Translation of "progress further" to French language:


  Dictionary English-French

Further - translation : Progress - translation : Progress further - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Further progress is needed.
D'autres avancées sont nécessaires.
Nevertheless , further progress is needed .
Il n' en demeure pas moins que de nouvelles avancées sont nécessaires .
further progress can be made.
Ces différents points ont réservé jusqu'à présent de multiples déceptions au Parlement et aux ci toyens de l'Europe.
But further progress must be made.
Mais il faudra réaliser des progrès supplémentaires.
We want to see further progress.
Nous voulons voir s'accomplir d'autres progrès.
Happily, there are signs of further progress.
Heureusement, certains signes laissent entrevoir des progrès supplémentaires.
There has been further progress in demining.
Des progrès ont encore été accomplis en matière de déminage.
Progress reports and proposals for further action
Rapports sur l'état d'avancement des activités et nouveaux travaux proposés
Make further progress in adopting EU Standards.
Enregistrer des progrès supplémentaires dans l adoption des standards de l'Union européenne.
Despite this progress , further improvements are still needed .
Malgré ces progrès , de nouvelles améliorations sont encore nécessaires .
Further progress has been made in recent years.
Ces dernières années, on a enregistré d'autres progrès.
Further, there has been progress in mine clearance.
14. Par ailleurs, des progrès ont été enregistrés dans le domaine du déminage.
(2) action in progress requiring further work and,
(2) aux actions en cours à poursuivre,
(5) review progress and bring forward further proposals.
(5) de passer en revue les progrès accomplis et de formuler de nouvelles propositions.
Now they want further progress along this road.
Ils espèrent maintenant pouvoir aller plus loin.
Nevertheless, we need to make still further progress.
Mais nous devons encore faire d'autres progrès.
Even absent further Russian aggression, Ukraine s economic woes could prevent further progress on reform.
Même en l'absence de nouvelle agression russe, les difficultés économiques de l'Ukraine pourraient prévenir de nouvelles avancées sur la réforme.
Good progress in the VICH initiative in 1997 bodes well for further progress in 1998.
Les progrès satisfaisants de l initiative VICH en 1997 laissant présager des progrès supplémentaires en 1998.
Good progress in the VICH initiative in 1997 bodes well for further progress in 1998.
Les progrès satisfaisants de l'initiative VICH en 1997 laissant présager des progrès supplémentaires en 1998.
But advances in computing were indispensable to further progress.
Ce sont les progrès de l'informatique qui ont permis d'aller plus loin.
Of course there is no guarantee of further progress.
Cela ne suffit certes pas à garantir des progrès futurs.
The question of further progress can then be considered.
Arrivés à ce stade, nous pourrons alors envisager la nécessité d'aller plus loin.
Clearly, further progress and solutions depend on the parties themselves.
De toute évidence, des solutions et des progrès nouveaux dépendent des parties elles mêmes.
AND ON THE IDENTIFICATION OF OBSTACLES TO FURTHER PROGRESS IN
AINSI QUE SUR LE RECENSEMENT DES OBSTACLES A DE NOUVEAUX PROGRES
AND ON THE IDENTIFICATION OF OBSTACLES TO FURTHER PROGRESS IN
DES OBSTACLES A DE NOUVEAUX PROGRES DANS CE DOMAINE
AND ON THE IDENTIFICATION OF OBSTACLES TO FURTHER PROGRESS IN
AINSI QUE SUR LE RECENSEMENT DES OBSTACLES A DE NOUVEAUX
Albania has made further progress towards fulfilling the political criteria.
L Albanie a poursuivi ses progrès en ce qui concerne le respect des critères politiques.
However, further progress, I would fully agree, must be encouraged.
Cependant, je suis parfaitement d'accord pour affirmer qu'il faut encourager des progrès supplémentaires.
I start with his request for further information about progress.
En ce qui concerne le Conseil, 12 propositions ont été adoptées depuis la publication du rapport.
Progress has been made but further steps must be taken.
On a fait des progrès, mais il faut prendre de nouvelles mesures.
Movement of goods Make further progress in adopting EU Standards.
Circulation des marchandises Enregistrer des progrès supplémentaires dans l adoption des standards de l'Union européenne.
This implies that further progress in trade liberalization will be slow.
Cela implique que les nouveaux progrès dans la libéralisation des échanges seront lents.
Further progress has been made in a number of other areas.
De nouveaux progrès ont été réalisés dans un certain nombre d apos autres domaines.
Further progress was made in extending State authority throughout the country.
De nouveaux progrès ont été accomplis sur la voie du rétablissement de l'autorité de l'État dans l'ensemble du pays.
The EU reiterates the need for further progress in that sector.
L'Union européenne réaffirme la nécessité de progresser encore dans ce secteur.
Progress made to address specific cross border issues, including further recommendations
Progrès accomplis dans le règlement de problèmes transfrontaliers spécifiques, y compris nouvelles recommandations
4.17 Businesses similarly need to be incentivised to make further progress.
4.17 Il convient également d'inciter les entreprises à redoubler d'efforts.
A further Communication in 19993 incorporated a second report on progress.
Une autre communication, publiée en 19993, intégrait un deuxième rapport sur l'état de la situation.
Annual assessment of progress and identification of areas for further action
Évaluation annuelle des progrès réalisés et identification des domaines nécessitant de nouvelles actions.
Political decisions must be taken for further progress towards monetary union.
Pour aller plus loin vers l'union monétaire, des décisions d'ordre politique doivent être prises.
That is a road on which we can make further progress.
C'est un domaine dans lequel nous pouvons faire des progrès.
The joint technical team will resume further surveys of the border in June 2005 to register further progress.
L'équipe technique conjointe reprendra le relevé de la frontière en juin 2005 afin de consigner les progrès enregistrés.
A further study which is currently in progress will cover a further 50 installations in 10 Member States.
Une nouvelle étude, actuellement en cours, portera sur 50 autres installations établies dans 10 États membres.
Considerable progress had been made since 1997. Further progress would require leadership throughout senior management, including at the highest levels.
Des progrès considérables ont été accomplis à cet égard depuis 1997, mais de nouveaux progrès sont nécessaires, qui exigeront une ferme impulsion de la part du personnel d'encadrement, notamment aux échelons les plus élevés.
Welcoming further the progress in the development of nuclear weapon free zones,
Se félicitant des progrès réalisés dans la création de zones exemptes d'armes nucléaires,

 

Related searches : Further Progress - No Further Progress - Make Further Progress - Any Further Progress - Assess Progress - Report Progress - Scientific Progress - Recent Progress - Continued Progress - Research Progress - Progress Through - Tracking Progress