Translation of "put much emphasis" to French language:
Dictionary English-French
Emphasis - translation : Much - translation : Put much emphasis - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A much greater emphasis must be put on smart, sustainable and inclusive growth. | Il faudrait mettre bien davantage l'accent sur la croissance intelligente, durable et inclusive. |
You know, colleagues, how much emphasis this Parliament has put on the TLD. | Vous connaissez, chers collègues, l'importance qu'a accordée ce Parlement au DTL. |
Either the concepts put too much emphasis on action sequences and gunfire, or they are too maudlin. | Soit les projets reposent de trop sur l'action et sur les échanges de tirs insensés soit au contraire ils sont trop larmoyants. |
4.2.4 In efforts to tackle external economic deficits, too much emphasis is generally put on the role of price competitiveness. | 4.2.4 Dans la lutte contre les déficits extérieurs, une importance démesurée est généralement accordée à la compétitivité des prix. |
4.3.3 In efforts to tackle external economic deficits, too much emphasis is generally put on the role of price competitiveness. | 4.3.3 Dans la lutte contre les déficits extérieurs, une importance démesurée est généralement accordée à la compétitivité par les prix. |
Emphasis should be put on practical training . | il convient de mettre l' accent sur la formation pratique . |
Emphasis should be put on practical training . | Emphasis should be put on practical training . |
He put great emphasis on spoken English. | Il insiste particulièrement sur l'anglais parlé. |
He put great emphasis on spoken English. | Il insistait particulièrement sur l'anglais parlé. |
aim is to put more emphasis on CBA | l'objectif consiste à accorder une plus grande Importance à l'ACB |
I want to put great emphasis on this point. | Je veux insister fortement sur ce point. |
I also put emphasis on the production of protein. | Je propose une nouvelle initiative pour relancer la culture du lin. |
We have therefore put the emphasis on three things. | C'est pourquoi nous devons veiller à trois choses la base légale doit être décidée aussi vite que possible. |
Why didn't I put more emphasis on that point? | Pourquoi n'aije pas assez insisté sur ce point? |
Much emphasis, therefore, is put on encouraging local community members to contribute towards making our communities drug free and better places to live in. | Les membres des communautés locales sont donc vivement encouragés à contribuer à rendre nos communautés exemptes de drogues et à en faire des cadres de vie plus agréables. |
a much greater emphasis on transparency at all levels | une importance beaucoup plus grande accordée à la transparence à tous les niveaux. |
But it doesn't matter that much that we're putting too much emphasis on that? | Mais ne sommes nous pas en train de donner trop d'importance au sujet? |
In energy research we put the emphasis on renewable energies. | En effet, la politique de la re cherche européenne coûte peu par comparaison avec les politiques nationales de recherche, mais ses résultats sont remarquables. |
67. UNDP also continued to put major emphasis on staff development. | 67. Le PNUD a également continué de mettre l apos accent sur le perfectionnement du personnel. |
After adopting the present packages emphasis should be put on implementation. | Après l'adoption des paquets de mesures actuels, l'accent devrait porter sur la mise en œuvre. |
I fully agree with the emphasis you have put on it. | J'approuve totalement le fait que vous ayez particulièrement souligné ce point. |
This is why we put so much emphasis on the moral dimension of politics and a vibrant civil society as counterweights to political parties and state institutions. | C est pourquoi nous insistions tant sur la dimension morale de la politique et sur le dynamisme de la société civile, pour faire équilibre aux partis politiques et aux institutions. |
13. Much emphasis was put on the end of the cold war providing a unique opportunity to address issues at face value in a non ideological context. | 13. Les participants ont insisté sur le fait que la fin de la guerre froide offrait la possibilité de traiter les problèmes en tant que tels et dans un contexte non idéologique. |
A much greater emphasis on growth is one of those measures. | L'une de ces mesures consiste à mettre bien davantage l'accent sur la croissance. |
A much greater emphasis on growth is one of those measures. | L'une de ces mesures consiste à mettre bien davantage l'accent sur la croissance . |
It was also suggested that more emphasis be put on regional cooperation. | Il a également été suggéré de mettre davantage l apos accent sur la coopération régionale. |
Developing countries have put particular emphasis on disciplines related to mode 4. | Les pays en développement ont mis plus particulièrement l'accent sur les disciplines liées au mode 4. |
Let us put the emphasis on the importance of this European Parliament. | Par conséquent, la conclusion politique, c'est cellelà. |
But I should like to put special emphasis on two additional elements. | Mais je voudrais tout particulièrement attirer votre attention sur deux éléments supplémentaires. |
Emphasis was put, and is being put in the World Health Organisation, on departure controls at exit points. | L'accent a été mis sur le contrôle au départ, aux points de sortie, tout comme le fait l'Organisation mondiale de la santé. |
Because the emphasis nowadays is so much on the justice of everything, | Parce que l'accent est aujourd'hui sur la justice de toutes les choses. |
Placing too much emphasis on service delivery might prove to be counterproductive. | En mettant trop l apos accent sur la prestation des services, on risque en effet d apos aller à l apos encontre des buts visés. |
Secondly, much greater emphasis is required on preventing the outbreak of conflicts. | Deuxièmement, il faut accorder une plus grande attention à la prévention des conflits. |
However there is too much emphasis in some quarters on travelling time. | Néanmoins, certains insistent trop sur la durée de transport. |
Although the EESC endorses the social cohesion initiative, the EU should not put too much emphasis on this issue as it entails the risk that the summit will fail. | Bien que le CESE appui l'initiative de la cohésion sociale, il ne faudrait pas que l'Union focalise sa position essentiellement sur cette question au risque de faire échouer le sommet. |
It all starts with the emphasis families put on the importance of education. | Tout commence avec l insistance de la famille sur l importance de l éducation. |
The resolutions and the Mauritius Declaration put emphasis on the following main points | Les résolutions et la Déclaration de Maurice mettent l apos accent sur les principaux points suivants |
Activities undertaken in these areas shall, where appropriate, put special emphasis on women. | Les activités menées dans ces domaines accordent, lorsqu'il y a lieu, une attention particulière aux femmes. |
All pillars are well presented, and emphasis is put on the first pillar. | Tous les piliers sont bien représentés et l'accent est mis sur le premier. |
All Pillars are well represented, but emphasis is put on the first Pillar. | Tous les piliers sont bien représentés, mais l'accent est mis sur le premier pilier. |
The Member States have not put enough emphasis on policies for equal opportunities. | Les pays membres n' ont pas donné le poids qu' il fallait aux politiques d' égalité des chances. |
8.3.5 Europe needs to put much more emphasis on technological transfer exploiting the results of the 7th framework programme and promoting an innovation friendly market in order to increase competitiveness. | 8.3.5 L'Union doit davantage mettre l'accent sur le transfert des technologies en exploitant les résultats du 7ème programme cadre et en promouvant un marché favorable à l'innovation afin d'améliorer la compétitivité. |
9.3.4 Europe needs to put much more emphasis on technological transfer, exploiting the results of the 7th framework programme and promoting an innovation friendly market in order to increase competitiveness. | 9.3.4 L'Union doit davantage mettre l'accent sur le transfert des technologies en exploitant les résultats du 7e programme cadre et en promouvant un marché favorable à l'innovation afin d'améliorer la compétitivité. |
a much greater emphasis on transparency, firm regulation and governance at all levels | une beaucoup plus grande attention à la transparence, à la fermeté de la réglementation et de la gouvernance à tous les niveaux, |
It is far too defensive, with too much emphasis on penalties and rewards. | Il laisse, en effet, entrevoir la possibilité d'un système offensif de protection de la flotte communautaire. |
Related searches : Much Emphasis - Put Further Emphasis - Put High Emphasis - Put Some Emphasis - Put Their Emphasis - Put More Emphasis - Emphasis Put On - Put Greater Emphasis - Put Emphasis On - Put Our Emphasis - Too Much Emphasis - How Much Emphasis