Translation of "prove our value" to French language:
Dictionary English-French
Prove - translation : Prove our value - translation : Value - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Which value of x serves as a counterexample to prove | Quelle valeur de x sert de contre exemple |
One day, it might prove to be of the greatest value. | Sa vraie valeur pourrait se révéler, un jour. |
Our detractors may yet prove right. | Nos détracteurs finiront peut être par avoir raison. |
Our experiments prove that. That's right. | Nous l'avons prouvé. |
Once more, our economy will prove to be our strongest asset. | Il va être prouvé, une fois encore, que l économie est le point fort de notre pays. |
Our people prove that the majority want democracy. | Notre peuple a donné la preuve que, dans sa grande majorité, il veut la démocratie. |
I'll spare nothing, our future, our lives, nothing to prove your innocence. | Je ne reculerai devant rien pour prouver ton innocence. |
Our Member States' constitutions and the ECHR prove that. | Les constitutions de nos États membres et la Convention européenne des droits de l'homme en attestent. |
Just goes to prove the theory of our State. | Ce qui confirme nos théories politiques. |
We value our customers. | Nous accordons de la valeur à nos clients. |
We value our customers. | Nous accordons de l'importance à nos clients. |
I value our friendship. | J'accorde de la valeur à notre amitié. |
Or, we can view it as the y value of our end point minus the y value of our starting point over the x value of our end point minus the x value of our starting point. | Ou, nous pouvons la voir comme la valeur en y du point d'arrivée moins la valeur de y du point de départ sur la valeur de x du point d'arrivée moins la valeur de x du point de départ. |
The value of his whole life was erased , that's why he used his life to prove . | La valeur de sa vie entière a été effacée , c'est pourquoi il s'est servi de sa vie pour prouver . |
Autonomy was our highest value. | L'autonomie était notre plus grande qualité. |
Our x value doesn't COUGHS . | La valeur de x, ne tousse |
Well, our y value went from 1, that was our y value at this point, And then we go back to this point our y value is 3. | Bien, notre valeur de y va de 1, c'est notre valeur de y à ce point, puis, nous reculons jusqu'à ce point où la valeur de y est 3. |
A further challenge would be to prove convincingly to all concerned the unique value of subregional offices. | Il faudra en outre convaincre tous les intéressés de l'utilité spécifique des bureaux sous régionaux. |
which means that a landowner who wants his estate protected has to prove a special natural value. | Les zones de protection privées sont spécifiques, ce qui signifie que le pro priétaire désireux de faire protéger son domaine doit prouver qu'il renferme un élément naturel de valeur. |
I glory in the protests in Israel because they prove our democracy. | Je suis très fière des manifestations en Israël parce qu'elles démontrent notre démocratie. |
Our ideas of soon including Eastern European students will then prove impossible. | Il sera a fortiori impossible de traduire dans les faits notre idée d'inclure sous peu des étudiants de l'Europe de l'Est dans ces programmes. |
Well, our y value went down. | Bien, la valeur de y diminue. |
Here we value our dear visitors | Ici nous zonorons nos chairs visiteurs |
We value our very close links with our Canadian partners. | Nous apprécions les liens très étroits qui nous unissent à nos partenaires canadiens. |
That's our value proposition in a prize. | Voilà notre proposition de valeur pour un prix. |
Our capitalistic markets appreciate a growing value. | Nos marchés capitalistes apprécient les valeurs en hausse. |
What value does our pink IC have? | Quelle est la valeur de notre carte d'identité rose ? |
I value our friendship more than anything. | J'accorde davantage de valeur à notre amitié qu'à quoi que ce soit d'autre. |
I value our friendship a great deal. | J'accorde beaucoup de valeur à notre amitié. |
But what happened to our y value? | Mais que se passe t il avec la valeur de y? |
Our y value went down by 1. | La valeur de y diminue de 1. |
So now our y value is 3. | Maintenant, notre valeur de y est 3. |
You can look at that visually there or you can use this formula same exact idea, our ending x value, our ending x value is 5 and our starting x value is negative 1. | Vous pouvez la visualiser ici ou vous pouvez utiliser cette formule, exactement la même idée, notre valeur de x d'arrivée, notre valeur de x d'arrivée est 5 et notre valeur de x de départ est moins 1. |
The results of this policy also prove something about the porousness of our borders. | Cette politique illustre aussi la perméabilité de nos frontières. |
Now, we show how this lemma can be used to prove our main theorem. | Montrons maintenant comment ce lemme peut être utilisé pour démontrer notre théorème principal. |
For our Group, democracy is a universal value. | Pour notre Groupe, la démocratie est une valeur universelle. |
So, 48 of the value of our cur | Par conséquent, nous perdons 48 de la valeur de nos monnaies en les changeant et en payant des commission aux banques. |
There in lies the value of our resolution. | Le Nicaragua a pris des mesures prometteuses au début de l'année. |
On whose eyes I am to prove Am to prove, am to prove | Sur les yeux duquel j'aie pu éprouver, Eprouver, éprouver |
You prove one, you prove the other. | Vous en démontrez un, vous démontrez l'autre. |
Let him prove it. Let him prove... | Donnonsleslui ! |
In your cause, when do our lives have value? | Dans notre cause, quand nos vies ont elle une valeur ? |
It is now in our hands to prove to the world's people, especially our youth, that our international institutions work and that global justice is real. | À nous, maintenant, de prouver aux citoyens du monde, et en particulier à nos jeunes, que nos institutions internationales fonctionnent et que la justice mondiale est une réalité. |
I am seriously worried that a wrongly understood action on our part could even prove coun | Je de manderai donc à l'Assemblée de retenir le document initial de la Commission plutôt que celui de la commission de l'agriculture. |
As regards our scientific grounds, the Americans are trying to prove that these are not valid. | Pour ce qui est des motifs scientifiques, les Américains tentent de prouver qu'ils ne sont pas valables. |
Related searches : Prove Value - Prove Of Value - Prove Its Value - Prove Your Value - Value Our Relationship - Our Customers Value - Value Our People - Our Value Proposition - Our Added Value - Our Value Chain - Value Our Partnership - Value Our Reputation