Translation of "purchase price premium" to French language:
Dictionary English-French
Premium - translation : Price - translation : Purchase - translation : Purchase price premium - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Purchase Price | Prix d' achat |
Purchase price | Prix d'achat |
The purchase price | Prix d'achat |
In the case of options, the full premium (i.e. the purchase sale price of the options and the implied service charge) is recorded. | Dans le cas des options, la totalité de la prime (c est à dire le prix d achat de vente des options plus les frais de service qui y sont incorporés) est enregistrée. |
Waiver of purchase price | Remise du prix d achat |
of purchase price 899 500 | Systèmes d apos indicateurs de |
'Purchase price' means the price payable and any incidental expenses thereto. | prix d acquisition , la somme du prix d achat et des éventuels frais accessoires |
compensation at purchase price of the feedingstuffs | indemnisation au titre des aliments, au prix d achat de ceux ci |
Waiver of interest on deferral of purchase price | Remise des intérêts moratoires |
For each variety of Community grown tobacco, the premium is arrived at from the difference between the cost price in the Community and the average price of imported tobacco, based on the purchase price on the international market plus transport costs and customs duties. | Pour chacune des variétés de tabac communautaire, la prime est évaluée par différence entre le prix de revient communautaire et le prix moyen des tabacs importés, calculé à partir du prix d'achat sur le marché international, majoré des frais de transport et des droits de douane. |
reimbursement of purchase price of feedingstuffs and or milk | indemnisation au prix d'achat des aliments pour animaux et ou du lait |
The difference between the purchase price and the selling price in the market (market price) clearly constitutes an aid. | La différence entre le prix d'achat aux producteurs et le prix de vente sur le marché (au prix du marché) est manifestement constitutive d'une aide. |
The domestic product is often marketed as a premium quality product and often enjoys a price premium at the retail level. | Le produit communautaire est généralement commercialisé en tant que produit de première qualité et il fait souvent l'objet d'une majoration de prix lors de la vente au détail. |
I would purchase forgiveness at the price of your blood. | J'achèterais le pardon au prix de ton sang. |
Freight at 12 per cent of purchase price 292 000 | Frais (12 du prix d apos achat) |
Freight at 12 per cent of purchase price 67 674 | Fret (12 du prix d apos achat) |
According to the review, the hospitals purchase price varied significantly. | D après cette étude, le prix d achat variait considérablement selon les hôpitaux. |
Freight at 12 per cent of purchase price 14 800 | Frais de transport (12 du prix d apos achat) |
The purchase price was finally waived on 5 July 1999. | Le 5 juillet 1999, la transaction d achat a enfin été effectuée. |
Freight at 15 per cent of purchase price 1 244 800 | Fret (15 du prix d apos achat) |
Measure 4 The waiver of a purchase price totalling EUR 3181769. | mesure 4 remise du prix d achat pour un montant de 3181769 EUR |
Purchase price of the assets of up to EUR 2,5 million | Prix d'achat des actifs jusqu'à 2,5 millions EUR |
On the assets side of the balance sheet , holdings of securities may be recorded using market price , purchase price , the lower of market or purchase price or redemption value in accordance with standard accounting practice . | À l' actif du bilan , les avoirs en titres peuvent être enregistrés à leur prix de marché , leur prix d' acquisition , leur prix le plus bas entre le prix de marché ou d' acquisition , ou la valeur de remboursement conformément à la pratique comptable normale . |
For starters, bipartisan proposals for premium support, with seniors receiving subsidies to purchase private health insurance, should be implemented. | Pour commencer, les propositions bipartites favorables au Premium support doivent être implémentées grâce à ce programme, des personnes âgées doivent bénéficier de subventions pour souscrire une assurance de santé privée. |
Those are they who purchase error at the price of guidance, and torment at the price of pardon. | Ceux là ont échangé la bonne direction contre l'égarement et le pardon contre le châtiment. |
The premium to be paid is 70 of the setaside premium bringing the raw material costs more or less to world market price levels. | utilisations non alimentaires ne sera versée que dans les cas où il existe un contrat entre l'agriculteur et un industriel. |
Well, it's the perfect time to raise the price of the purchase. | Eh bien, c est le moment parfait pour augmenter le prix de la transaction. |
And purchase not a small gain at the price of Allah's covenant. | Et ne vendez pas à vil prix le pacte d'Allah. |
(c) Where financial instruments are measured at purchase price or production cost | (c) lorsque des instruments financiers sont évalués au prix d acquisition ou au coût de revient |
3.8 Price at purchase and in use will of course be crucial. | 3.8 Le prix d'achat et d'utilisation sera bien entendu un élément crucial. |
5.12 Price at purchase and in use will of course be crucial. | 5.12 Le prix d'achat et d'utilisation sera bien entendu un élément crucial. |
5.13 Price at purchase and in use will of course be crucial. | 5.13 Le prix d'achat et d'utilisation sera bien entendu un élément crucial. |
Making an invitation to purchase products at a specified price and then | Proposer l'achat de produits à un prix indiqué, et ensuite |
40 of the purchase price of the scales for meat marketing firms | 40 du prix d achat des balances pour les entreprises de commercialisation de viande |
This amount is equivalent to 70 of the purchase price of these animals, since 30 of the purchase price and the entire cost of disposal were to be met by the UK. | Ce montant correspond à 70 du prix d'achat pour ces animaux en effet, 30 du prix d'achat et l'ensemble des coûts d'élimination des déchets doivent être pris en charge par la Grande Bretagne. |
There are many variables that the insurers consider when establishing the price of the premium. | Elles sont nombreuses les variables que les assureurs tiennent en compte au moment d'établir le prix de la prime. |
The buyer had to make a cover purchase at a higher price and sued to recover the extra price paid. | L'acheteur avait dû procéder à un achat de remplacement à un prix plus élevé et avait intenté une action en justice pour recouvrer le surcroît de prix qui avait été payé. |
A variant of the fixed price scheme is a fixed premium mechanism, according to which the government sets a fixed premium or an environmental bonus, paid above the normal or spot electricity price, to RES E generators. | Une variante du régime de prix fixes est un mécanisme de primes fixes dans le cadre duquel le gouvernement détermine une prime fixe ou un bonus écologique payé en plus du prix normal ou au comptant de l'électricité aux producteurs de l'électricité SER. |
Players are in fear that armor will lose its importance as you introduce the ability to purchase premium shells for credits. | Les joueurs craignent que le blindage perde de son importance avec l'arrivée de la possibilité d'acheter des obus premium contre des crédits. |
Under the purchase agreement with Vendor A, ABC is required to pay the purchase price for the paint within thirty days of Vendor's A invoice to ABC, and ABC grants to Vendor A a security right in the paint to secure the purchase price. | En vertu du contrat d'achat avec le vendeur A, ABC est tenue de payer dans un délai de 30 jours après facturation la peinture achetée, qu'elle a grevée d'une sûreté réelle mobilière en faveur dudit vendeur en garantie du paiement du prix d'achat. |
They would pay a price, since investors in these bonds would initially demand a novelty premium. | Ils auraient à en payer le prix, car au début les acheteurs potentiels exigeront une prime à la nouveauté. |
By contrast , lenders do not require such a risk premium in an environment of price stability . | En revanche , cette prime de risque disparaît en partie dans un environnement de stabilité des prix . |
Purchase price the price at which purchased assets are sold or are to be sold to the buyer by the seller . | Pays de l' EEE Espace économique européen ( EEA European Economic Area countries ) États membres de l' UE , auxquels s' ajoutent l' Islande , le Liechtenstein et la Norvège . |
Purchase price the price at which purchased assets are sold or are to be sold to the buyer by the seller . | Opération structurelle ( Structural operation ) opération d' open market que l' Eurosystème effectue principalement en vue de modifier la position structurelle de liquidité du secteur financier vis àvis de l' Eurosystème . |
The system of premiums means that the purchase price of Community tobacco will not exceed the cost price of imported tobacco. | En effet, grâce au système des primes, le prix d'achat des tabacs communautaires sera au maximum égal au prix de revient du tabac importé. |
Related searches : Premium Price - Price Premium - Purchase Price - Price Purchase - Share Price Premium - Premium Price Segment - Small Price Premium - Option Purchase Price - Additional Purchase Price - Advanced Purchase Price - Purchase Price Installments - Entire Purchase Price - Purchase Price Determination - Actual Purchase Price