Translation of "pursuit of wealth" to French language:


  Dictionary English-French

Pursuit - translation : Pursuit of wealth - translation : Wealth - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The pursuit of salvation, like the pursuit of wealth, becomes a part of human motivation.
Les pays qui restent très religieux se situent dans la zone de tradition catholique.
Besides contributing to efforts at alleviating poverty, the systems will be required to create conditions essential to the pursuit of wealth creation and broad development objectives.
En plus d'une contribution à la lutte contre la pauvreté, on demandera à ces systèmes de mettre en place les conditions indispensables à la création de richesses et à la réalisation des principaux objectifs du développement.
The pursuit of justice is often said to clash with the pursuit of peace.
L'on dit souvent que la poursuite de la justice s'effectue au détriment de la paix.
Pursuit of broadcasting activities
Exercice d'activités de radiodiffusion
...the pursuit of happiness.
...
Pursuit of gainful employment
Exercice d'une activité professionnelle
Instead, single minded pursuit of GNP has led to great inequalities of wealth and power, fueled the growth of a vast underclass, trapped millions of children in poverty, and caused serious environmental degradation.
Au lieu de cela, la poursuite implacable de la croissance du PNB a conduit à de grandes inégalités en termes de richesse et de puissance, a alimenté l expansion d'une vaste sous classe, enfermant des millions d'enfants dans le piège de la pauvreté et provoquant une sérieuse dégradation de l'environnement.
The Official Pursuit of Happiness
La poursuite officielle du bonheur
PURSUIT trial
Etude PURSUIT
This has accompanied a wider critique of growthmanship the pursuit of economic growth or the accumulation of wealth at all costs, regardless of the damage it may do to the earth s environment or to shared values.
Plus largement, cette colère est l expression d une critique du growthmanship, qui traduit une croissance économique 160 effrénée ou l accumulation de richesse à n importe quel prix, sans considération aucune pour les dommages que cela peut causer à notre environnement et à nos valeurs partagées.
This has accompanied a wider critique of growthmanship the pursuit of economic growth or the accumulation of wealth at all costs, regardless of the damage it may do to the earth s environment or to shared values.
Plus largement, cette colère est l expression d une critique du growthmanship, qui traduit une croissance économique effrénée ou l accumulation de richesse à n importe quel prix, sans considération aucune pour les dommages que cela peut causer à notre environnement et à nos valeurs partagées.
In pursuit of a durable peace,
Dans sa recherche d'une paix durable,
Pursuit of the professional activities of architects
Exercice des activités professionnelles d'architecte
Goddess of Wealth!
Déesse de la richesse!
So we ask and we've done this in 15 replications involving thousands of people to what extent does the pursuit of pleasure, the pursuit of positive emotion, the pleasant life, the pursuit of engagement, time stopping for you, and the pursuit of meaning contribute to life satisfaction?
Nous demandons cela a été fait dans 15 réplicats sur des panels de milliers de personnes dans quelles proportions la recherche du plaisir, la recherche de l'émotion positive, de la vie agréable, la recherche de l'investissement personnel qui fait perdre la notion du temps, et la recherche de sens participent à votre vie?
After all, in today s context, the pursuit of Keynesian policies looks even more profitable than the pursuit of market fundamentalism!
Après tout, dans le contexte actuel, la poursuite de la politique keynésienne semble même plus profitable que celle du fondamentalisme de marché.
That's not wealth creation. It's wealth redistribution.
Ce n'est pas de la création de richesses c'est de la redistribution de richesses.
Relent not in pursuit of the enemy.
Ne faiblissez pas dans la poursuite du peuple ennemi .
The Pursuit of Happiness and Human Design.
La poursuite du bonheur et la conception de l'Homme.
He was in pursuit of the result.
Il courait après le résultat.
He was in pursuit of the riches.
Il courait après les richesses.
In pursuit of architecture, gingerbread and sports
Vers l architecture, le pain d épice et le sport
Life, liberty and the pursuit of happiness.
La vie, la liberté et la poursuite du bonheur.
operations means the pursuit of economic activities
de la production ou du commerce d'armes, de munitions et de matériels de guerre
Operations means the pursuit of economic activities
engager ou licencier ou recommander d engager ou de licencier du personnel ou prendre d autres mesures concernant le personnel en vertu des pouvoirs qui leur sont conférés
operations means the pursuit of economic activities
Dispositions d application générale
I was very rich in material wealth, and I wanted to find a different type of wealth, an internal wealth.
J'étais très riche une richesse faite d'argent et je cherchais une richesse diverse, une richesse intérieure.
Pursuit of the professional activities of general practitioners
Exercice des activités professionnelles de médecin généraliste
Pursuit of the professional activities of dental practitioners
Exercice des activités professionnelles de praticien de l'art dentaire
Pursuit of the professional activities of a midwife
Exercice des activités professionnelles de sage femme
Pursuit of the professional activities of a pharmacist
Exercice des activités professionnelles de pharmacien
A police pursuit began.
La police l'a pris en chasse.
It turns out the pursuit of pleasure has almost no contribution to life satisfaction. The pursuit of meaning is the strongest.
Il s'avère que la recherche du plaisir ne contribue presque pas au taux de satisfaction d'une vie, alors que la recherche de sens y contribue le plus fortement.
Eliminate extremes of wealth
Éliminer la richesse extrême
A generator of wealth
Générateur de richesses
McClellan's pursuit McClellan moved out of Washington starting on September 7 with his 87,000 man army in a lethargic pursuit.
McClellan sortit de Washington le 7 septembre avec une armée de hommes pour se lancer mollement à la poursuite de Lee.
It's kind of a redistributing of wealth, or maybe the state takes over all wealth.
Peut être d'autres personnes avaient elles une richesse légitime.
The pursuit of market confidence would be superfluous.
Rechercher cette confiance du marché deviendrait superflu.
The pursuit of engagement is also very strong.
L'engagement est aussi un élément très important.
Do not neglect the pursuit of the enemy.
Ne faiblissez pas dans la poursuite du peuple ennemi .
Force will be needed in pursuit of order.
L apos ordre suppose la mise en oeuvre de la force.
Ah, life, love and the pursuit of happiness.
Ah, la vie, l'amour et la recherche du bonheur.
Operations shall mean the pursuit of economic activities
Il est tenu compte des progrès réalisés par les parties dans le rapprochement de leurs législations.
This was wealth indeed! wealth to the heart! a mine of pure, genial affections.
C'était là une véritable richesse, une richesse du coeur! une mine d'affections pures et naturelles!
My reward My sole pursuit
Mon trésor Mon seul désir

 

Related searches : Pursuit Of Value - Pursuit Of Freedom - Pursuit Of Leisure - Pursuit Of Learning - Pursuit Of Research - Pursuit Of Fame - Pursuit Of Business - Pursuit Of More - Pursuit Of Policies - Pursuit Of Education - Pursuit Of Rights - Pursuit Of Safety - Pursuit Of Perfection