the survey) | 2.3 Observations particulières (basées sur les résultats de l'enquête) |
2.3 Specific comments (based on the results of the survey) | 2.3 Observations particulières (basées sur les résultats de l enquête) |
These recommendations shall at least cover the target population, the survey methodology (including regional aspects), the harmonised survey questionnaire, the collection, processing and transmission of the data and data quality requirements. | Ces recommandations couvriront au moins la population cible, la méthodologie d'enquête (incluant les aspects régionaux), le questionnaire d'enquête harmonisé, la collecte, le traitement et la transmission des données et les exigences concernant la qualité des données. |
The core component of this system, the multi questionnaire, multi respondent, multi survey and multi user software e Quest Questionnaire Manager , is a product that especially suits the requirements of complex statistical surveys. | La composante de base de ce système, à savoir le logiciel e Quest questionnaire manager utilisable pour de multiples questionnaires, enquêtés, enquêtes et utilisateurs, est un produit particulièrement bien adapté aux besoins des enquêtes statistiques complexes. |
(1) An internal ex ante evaluation was launched of programming mechanisms for Phare in 2004 and beyond, based on a questionnaire and interview based survey of stakeholder opinions and a comparison of Phare's programming mechanisms with those in comparable interventions, such as CARDS, ISPA, SAPARD and TACIS. | (1) Une évaluation ex ante interne des mécanismes de programmation Phare pour l'année 2004 et les années ultérieures a été lancée sur la base d'une enquête menée auprès des parties intéressées afin de connaître leur opinion à l'aide d'un questionnaire et d'entretiens, et d'une comparaison des mécanismes de programmation Phare avec ceux de dispositifs comparables comme les programmes CARDS, ISPA, SAPARD et TACIS. |
The labour cost survey for the reference year 2000 was the first survey based on Regulation (EC) No 1726 1999. | L enquête sur le coût de la main d œuvre pour 2000 a été la première enquête fondée sur le règlement (CE) no 1726 1999. |
As this survey was conducted by means of a rather extended questionnaire covering many elements, it had some consequences in Member States. | C'est pourquoi ils ont généralement été impliqués, d'une manière ou d'une autre, dans l'élaboration des réponses envoyées par les Étatsmembres. |
Figures are based on voluntary self identification on completed workforce survey forms (22.4 percent of the survey forms were not completed). | Les chiffres s'appuient sur la déclaration volontaire des formulaires d'enquête dûment remplis sur la population active (22,4 des formulaires n'étaient pas remplis). |
The structure of earnings survey for the reference year 2002 was the first survey based on Regulation (EC) No 1916 2000. | L enquête sur la structure des salaires pour 2002 a été la première enquête fondée sur le règlement (CE) no 1916 2000. |
A further cost survey will be carried out on the basis of a questionnaire to be finalised by the Management Board in 2000. | Une nouvelle étude des coûts sera réalisée sur la base d un questionnaire qui devra être finalisé par le Conseil d administration en 2000. |
International Passenger Survey ( ) a number of adjustments have been made to the questionnaire and its accommodation trailer in order to comply with the Directive. | Enquête internationale sur les passagers ( ) plusieurs adaptations du questionnaire et de son enquête subsidiaire sur l'hébergement en vue de répondre à la directive. |
The information provided in the biennial reports questionnaire is mostly qualitative in nature, based on expert opinion. | Les informations reçues en réponse au questionnaire sont, pour la plupart, de nature qualitative et se fondent sur l'avis de spécialistes. |
The projection of cases is based on the total number of drug users identified by thepractice questionnaire. | Cette projection repose sur le nombre total d usagers de drogues identifiés par lesquestionnaires adressés aux cabinets des médecins. |
This required both data conversion and updating of the existing paper based material by the National Land Survey and the State Land Survey Institute. | Le Service foncier national et l'Institut public de levé topographique ont du procéder conjointement à une conversion des données et à la mise à jour des documents sur papier existants. |
It is completely metadata driven, based on a common object model describing the structure of a survey as well as the questionnaire forms, thus allowing the creation and maintenance of electronic questionnaires by statisticians with no or only limited help from IT experts. | Il s'articule entièrement autour des métadonnées et repose sur un modèle d'objet commun décrivant la structure d'une enquête, ainsi que des formulaires d'enquête, ce qui permet à des statisticiens de créer et d'actualiser eux mêmes des questionnaires électroniques sans avoir à solliciter l'aide des experts en informatique, ou avec un minimum de soutien de leur part. |
Target group The survey based system is available for use by the education authorities. | Le système d'enquêtes est accessible aux autorités de l'éducation. |
A more formal questionnaire will follow later and will be based on input from the Experts Advisory WG. | Un véritable questionnaire sera distribué ultérieurement. Il sera basé sur les contributions du Groupe de travail consultatif d'experts. |
Despite this, results of a follow up survey indicate that 17 of the respondents who completed a paper questionnaire were unaware that an Internet option existed. | Malgré cela, les résultats d'une enquête de suivi montrent que 17 des répondants qui ont rempli le questionnaire papier ignoraient l'existence de l'option Internet. |
b UNDP HDI estimates based on National Employment and Income Survey (ENEI), May June 2002. | b PNUD INDH d'après ENEI mai juin 2002. |
The most recent survey on drug, alcohol and tobacco use in Liechtenstein was conducted from the beginning of September to the beginning of November 2005 on the basis of the ESPAD questionnaire (European School Survey Project on Alcohol and other Drugs). | L'étude la plus récente sur la consommation de drogues, d'alcool et de tabac au Liechtenstein a été menée du début de septembre au début novembre 2005 sur la base d'un questionnaire ESPAD (European School Survey Project on Alcohol and other Drugs Enquête européenne sur l'alcool et les autres drogues en milieu scolaire). |
A public consultation, based on a consultation document and a specific questionnaire, was held during the impact assessment process. | Une consultation publique réalisée sur la base d un document de consultation et d'un questionnaire spécifique a eu lieu pendant le processus d analyse d impact. |
The Finnish answer to the questionnaire (roads) is based on discussions and studies in a working group under CEDR. | Les réponses de la Finlande au questionnaire sur les routes sont le fruit de discussions et d'études au sein d'un groupe de travail relevant de la CEDR. |
As a consequence , these large companies have to be fully covered in a survey based approach . | Ces grandes sociétés doivent par conséquent être intégralement couvertes dans le cadre d' une approche fondée sur des enquêtes . |
Related searches : Questionnaire-based Survey - Questionnaire Survey - Population-based Survey - Survey-based Study - Paper-based Survey - Web-based Survey - Survey Based Research - Online Questionnaire - Questionnaire About - Questionnaire Study - Questionnaire Items - Screening Questionnaire