Translation of "provide upside" to French language:
Dictionary English-French
Provide - translation : Provide upside - translation : Upside - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Meanwhile, existing and newly created jobs provide less of an earnings upside. | Dans le même temps, les emplois existants et nouvellement créés sont loin d offrir des salaires en hausse. |
Upside down. But we all see upside down. | Il le voit à l'envers, mais on voit tous à l'envers. |
Upside down | Tête en bas |
upside down. | R eto u rn er le fla c o n |
Upside case | Hypothèse favorable |
And then, I'm looking for the upside I need a believable upside. | Puis je m'intéresse au côté positif. Je dois avoir quelque chose de positif auquel je puisse croire. |
Rotated Upside Down | Rotation à 180 |
We're upside down. | On est à l'envers. |
Ugly (written upside down) | Ugly (écrit à l'envers) |
Turn it upside down | Nous pourrions faire mieux |
Turn image upside down | Retourner l'image tête en bas |
Turn bottle upside down. | Retourner la bouteille. |
But it's upside down. | Mais il est à l'envers. |
Put it upside down. | Ça se met à l'envers. |
Upside down. Oh, Sorry. | De l'autre côté. |
Turn it upside down. | Tournezle! |
The watermark's upside down. | La marque est à l'envers. |
Especially when they're upside down, | Spécialement quand ils sont à l'envers. |
Don't hold it upside down. | Ne le tenez pas à l'envers. |
Don't hold it upside down. | Ne le tiens pas à l'envers. |
Your book is upside down. | Ton livre est à l'envers. |
Your book is upside down. | Votre livre est à l'envers. |
Turn the vial upside down. | Retournez délicatement le flacon. |
Turn the vial upside down. | 71 Retournez délicatement le flacon. |
Turn the bottle upside down. | Retournez le flacon la seringue en bas. |
The world is upside down. | Le monde est à l'envers. |
You're reading it upside down. | Si. Tu la lis à l'envers. |
Bank case and upside case | Hypothèse des banques et hypothèse favorable |
The world has turned upside down? | La terre s'est arrêtée de tourner ? |
I've got to have believable upside. | Je dois avoir quelque chose de positif auquel je puisse croire. |
He turned the table upside down. | Il retourna la table sur son plateau. |
She hung the picture upside down. | Elle a accroché l'image à l'envers. |
You've got the map upside down. | Tu as pris la carte à l'envers. |
They will turn everything upside down. | Après avoir mis tout sens dessus dessous! |
Do I do it upside down? | Est ce que je le fait à l'envers ? |
Gently turn the vial upside down. | Retournez délicatement le flacon. |
Turn the vial upside down and | 21 Une fois que la poudre est dissoute (ce qui habituellement se produit immédiatement), vérifiez que la solution obtenue est limpide et ne contient pas de particules. |
Turn the bottle upside down 5. | 5. |
Turn the bottle syringe upside down. | Retourner l ensemble seringue flacon à l envers. |
Turn the bottle syringe upside down. | la serin g u e su r la n o u rritu re o u |
There's an upside to the story. | Tout n'est pas noir dans cette histoire. |
It's upside down, granted, but anyway. | Elle est à l'envers, d'accord, mais quand même ! |
The orphanage was flipped upside down. | L'orphelinat en était tout bouleversé. |
There are... words turned upside down. | Y'a... une inversion des mots. |
This is turning reality upside down. | C'est mettre la réalité la tête en bas. |
Related searches : Upside Downside - Equity Upside - Upside Target - More Upside - Investment Upside - Upside Gain - Big Upside - Market Upside - Earnings Upside - Substantial Upside - Upside For - Upside Case - Upside Opportunity