Translation of "quality is assured" to French language:
Dictionary English-French
Assured - translation : Quality - translation : Quality is assured - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
3.4 Assured service quality (ASQ) connectivity product | 3.4 Produit de connectivité à qualité de service garantie (QSG) |
4.4 Assured service quality (ASQ) connectivity product | 4.4 Produit de connectivité à qualité de service garantie (QSG) |
The ECB is committed to ensuring that the entire process is credible and that its quality is assured. | La BCE s est engagée à assurer la crédibilité et la qualité de l ensemble du processus. |
Consumption will be increased in the long term only if the consumer is assured that the product offered to him is of good quality. | Au point 2 de la résolution, le rapporteur invite, avec raison, la Commission à promouvoir toute initiative visant à favoriser aussi d'autres utilisations des excédents de vin . |
Victory is not assured. | La victoire n'est pas assurée. |
Your success is assured.' | Le succès est certain. |
Deadlock is still assured. | Le blocage reste garanti. |
Nothing is assured, of course. | Rien n'est assuré, bien sûr. |
This right is assured by law. | Ce droit est garanti par la loi. |
2.3.2 In addition, the quality and the approach of consultations vary significantly depending on the DG concerned and they lack coordination and an overall quality assured approach and strategy. | 2.3.2 En outre, la qualité et l'approche des consultations varient fortement en fonction de la DG de tutelle, et l'on note l absence de coordination ainsi que d une approche et d'une stratégie qualitatives globales et garanties. |
Deportation is assured for any illegal immigrant. | Tout immigrant illégal est assuré d'être expulsé. |
Similarly, Yemen s unity is far from assured. | De même, l'unité du Yémen est loin d'être assurée. |
Rest assured, this is something I regret. | Croyez bien que je le regrette. |
In addition, the high quality of data can be assured by closely monitoring information, strengthening controls and allowing in depth auditing | Un bon moyen d'obtenir des données de qualité est d'assurer un suivi rigoureux de l'information, de renforcer les contrôles et de permettre des audits approfondis |
Only if the population can stay in the countryside will the quality of life in the countryside also be permanently assured. | La qualité de la vie en milieu rural ne pourra être préservée durablement que si la population rurale s' y maintient. |
Is one free when security is no longer assured? | Est on encore libre quand la sécurité n'est plus assurée ? |
Full religious freedom is assured to all people. | Une totale liberté de culte est garantie à tous. |
But verily it is Truth of assured certainty. | c'est là la véritable certitude. |
Confidentiality is assured even for the under 18s. | La confidentialité des entretiens est garantie même pour les moins de dix huit ans. |
In this way, freedom of movement is assured. | C'est pourquoi nous disons oui à la libre circulation. |
Your place in archaeological history is assured, Banning. | Votre place est assurée dans l'histoire archéologique, Banning. |
This is essential if the coming completion of monetary union is to have the essential quality of stability and the euro is to be assured of its status as a strong currency . It | Il faut encore insister sur le fait que le respect des critères de convergence est essentiel , non seulement à un moment donné , mais dans la durée . Dans cet esprit , les rapports relatifs aux différents pays approfondissent la question du caractère durable de la convergence . |
Rest assured | Tranquillisezvous |
And verily it is the truth of assured certainty. | c'est là la véritable certitude. |
Rest assured that the desire for it is there. | Sa chez que ce n'est pas l'envie qui manque. |
Look, rest assured. Whatever it is, we'll do it. | Danny, nous allons trouver quelque chose. |
No assured speed | Pas de vitesse garantie |
Assured Download Speed | Vitesse de téléchargement garantie |
Assured Upload Speed | Vitesse d'émission garantie |
But rest assured, | Regarde dans la glace. |
Rapid recovery assured. | Guérison rapide assurée. |
5.4 Research and innovation are fields in which investment is inevitably required if future generations of Europeans are to be assured future well being and a satisfactory, sustainable quality of life. | 5.4 La recherche et l'innovation sont des domaines dans lesquels il faut nécessairement investir si l'on veut garantir aux générations européennes futures un avenir de bien être et une qualité de vie satisfaisante et durable. |
If anyone says I have, be assured it is slander. | Si l'on a rapporté une chose pareille sur mon compte à monsieur baron, qu'il sache bien que c'est une calomnie. |
The situation in Iraq is improving but is by no means assured. | La situation en Irak s'améliore, mais rien n'est encore résolu. |
The Declaration on Strengthening of the Financial System4 announces an agreement to take action , once recovery is assured , to improve the quality , quantity , and international consistency of capital in the banking system | La déclaration sur le renforcement du système financier4 annonce un |
Continued assault assured destruction. | Poursuite de l'assaut destruction assurée. |
19 out of 25 countries hold screening programmes for cervical cancer and some are converting current non systematic activities into a population based, quality assured programme. | Dix neuf des 25 pays ont un programme de dépistage pour le cancer du col de l utérus et certains convertissent des activités qui ne sont aujourd hui pas systématiques en un programme soutenu par un système d assurance de qualité et une approche axée sur la population. |
3.4.1 The introduction of an assured service quality (ASQ) connectivity product may turn out to be very useful for creating and providing specialist, advanced digital services. | 3.4.1 Le lancement d'un produit de connectivité à qualité de service garantie (QSG) peut s'avérer très avantageux pour la création et la fourniture de services numériques spécialisés de pointe. |
4.4.1 The introduction of an assured service quality (ASQ) connectivity product may turn out to be very useful for creating and providing specialist, advanced digital services. | 4.4.1 Le lancement d'un produit de connectivité à qualité de service garantie (QSG) peut s'avérer très avantageux pour la création et la fourniture de services numériques spécialisés de pointe. |
The grandeur of houses is assured by the integrity of prerogatives. | La grandeur des maisons s assure en l intégrité des prérogatives. |
He can be assured that it is a priority for us. | Qu il sache que pour nous il y a urgence à traiter le dossier. |
She's overbored and self assured | Elle s'ennuie et a confiance en elle |
There's Dourade, the most assured. | Tu peux t'arrêter, Olivier. |
Rest assured, I shall return! | Je reviendrai, je te l'assure ! |
Nevertheless, our recovery remains fragile, and our success is far from assured. | Il est aussi vrai que cette renaissance est fragile, et que nos chances de succès sont loin d être garanties. |
Related searches : Assured Quality - Quality Assured - Is Assured - Quality Assured Products - Confidentiality Is Assured - Protection Is Assured - It Is Assured - Is Not Assured - Reasonably Assured - Sum Assured - Assured Handling - Assured Supply - Life Assured