Translation of "put my head" to French language:


  Dictionary English-French

Head - translation : Put my head - translation :
Keywords : Crâne Chef Balle Tête

  Examples (External sources, not reviewed)

Put some water on my head.
Versemoi de l'eau sur la tête.
You could put your head on my shoulder.
Vous poserez votre tète sur mon épaule.
Why can't I put my head in your lap and cry?
Pourquoi je ne peux pas poser ma tête sur tes genoux et pleurer ?
Put not another sin upon my head By urging me to fury
Mettez un autre péché n'est pas sur ma tête En me demandant de fureur
Well, to make this better, I'll just put my head right here.
Nous allons améliorer ce jeu. Je vais mettre ma tête ici...
My head, my head.
Ma tête!
She put a bag on my head Still counts I just had sex
Je viens juste de baiser et mes rêves sont devenus réalité
No, that's not the way to start Put your head against my heart
Approchezvous Auscultezmoi
I would force myself off the sofa put on my kit and head out.
Je me forçais à sortir du canapé, à me préparer et sortir.
Yes, they cut off my head, but that Gogol, he put it back here.
Oui, ils m'ont coupé la tête, mais ce docteur, Gogol, il me l'a recousue.
And when I'd sing, she'd fling her arms around my neck and put her head on my shoulder!
Quand je chantais, elle m'étreignait et appuyait sa tête sur mon épaule!
Put your head closer.
Approchetoi.
Put your head through.
Passe ta tête, allez.
Put your head down.
Baisse la tête. C'est jamais toi.
You can't stop my marriage! Rather than that, I'd put a bullet through your head!
Avec 2 balles de ce revolver, je te la fais éclater, la tête.
When I put my hand like this, the head that was facing down, tilt it up .
Quand je mets ma main comme ça, la tête qui était baissée, s'incline vers le haut.
I beseech thee, youth, put not another sin upon my head by urging me to fury.
Je t'en supplie, jeune homme, ne m'oblige pas à agir par fureur.
Well, I'd just as soon put a bullet in my head right now and end it.
Autant se tirer une balle dans la tête et en finir avec tout ça.
What happened to your face? You know what! Don't think you can put mustard on my head and burn my nose!
Croyez pas me tartiner le crâne de moutarde et me brûler le nez, et vous en tirer comme ça !
Your head. I've got my head. I've lost my leopard.
Je n'ai pas perdu la tête, j'ai perdu mon léopard !
My goal today is to put that question into your head and help you think about it.
Mon objectif aujourd'hui est de vous confronter à cette question, et de vous aider à y réfléchir.
When I put an ice bag on my head or do sports, I'll become sypathicotone, as well.
Quand j'ai mis un sac de glace sur ma tête ou faire du sport, je vais devenir sypathicotone, aussi bien.
My Head! .
My Head! .
My head!
Ma tête !
My head?
J'ai un cerveau.
MY head?
Ma tête ?
My head?
My head?
Put your hands on your head!
Mettez les mains sur la tête !
Put your hands on your head!
Mets les mains sur la tête !
Meaulnes, inquisitively, put his head in.
Meaulnes avança curieusement la tête.
Put this in your nonexistent head.
Mettre ceci dans votre tête qui n'existe pas.
Put it down turned his head.
Put it down tourna la tête.
Put it underneath the kid's head.
Les clés. Met le sous la tête du gosse.
Put your hands behind your head!
Mettez vos mains derrière la tête !
Put your arm under his head.
Mets ton bras sous sa tête.
Oh, put your head under that.
Vite, mettez la tête làdessous.
Don't put ideas in his head.
Ne lui donne pas d'idées !
When you were crying for Ali, it was the first time you put your head on my shoulder.
Lorsque vous pleuraient pour Ali, c'était la première fois que vous mettez votre tête sur mon épaule.
It was near daybreak when she turned to me put her poor head on my arm and died.
C'était au lever du jour qu'elle s'est tournée vers moi, a mis sa tête sur mon bras et s'en est allée.
My head aches.
J'ai mal à la tête.
My head reels.
Ma tête se perd.
And my head?
Et ma tête?
My bloody head!
Cette foutue caboche!
Ah! My head!
Ah, ma tête !
Ow, my head.
Oh ma tête...

 

Related searches : My Head - Put Head Down - Put My Attention - Put My Effort - Put My Focus - Put My Trust - I Put My - Put My Signature - Scratching My Head - Lay My Head - Bow My Head - Bang My Head - Lost My Head - Rest My Head