Translation of "putting to bed" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
She's putting the children to bed. | Elle couche les enfants. |
She's putting the children to bed. | Elle est en train de coucher les enfants. |
She's putting the children to bed. | Elle est en train de mettre les enfants au lit. |
I understand only too well she's putting you in Panisse's bed. | Si, à cause des qu'endiraton, ta mère va te mettre dans le lit de Panisse. |
In fact, we are putting two, and even three gentlemen in one bed, as it is. | Dans le dernier qui nous restait, il y a déja deux messieurs peut etre bien trois ! |
Off to bed, off to bed. | Debout, sortez du lit. |
You said Mr. Rochester was not strikingly peculiar, Mrs. Fairfax, I observed, when I rejoined her in her room, after putting Adele to bed. | Vous prétendiez que M. Rochester n'était pas très original, madame Fairfax? lui dis je lorsque, après avoir couché Adèle, je la rejoignis dans sa chambre. |
We went from bed to bed. | On passait d'un lit à l'autre. |
Go to bed, little father, go to bed. | Au lit, petit père. |
He gave up all his patients he no longer went to bed he was constantly feeling her pulse, putting on sinapisms and cold water compresses. | Il abandonna tous ses malades il ne se couchait plus, il était continuellement à lui tâter le pouls, à lui poser des sinapismes, des compresses d eau froide. |
Nine o'clock struck at the Montsou steeple and his companion having said that he was going to bed, he added, without putting out his hand | Neuf heures sonnaient au clocher de Montsou et, son compagnon ayant dit qu'il rentrait se coucher, il ajouta, sans meme tendre la main |
Feeling certain this time that he was not mistaken, he crossed the room, putting his hands out into the darkness to feel the opposite bed. | Et, certain cette fois de ne pas s'etre trompé, il traversa la chambre, il envoya les mains dans les ténebres, pour tâter le lit d'en face. |
To bed with you, now. To bed with you. | Maintenant, au lit. |
Coming home defeated and finally just putting my Bible on the bed and saying, Whatever is in this book's not in my life! | Rentrant à la maison vaincu et finalement juste posant ma bible sur le lit et disant, Tout ce qui est dans ce livre n'est pas dans ma vie ! |
To bed? | je vais me coucher. |
So, one time, I was at home watching television on the couch while my wife was putting our child to bed, and I was watching a television show. | Alors un soir, j'étais à la maison en train de regarder la télévision pendant que ma femme mettait notre enfant au lit, et je regardais cette émission. |
Get to bed. | Va au lit ! |
Get to bed. | Au lit ! |
Get to bed. | Allez au lit ! |
Go to bed! | Va au lit ! |
Go to bed! | Au lit ! |
Go to bed! | Allez au lit ! |
Go to bed. | Va au lit ! |
Go to bed. | Allez au lit ! |
Go to bed. | Va au lit. |
Go to bed. | Aller au lit. |
Come to bed ! | Couche toi ! |
Go to bed. | Allez, au lit ! |
Going to bed? | Aller au lit ! |
Everybody to bed | Toutes au lit ! |
Home to bed. | Au lit. |
Go to bed. | Allez vous coucher. |
Go to bed. | Metstoi au lit. |
Now, to bed. | Maintenant, au lit. |
Lovers to bed. | Amants, au lit ! |
Get to bed. | Voilà. |
Go to bed. | Ah ! |
Go to bed. | Maintenant, va te coucher. |
To take to bed? | Tu veux le prendre dans ton lit ? |
Go along. Go to bed. You're old enough to go to bed by yourself. | Tu es trop grand ! |
We went from bed to bed. The attending physician was in charge. | On passait d'un lit à l'autre. Le médecin traitant était responsable. |
He went to bed. | Il se mit au lit. |
I'm going to bed. | Je vais me coucher ! |
I'm going to bed. | Je vais au lit. |
He went to bed. | Il s'est couché. |
Related searches : Putting To Death - Putting To Practice - Putting To Risk - Putting To Work - Putting To Shame - Go To Bed - Bench To Bed - Retire To Bed - Confinement To Bed - Off To Bed - Confined To Bed - Went To Bed - Get To Bed