Translation of "qualify prospects" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
I think you'll qualify. | Je pense que vous êtes qualifié. |
, , , , , , and all failed to qualify. | Les résultats furent transmis à l UER, le jeudi 28 mars. |
Transfers that qualify for derecognition | Transferts qui remplissent les conditions de décomptabilisation |
Transfers that Qualify for Derecognition | Transferts satisfaisant aux conditions de décomptabilisation |
Prospects. | Perspectives. |
Prospects | Perspectives |
I qualify for the DREAM Act | Je relève du DREAM Act |
Does she qualify for an epic? | Est elle qualifiée pour une épopée ? |
So, I should probably qualify this. | En fait, permettez moi d'apporter une nuance à ce que je viens de dire. |
Who will qualify for the scheme? | Qui est visé par ce régime ? |
may qualify for a (survivor s) pension. | peut prétendre à une pension ou à une rente (de survivant). |
The prospects | Les perspectives |
African prospects | Perspectives africaines |
Only gold and silver qualify as money. | Seuls l'or et l'argent sont des monnaies. |
Transfers that do not qualify for derecognition | Transferts qui ne remplissent pas les conditions de décomptabilisation |
Transfers that Do Not Qualify for Derecognition | Transferts ne satisfaisant pas aux conditions de décomptabilisation |
Only the following may qualify for aid | Ne peuvent bénéficier de l'aide que |
Butter may qualify for aid only if | Ne peut bénéficier de cette aide que le beurre |
Therefore, I qualify for employment at the MOI. | Je suis donc qualifié pour un emploi au MdI. |
Italy failed to qualify for the World Cup. | L'Italie n'a pas réussi à se qualifier pour la Coupe du monde. |
Basically, there are two situations that should qualify. | En fait, deux sortes de mesures seulement devraient l être. |
Some 600 detainees might qualify under this measure. | Quelque 600 détenus pourraient remplir les conditions nécessaires pour bénéficier de cette mesure. |
Consequently, expenses of the study qualify for compensation. | L'Iran n'a donc pas satisfait aux exigences prévues au paragraphe 3 de l'article 35 des Règles concernant les preuves à fournir aux fins de l'indemnisation. |
Consequently, expenses of the programmes qualify for compensation. | En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité au titre de cette partie du premier élément de réclamation. |
Northern Ire land will qualify under Objective 1. | L'Irlande du Nord répond aux conditions de l'objectif n 1. |
What must the Member State do to qualify? | Que doit avoir accompli l'État membre pour en bénéficier ? |
I do not qualify as an average person. | Je ne fais pas partie du groupe des citoyens moyens. |
As a result, many donors do not qualify. | Du coup, beaucoup de donneurs ne conviennent pas. |
Accordingly, it can qualify as a hedging instrument. | En conséquence, elle peut être qualifiée d'instrument de couverture. |
IV. FURTHER PROSPECTS | IV. PERSPECTIVES NOUVELLES |
What about prospects? | Qu'en est il des perspectives ? |
3.3 Future prospects | 3.3 Perspectives futures |
Prospects for enlargement | Perspectives d'élargissement |
And their prospects? | Et avec quelles perspectives ? |
Any new prospects? | Peutêtre bien. |
We have recently spoken a good deal about prospects, prospects for European agriculture. | Au cours de la période écoulée, il a été beaucoup question des perspectives de l'agriculture euro péenne. |
Entries must be received before September 30th to qualify. | Les candidatures doivent être reçues avant le 30 septembre 2009 pour être prises en considération. |
Other horizontal measures could also qualify as export subsidies. | D'autres mesures horizontales pourraient aussi être considérées comme des subventions à l'exportation. |
(a) qualify economic operators in accordance with Article 71 | (a) qualifient les opérateurs économiques conformément à l'article 71 |
Therefore, the aid cannot qualify for the regional derogation. | Par conséquent, cette aide ne peut bénéficier de l exception régionale. |
The firm must qualify as a firm in difficulty | l entreprise doit pouvoir être considérée comme étant en difficulté |
Quite clearly, uniting political prospects with economic and institutional prospects is a positive development. | Il est plus qu' évident que l' unification des politiques, avec les perspectives économiques et institutionnelles qu' elle entraîne, est un développement positif. |
Difficulties, suggestions and prospects | Difficultés, suggestions et perspectives. |
Difficulties, suggestions and prospects | Difficultés, suggestions et perspectives |
2. Trends and prospects | 2. Tendances et perspectives |
Related searches : Qualify Leads - Qualify Myself - Further Qualify - Qualify Opportunities - I Qualify - Qualify Customer - Will Qualify - Qualify With - Not Qualify - Shall Qualify - You Qualify - May Qualify - Would Qualify