Translation of "problems encountered with" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
problems encountered with Internet commerce other. | difficultés rencontrées dans le commerce sur internet autres. |
Among the problems encountered were problems with the Hispano Suiza engine. | Parmi les complications rencontrées subsistaient des problèmes de surchauffe de l'Hispano Suiza. |
Then, in June, he encountered contract problems with universal. | Mais en juin, il rencontra des problèmes avec universal. |
What practical problems have been encountered by compilers with acquisitions, | d. A quels problèmes concrets les responsables des IPC ont ils été confrontés dans le cas de la méthode des acquisitions |
problems encountered with Internet commerce regardless of type of problem. | difficultés rencontrées dans le commerce sur internet quel que soit le type de difficulté. |
problems encountered with Internet commerce final costs higher than indicated | difficultés rencontrées dans le commerce électronique sur internet coût final plus élevé qu indiqué, |
problems encountered with Internet commerce lack of security of payments | difficultés rencontrées dans le commerce électronique sur internet manque de sécurité des paiements, |
No problems have been encountered. | Il ne s'est posé aucun problème. |
Problems encountered, capacity building requirements | Problèmes rencontrés, besoins concernant le renforcement des capacités |
problems encountered with Internet commerce difficulties in finding information concerning guarantees | difficultés rencontrées dans le commerce électronique sur internet difficultés à obtenir des informations concernant les garanties, |
problems encountered with Internet commerce speed of delivery slower than indicated | difficultés rencontrées dans le commerce électronique sur internet livraison moins rapide qu indiqué, |
C. Problems encountered in the process | C. Problèmes rencontrés |
14 of consumers shopping at a distance encountered problems with the transaction. | Quatorze pour cent des consommateurs ayant effectué des achats à distance ont rencontré des problèmes lors de leurs transactions. |
Tor has encountered problems in Russia before. | Tor a déjà eu des problèmes en Russie. |
Please outline steps taken and problems encountered. | Veuillez indiquer brièvement les mesures prises et les problèmes qui ont pu se poser. |
Measurement problems are encountered for each type. | Des problèmes de mesure se posent pour chaque type de subvention. |
problems difficulties that would be encountered by the | terrestres détermination des problèmes difficultés que rencontreraient les Etats en développement |
quot (d) Problems and constraints encountered by Governments | d) Les problèmes et obstacles rencontrés par les gouvernements |
The problems encountered in the studies are discussed. | Les auteursévoquent par ailleurs les problèmes rencontrés dans le cadre de leurs études. |
However, the benefits have outweighed the problems encountered. | Néanmoins, les bénéfices sont bien supérieurs aux problèmes posés. |
Problems encountered in implementing the national annual programme | Problèmes rencontrés lors de la mise en oeuvre du programme annuel national |
However, these measures only partly resolved the problems encountered. | Toutefois, ces mesures n apos ont permis de régler qu apos une partie des problèmes rencontrés. |
C. Problems encountered in the process . 36 44 12 | C. Problèmes rencontrés 36 44 13 |
problems encountered with Internet commerce complaints and redress difficult or no satisfactory response after complaint | difficultés rencontrées dans le commerce électronique sur internet réclamations et recours difficiles ou aucune réponse satisfaisante à la suite d une réclamation, |
(3) continuing the action with a new legal base which addresses the problems encountered with the current Decision. | 3) la poursuite de l action sur une nouvelle base juridique tenant compte des problèmes soulevés par la décision actuellement en vigueur. |
analysis of problems encountered by small enterprises confronted with shortages of skilled labour, and proposed solutions | analyse des problèmes rencontrés par les petites entreprises face au manque d emplois qualifiés et propositions de solutions |
The rapporteur raises some problems that have been encountered with irresponsible manufacturers, especially in third countries. | Le rapporteur soulève les problèmes qui se sont posés, en particulier pour les fabricants irresponsables originaires de pays tiers. |
problems encountered with Internet commerce wrong or damaged goods delivered or no goods received at all | difficultés rencontrées dans le commerce électronique sur internet livraison d articles non commandés ou endommagés ou aucune livraison, |
154. Problems encountered relate in the main to transitional arrangements. | 154. Les problèmes rencontrés ont trait aux principaux arrangements provisoires. |
Analysis of the problems encountered and the most effective solutions. | Evaluation des problèmes rencontrés et des solutions les plus adéquates. |
It might also serve as a model for dealing with problems encountered by other groupings of States. | Elle pourrait aussi servir de modèle pour la résolution de problèmes rencontrés par d'autres groupements d'États. |
The expert also reported problems encountered with the translation of certain key United Nations texts into Russian. | Il a également évoqué les problèmes rencontrés dans la traduction en russe de certains textes clefs de l'ONU. |
34. Many of the aforementioned problems were inextricably linked with the financial difficulties encountered by the Tribunal. | 34. Nombre des problèmes indiqués plus haut étaient inextricablement liés aux difficultés financières rencontrées par le Tribunal. |
We have achieved some results, and we have encountered new problems. | Nous avons obtenu quelques résultats et avons rencontré d apos autres problèmes nouveaux. |
172. The main problems encountered in preschool education are the following | 173. On se heurte dans le domaine de l apos éducation préscolaire à un certain nombre de problèmes |
But we adults have encountered pain, deaths, financial problems, all that. | Et nous adultes, on a rencontré des peines, des décès, des angoisses financières, tout ça... |
2.3 Problems the Commission has encountered in applying the Coal Regulation | 2.3 Problèmes rencontrés par la Commission dans l application du règlement sur les aides à l industrie houillère |
Have you encountered any problems with implementation with regard to the names and identifying information as currently included in the List? | Avez vous rencontré des problèmes d'exécution liés aux noms et aux informations d'identification figurant actuellement sur la liste? |
Have you encountered any problems with implementation with regard to the names and identifying information, as currently included in the List? | Avez vous rencontré des problèmes d'exécution liés à la présentation des noms et aux informations d'identification figurant actuellement sur la liste? |
Specific reasons for success and problems encountered were also to be identified. | Les consultants devaient préciser les motifs de succès et les problèmes rencontrés. |
Unfortunately, the problems encountered by indigenous peoples were far from being resolved. | Malheureusement, les problèmes rencontrés par les populations autochtones sont loin d'être réglés. |
Detailed description of problems encountered in implementation of the national annual programme | Description détaillée des problèmes rencontrés lors de la mise en œuvre du programme annuel national |
Accordingly this Opinion covers not only the problems encountered by the consumer vis à vis the private sector, but also those encountered in the public sector, even if traditionally most of the problems identified arise in dealings with private sector enterprises. | C'est pourquoi le présent avis concerne aussi bien les problèmes que rencontre le consommateur face au secteur privé que ceux qu'il rencontre face au secteur public, même si traditionnellement, les problèmes identifiés se rapportent majoritairement aux entreprises du secteur privé. |
Trinidad and Tobago has encountered no problems with implementation with regard to the names and identifying information currently included in the List. | La Trinité et Tobago n'a rencontré aucun problème d'exécution lié à la présentation des noms et aux informations d'identification figurant actuellement sur la liste. |
But we have encountered some problems as our economy has picked up speed. | Dans son processus de croissance rapide, l apos économie chinoise s apos est aussi heurtée à des problèmes. |
Related searches : Encountered Problems - Problems Encountered - Encountered With - Have Encountered Problems - Encountered Technical Problems - Problems Encountered During - Encountered Some Problems - Problems Were Encountered - Problems With - Difficulties Encountered - Are Encountered - Issues Encountered - I Encountered - Were Encountered