Translation of "putting some pressure" to French language:


  Dictionary English-French

Pressure - translation : Putting - translation : Putting some pressure - translation : Some - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

There needs to be some means of putting pressure on the Council.
Il doit y avoir quelque moyen de faire pression sur le Conseil.
Some readers called for an anti blog awards, some for putting pressure on the sponsors, others for dialogue.
De plus, Stupeur! rapporte que depuis le 11 décembre, tn blogs, un agrégateur de blogs tunisiens, ne référence plus ses billets. Les blogueurs ne sabotent pas la blogosphère tunisienne, c'est le concours des blogs tunisiens qui discrimine les blogueurs tunisiens écrit Stupeur!
If this means putting pressure on some actors within the EU s own ranks, so be it.
Et si cela signifie qu il faudra exercer des pressions sur certains acteurs dans les rangs même de l UE, alors le jeu en vaut la chandelle.
You're still putting too much pressure in your hands.
Tu mets encore trop de pression sur tes mains.
These events demonstrate the increasing pressure that migration is putting on Western Europe, which we have been aware of for some time.
Cette affaire traduit l'aggravation de la pression migratoire sur l'Europe occidentale, à laquelle nous sommes sensibles depuis quelque temps.
Some form of control of implementation may be one way of putting pressure on all of us to really fulfil our undertakings.
Toute forme de contrôle de l'application peut être un moyen de mettre la pression sur nous tous afin de satisfaire réellement à nos engagements.
We have to find some way of putting pressure on such countries to do just that so we can reconnect with our citizens.
Nous devons trouver un moyen de faire pression sur ces pays pour qu'ils rentrent dans le rang, afin de pouvoir à nouveau établir le contact avec nos citoyens.
Russia's foreign ministry warned against putting pressure on Myanmar on June 8.
Le ministère russe des Affaires étrangères avait mis en garde le 8 juin contre toutes pressions sur le Myanmar.
The U.S. started putting pressure on the Cuban government to expel him.
Au cours de cette période, la mafia américaine a complètement infiltré le gouvernement cubain.
I have all the security and I'm putting pressure on the trigger.
J'ai toute la sécurité et je suis en train de pression sur la gâchette.
Already the market situation is putting immense pressure on the European producer.
Dès maintenant, la situation du marché met les producteurs européens dans une situation difficile.
We will therefore need to continue putting pressure on the Member States.
Nous devrons donc continuer à mettre sous pression les États membres.
There is concern that Government agents are putting pressure on, and in some instances forcing, internally displaced persons to relocate, in particular in Southern Darfur.
On observe avec préoccupation que des agents du Gouvernement exercent des pressions sur les personnes déplacées et parfois les contraignent à changer de lieu de résidence, en particulier au Darfour Sud.
7.2 Globalisation and technological change are putting pressure on the Danish labour market.
7.2 La mondialisation et l'évolution des techniques font peser une pression sur le marché du travail danois.
However, some rebel groups have impeded humanitarian work by looting cars and trucks and by putting pressure on, or even abducting, national staff of humanitarian organizations.
Mais, certains groupes rebelles ont entravé l'action humanitaire en pillant les véhicules et les camions des organisations humanitaires et en exerçant des pressions sur le personnel humanitaire local, allant jusqu'à kidnapper plusieurs personnes.
Putting pressure on the poppy farmers in Afghanistan alone will not solve the problem.
Il ne suffit pas de faire pression sur les cultivateurs de pavot en Afghanistan pour régler le problème.
3.12.4 The financial and economic crisis is putting considerable pressure on fundamental social rights.
3.12.4 La crise financière et économique exerce une pression considérable sur les droits sociaux fondamentaux.
But everybody's putting the pressure on me, even the biggest boys in the party.
Mais on me fait sentir que je ne devrais pas, et pas n'importe qui.
We live on a human dominated planet, putting unprecedented pressure on the systems on Earth.
Nous vivons sur une planète dominée par les humains, ce qui soumet les systèmes de la Terre à une pression sans précédent.
6.2 Globalisation and technological change are, broadly speaking, putting pressure on the Danish labour market.
6.2 La mondialisation et l'évolution des techniques font peser une certaine pression de nature générale sur le marché danois du travail.
Are you putting together some kind of army?
Un genre d'armée ?
That full time job is no longer putting me under pressure either, like it was before.
Pour moi, ce boulot à temps plein n'est plus une pression comme avant.
Black can play ...Qd7 with ...0 0 0 and ...f6 putting pressure on White's d pawn.
Il gagna une fois et fit nulle à l'autre partie.
Let it slim down if necessary, but we cannot have it putting pressure on our Presidents!
Ceci nous conduit soit à voter contre le rapport, ce que nous regretterions beaucoup, soit à demander le renvoi en commission, ce qui permettrait de rectifier les choses.
Propylene transport is expected to increase significantly, putting pressure on transport capacity by ship and truck.
Le transport du propylène devrait se développer fortement et ce phénomène accentuerait la pression sur la capacité de transport par bateau et par camion.
At the same time , market concerns about the outlook for global growth fuelled mainly by geopolitical uncertainty and soaring oil prices appeared to be putting some renewed downward pressure 66
Parallèlement , les craintes du marché concernant les perspectives relatives à la croissance économique mondiale , alimentées principalement par l' incertitude géopolitique et le renchérissement du pétrole , sont apparues comme autant de facteurs exerçant de nouvelles pressions à la baisse sur le dollar et sur le yen .
I don't know how you people can watch him killing us without putting any pressure on him.
Je ne sais pas comment vous pouvez le regarder nous tuer sans faire pression sur lui.
But America, the financial world and bureaucrats putting pressure on politicians for construction is also a problem.
Mais l'Amérique, le monde de la finance et les bureaucrates vont faire pression pression sur les politiciens pour la construction d'autres centrales. Ce qui est également un problème.
And aging populations a result of rising longevity and declining fertility are putting pressure on public finances.
Et le vieillissement des populations (conséquence de l'allongement de la durée de vie et de la baisse de la fertilité) met les finances publiques sous pression.
About how population is the thing putting all this pressure on children's rights and... on our planet.
C'est la surpopulation qui met tant de pression sur les droits des enfants et sur notre planète.
Weakening of growth as well as jobless growth were putting pressure on social security and welfare systems.
Le ralentissement de la croissance et la croissance sans création d apos emplois pesaient lourdement sur les systèmes de sécurité et d apos aide sociales.
If China were a small country, there would be a broad consensus for putting it under pressure.
Si la Chine était un petit pays, on verrait un large consensus pour exercer une pression sur ce pays.
So, help me to apply some pressure.
Alors, aidez moi à pousser.
I agree completely with Mr Cohn Bendit that we must not forget the Palestinians' responsibility for combating terrorism and, as some MEPs have mentioned, we are putting pressure on both parties.
Je partage entièrement l'avis de M. Cohn Bendit selon lequel il ne faut pas oublier la responsabilité des Palestiniens dans la lutte contre le terrorisme. Comme certains intervenants l'ont souligné, nous faisons pression sur les deux parties.
We are therefore putting some savings away for the future.
Nous économisons donc un tant soit peu pour l'avenir.
Continuing with his revelations, Dymovskiy admits putting an innocent person in jail under the pressure from his supervisor
Continuant ses révélations, Dymovski reconnait avoir mis une personne innocente en prison sous la pression de ses supérieurs
Avaaz.org played an important role in collecting signatures and putting pressure on the legislature to approve the bill.
Avaaz.org a joué un rôle important dans la collecte des signatures ainsi qu'en mettant la pression sur les législateurs pour qu'ils approuvent la loi.
The continuing financial crisis is putting steady upward pressure on the dollar thanks to its safe haven status.
Cette crise financière qui prend racine contribue à faire monter régulièrement le cours du dollar, qui jouit de son statut de havre de sécurité.
But the British and Russians defeated prospects of the plan by putting Ahmad Shah Qajar under political pressure.
Mais les Britanniques et les Russes influèrent sur ce projet en mettant la pression sur Ahmad Shah Qajar.
Putting limited restrictions on the use of outer space by relying on international pressure and national political willingness.
Restreindre partiellement l'utilisation de l'espace en faisant fond sur des pressions internationales et l'existence d'une volonté politique nationale.
What pressure is the Commission putting on those countries which have not signed the directive to implement it?
Puisque c'est ainsi et que les Etats membres sont seuls compétents en la matière, la Commission n'opère pas de recensement sur le nombre d'entre eux qui ont supprimé cette dérogation.
Is it true that the British Government is putting pressure on the EC to cut off such funding ?
Est il exact que le gouvernement britannique fait pression sur la Communauté pour qu'il soit mis fin à cette aide financière ?
You've been putting it over on me with some other man?
Tu m'as trompé avec un autre?
Nevertheless, the more Brazil delays addressing these issues, the more it will get worse, putting pressure on its population.
Néanmoins, plus le Brésil tardera à affronter ces questions, plus elles vont s'aggraver, mettant la pression sur la population.
At the same time, a stronger renminbi has made imports less expensive, putting downward pressure on China's price structure.
En même temps, un renminbi plus fort a rendu les importations moins chères, exerçant ainsi une pression à la baisse sur la structure de prix de la Chine.

 

Related searches : Putting Pressure - Putting Downward Pressure - Putting Under Pressure - Is Putting Pressure - Putting Increasing Pressure - Some Pressure - Apply Some Pressure - Make Some Pressure - Putting Iron - Putting Away - Putting Forth