Translation of "provide a justification" to French language:
Dictionary English-French
Justification - translation : Provide - translation : Provide a justification - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The applicant does not provide a formal justification for exemption of Phase II. | Le demandeur ne fournit aucune justification formelle pour l exemption de phase II. |
To be clear, Western actions do not provide Islamist terrorism with a scintilla of justification. | Il est clair que les actions menées contre l'Occident ne fournissent pas au terrorisme islamiste la moindre justification. |
In the event that it refuses such a request, the managing body shall provide written justification. | Au cas où elle rejette une telle demande, l'entité gestionnaire fournit une justification écrite. |
However, it is up to the Member State to provide such justification. | Il appartient toutefois à l État membre de fournir cette justification. |
The body of published literature and resistance data presented provide adequate justification, both | Le corpus de littérature scientifique et les données de résistance présentés fournissent une |
The body of published literature and resistance data presented provide adequate justification, both | Le corpus de la littérature publiée et les données relatives à la résistance présentées suffisent à |
2.5 Only the paramount reasons of the general interest can provide this justification. | 2.5 Seules des raisons impératives de bien commun pourraient justifier un tel projet. |
Applicants should provide the appropriate technical and scientific justification to support their requests. | Il convient que les demandeurs fournissent les justificatifs techniques et scientifiques appropriés à l'appui de leur requête. |
The structure of the Budget has ceased to provide any justification for it. | La structure du budget ne peut plus justifier cette exception. |
(e) does not provide justification of the purpose and conditions of the intended stays | (e) ne fournit pas de justification quant à l objet et aux conditions des séjours envisagés |
(ii) does not provide justification for the purpose and conditions of the intended stay | ii) ne fournit pas de justification quant à l objet et aux conditions du séjour envisagé, |
What justification can the Commission provide for limiting Social Fund help for the disabled to priority areas? | Quels motifs l'ont amenée à limiter aux zones prioritaires les aides du Fonds social destinées aux personnes handicapées? |
The reference to the small size of the administration in Greenland does not really provide adequate justification. | La référence à la taille réduite de l'administration groenlandaise ne constitue pas réellement une justification appropriée. |
The justification for the requirement to provide the performance security and the method for establishing its amount. | l'obligation de constituer un cautionnement d'exploitation et les modalités de calcul de son montant |
The Panel further finds that Kuwait does not provide a reasonable justification for using USD 50,000 per life year to value its loss. | b) Dépenses engagées dans le passé au titre des premiers soins hospitaliers et d'une chirurgie d'amputation pour 40 non Koweïtiens (USD 811 586) |
Justification | Justification |
Justification | Exposé des raisons |
The content and the arguments presented in other more specific reports provide no more justification for postponement of discharge. | Le contenu et l'argumentation d'autres rapports plus particuliers ne justifiaient pas davantage le report de l'octroi de la décharge. |
a justification for that buffer rate | une justification de ce taux |
a justification for the public contribution | la justification de la participation publique |
a justification of the amounts proposed . | une justification des montants proposés. |
Unlike many other surveillance regimes around the world, the policy does not require authorities to provide strong justification for surveillance. | A la différence de nombreux autres régimes de surveillance dans le monde, les mesures ne requièrent pas des autorités qu'elles fournissent une justification solide à la surveillance. |
Those who mention the fantasy of zero immigration unfortunately too often do so in an attempt to provide an advance justification for a lenient policy. | Ceux qui mentionnent le fantasme de l'immigration zéro le font trop souvent, hélas, pour essayer d'excuser à l'avance une politique laxiste. |
I. JUSTIFICATION | I. JUSTIFICATION |
1.1 Justification | 1.1 Motivation |
a justification of the revised financial allocations | une justification des dotations financières révisées |
According to the justification given, the amendment is intended to provide appropriate data security when tenders are submitted by electronic means . | Selon sa motivation, l'amendement a pour objectif de garantir une sécurité des données adéquate lors d'une remise d'offre par voie électronique . |
According to the justification given, the amendment is intended to provide appropriate data security when tenders are submitted by electronic means . | Selon sa motivation, l'amendement vise à protéger convenablement les données lors d'une remise d'offre par voie électronique. |
These amendments by the Green component of the Greens European Free Alliance Group are designed to provide justification for Amendment 13. | Ces amendements déposés par la composante verte du groupe des verts Alliance libre européenne visent à fournir une justification à l'amendement 13. |
Is there any justification for such a ban ? | Débats du Parlement européen |
If the study of the secretariat would not provide any justification for keeping the Article, it should be considered to delete it. | Il faudrait envisager de supprimer ledit paragraphe au cas où cette étude ne révélerait rien qui puisse justifier son maintien. |
Background and Justification | Rappel des faits et justification |
Background and Justification | 2) Quels enseignements se dégagent de l'innovation dans le secteur forestier dans votre pays? |
Reference to justification | Référence aux justifications |
a a detailed justification for the targeted Union resettlement scheme | a une justification détaillée du programme de réinstallation ciblé de l Union |
These differences reflect the intellectual richness of neo classical economics, but they provide no justification for the claim that there is one economics. | Ces différences reflètent la richesse intellectuelle de l économie néo classique, mais elles ne justifient en rien l affirmation selon laquelle il n existe qu une économie unique. |
One importer argued that the allowance should be 25 rather than 10 , but did not provide any objective justification for the higher figure. | Un importateur a fait valoir que l'ajustement devrait s'élever à 25 plutôt qu'à 10 mais il n'a pas avancé de justification objective à cette augmentation. |
(b) A detailed justification for the revision in grading | b) Un exposé détaillé des raisons justifiant la révision du classement |
However, I must offer a justification and an explanation. | Mais je dois donner une justification et une explication. |
As justification or warning, | en guise d'excuse ou d'avertissement! |
I. JUSTIFICATION . 1 2 | I. JUSTIFICATION 1 2 |
I. JUSTIFICATION . 1 2 | I. JUSTIFICATION 1 3 |
JUSTIFICATION OF RESOURCE REQUIREMENTS | RESSOURCES NÉCESSAIRES |
Justification of essential similarity | Justification du positionnement en tant qu essentiellement similaire |
There is no justification. | Cela ne se justifie pas. |
Related searches : Provide Justification - A Justification - As A Justification - Without Justification - Full Justification - Legal Justification - Economic Justification - Objective Justification - Reasonable Justification - Cost Justification - Financial Justification - Technical Justification