Translation of "push him forward" to French language:


  Dictionary English-French

Forward - translation : Push - translation : Push him forward - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Push the mantelet forward!
Poussez les boucliers vers l'avant!
Democracy will push the ruling family forward.
La démocratie va faire avancer la famille royale.
It's women who actually push history forward.
Ce sont en fait les femmes qui font avancer l'histoire.
Push this idea a little bit forward.
Poussons cette idée un peu plus loin.
There has been a political push forward.
Il y a eu une avancée politique.
I didn't push him.
Je ne l'ai pas poussé.
Micro information and micro exchange can push forward real change.
La micro information et le micro échange peuvent accélérer la survenue d un véritable changement.
Micro information and micro exchange can push forward real change.
La micro information et les micro échanges peuvent entrainer de réels changements.
Obviously it would be helpful to push this development forward.
Il nous faut certainement favoriser plus avant son développement.
Expect him to push on hopelessly.
On doit s attendre à le voir la défendre de manière désespérée.
Out of soap! Push him up!
Serviettes chaudes !
Because of them, it makes sense to push forward police reforms.
Grâce à eux, cela a un sens de faire avancer les réformes de la police.
This respite offers an ideal opportunity to push forward with reforms.
Ce répit offre une opportunité idéale pour avancer sur les réformes.
There has since been a push forward in the Czech Republic.
Depuis, le pays a fait un bon en avant.
I would like to take some steps to push that forward.
Je souhaiterais prendre certaines mesures pour mettre ce point en avant.
Wait! stammered Étienne. I'll push him off!
Attends, bégaya Étienne, je vais le renvoyer.
Oh, I will push him in myself.
D'accord, je vais le pousser moimême.
I know I don't change. We need conflict to push us forward
Nous avons besoin du conflit pour nous pousser en avant.
Oh, push him off! Oh, keep me close!
Oh! renvoie le, oh! garde moi, garde moi tout entiere!
Bring him forward.
Emmenezle.
Take him forward.
Emmenezle.
Australia will continue to support practical measures to push the peace process forward.
L'Australie continuera d'appuyer des mesures concrètes pour faire progresser le processus de paix.
We have already identified this as an area where we should push forward.
Nous considérons déjà que nous devons aller de l'avant dans ce domaine.
I look forward to attending that meeting and hope that at last we can begin to push things forward again.
Je suis impatient d'assister à cette conférence et j'espère qu'enfin, nous pourrons commencer à faire à nouveau avancer les choses.
Believers, do not push yourselves forward in the presence of God and His Messenger.
O vous qui avez cru! Ne devancez pas Allah et Son messager.
This is the sense of the guarantees to push forward this aspect of freedoms.
Tel est le sens des garanties, à savoir faire avancer cet aspect des libertés.
Push push push push.
Poussez, poussez, poussez....
So he knew that I was not going to let him be a victim of his circumstance, but we were going to push forward and keep moving on.
Il savait que je n'allais pas le laisser être victime de sa situation, mais que nous allions aller de l'avant. et continuer d'avancer.
Are you gonna let him push me into the penitentiary?
Tu vas le laisser me jeter en prison ?
Recessions have never proven an easy time for European leaders to push forward with reforms.
Il n a jamais été aisé pour les leaders européens d encourager de profondes réformes en périodes de récession.
Recessions have never proven an easy time for European leaders to push forward with reforms.
Il n a jamais été aisé pour les leaders européens d encourager de profondes réformes en périodes de récession.
An inter service group will be established within the Commission to push this process forward.
Un groupe interservices sera établi au sein de la Commission, de manière à faire avancer ce processus.
Then I push him very gently against the wall and I tell him, My dear fellow,
Alors, je le pousse Ben gentiment contre le mur et je lui dis Mon Bon vieux,
An innovative Partnership Instrument would enable the EU to push forward its policies across the world.
Un instrument de partenariat innovant permettrait à l UE de faire progresser ses politiques dans le monde entier.
We will leave it to you to push the agenda forward as quickly as you can.
Nous vous laissons le soin de faire avancer l'agenda aussi rapidement que vous le pouvez.
It feels the force, understands that Chris is there and doesn't push through him and hurt him.
Il sent la force, comprend que Chris est là, et ne pousse pas vers lui, il ne le blesse pas.
I'd like you all in the audience now to push your lower jaw forward. Turn to the person next to you, push your lower jaws forward. Turn to the person next to you and look at them they look miserable.
J'aimerais maintenant que vous tous dans le public avanciez votre mâchoire inférieure, tournez vous vers la personne à côté de vous, avancez votre mâchoire inférieure, tournez vous vers votre voisin, et regardez le il a l'air malheureux.
I suppose you'd like me to climb up and push him down.
Vous voulez que j'aille le chercher làhaut ?
I'm looking forward to seeing him.
Je me réjouis de le voir.
He came forward and stopped him.
Il s'avança, il l'arreta.
I look forward to meeting him.
J'ai hâte.
You can be fashion forward and push the envelope but above pics are simply tasteless and offensive.
On peut être à l'avant garde de la mode et repousser les limites mais les images ci dessus relèvent simplement d'un manque de goût et d'une attitude offensante.
This raises the need to develop and push forward the policy of new agreements with third countries.
Si nous nous contentons de palliatifs nous ne ferons que du replâtrage sans attaquer le mal à la racine.
The Equasis system, which is part of the second package, will enable us to push things forward.
C' est d' ailleurs avec le système Equasis, qui fait partie du deuxième paquet, que nous pourrons faire avancer les choses.
Furthermore, it must be able to push forward and develop something on which we can all agree.
De plus, elle doit pouvoir encourager et développer quelque chose sur lequel nous sommes d' accord.

 

Related searches : Push Forward - Push Him - Push Boundaries Forward - Push You Forward - Push Project Forward - Push Something Forward - Push Things Forward - Push It Forward - Push Forward With - I Push Him - Forward To Him - Him