Translation of "private donations" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Non governmental and private donations also increased. | Les dons des secteurs privé et non gouvernemental ont également enregistré une hausse. |
In terms of charitable donations in Russia, business contributions remain incomparably higher than private donations. | En ce qui concerne les dons en Russie, l apport des entreprises reste de très loin supérieur à celui des particuliers. |
The project is financed by private donations and public funding. | Le projet est financé par des dons privés et des subventions publiques. |
ADIE s resources come from various public sources and from private donations. | Les ressources de l'ADIE proviennent de sources publiques diverses et de donations privées. |
Swiss private donations also reached a record level 145 million to date. | Les dons privés suisses ont également atteint un record de 145 millions de dollars à ce jour. |
Moreover, in the United States, for example, private donations far exceed corporate philanthropy. | De plus, aux Etats Unis, les sommes issues des dons privés, par exemple, dépassent de très loin les contributions des entreprises. |
The balance of funding was met by private donations and from a national appeal. | Le reste du financement est finalement atteint par des dons privés et un appel national. |
58.3 percent of private donations were channelled directly or indirectly to the Chinese government in 2010. | En 2010, 58,3 des dons privés ont été détournés au profit direct ou indirect du gouvernement chinois. |
Furthermore, we welcome the idea of greater transparency and having a high degree of transparency where private donations to parties are concerned, which means disclosure of these donations. | Nous accueillons favorablement l'idée d'une transparence accrue ou considérable dans le cadre des dons privés aux partis. |
These prizes come from donations from private companies as well as contributions from all the villages involved. | Ces prix viennent aussi bien des dons de compagnies étrangères que des villages qui participent. |
These two universities are the second and third to be founded in Finland, both by private donations. | Plus de y sont détruits, soient les deux tiers de la ville. |
27. Welcomes the preparedness of the Secretary General to initiate a campaign to encourage and secure private donations | 27. Note avec satisfaction que le Secrétaire général se prépare à lancer une campagne destinée à mobiliser des dons de sources privées |
I am thinking of reputable organizations which through private donations give aid to religious minorities in Eastern Europe. | Le rapport mentionne dans ses conclusions le défaut d'adéquation des mécanismes qui ont été adoptés au cours de ces dernières années l'agriculture communautaire ne pourra pas supporter encore longtemps cette situation. |
As of today, the official and private donations and contributions of Turkey are in the vicinity of 15 million. | À ce jour, les dons et contributions officiels et privés de la Turquie avoisinent les 15 millions de dollars. |
This effort targets contributions from developing country Governments, private companies and public donations towards post tsunami recovery and reconstruction. | Sont visées les contributions provenant de gouvernements de pays en développement et d'entreprises privées et les dons publics destinés au relèvement et à la reconstruction après le tsunami. |
Donations | Dons |
Donations | Donations |
It's this second job, he said, that funds about 60 of his nonprofit the rest is covered by private donations. | C'est ce deuxième emploi, explique t il, qui finance à 60 son association le reste est couvert par des dons privés. |
He also noted that paragraph 91 of the report implied that the food banks received food only from private donations. | Par ailleurs, selon le paragraphe 91 du rapport, les banques d apos alimentation ne reçoivent de la nourriture que sous la forme de dons privés. |
The new draft, however, has corrected this and is allowing sufficient possibility for political parties to receive modest private donations. | Le nouveau texte, par contre, a corrigé cette erreur et offre aux partis politiques des possibilités suffisantes en vue de recevoir de modestes dons privés. |
Fortunately, the American Red Cross and other organizations have been following the Rotary model, using private donations and private volunteers to fill the gap left by our political leaders. | La Croix Rouge américaine et d autres organisations ont heureusement suivi l exemple du Rotary, en faisant appel aux donations et aux bénévoles privés pour combler le vide laissé par les décideurs politiques. |
Online donations | Dons en ligne |
1 Includes voluntary contributions in cash of 1,761,861 received from Japan ( 1,100,000), Luxembourg ( 26,054), New Zealand ( 25,807) and private donations ( 610,000). | 1 Y compris les contributions volontaires en espèces d apos un montant de 1 761 861 dollars versées par le Japon (1 100 000 dollars), le Luxembourg (26 054 dollars), la Nouvelle Zélande (25 807 dollars) ainsi que les dons de sources privées (610 000 dollars). |
The Fund's resources are provided by IDB and through grants and donations from governments, the private sector, organizations, businesses and individuals. | Le Fonds est alimenté par les ressources de la Banque et les subventions et dons des gouvernements, du secteur privé, d'organisations, d'entreprises et de particuliers. |
a Includes voluntary contributions in cash of 1,761,861 received from Japan ( 1,100,000), Luxembourg ( 26,054), New Zealand ( 25,807) and private donations ( 610,000). | a Y compris les contributions volontaires en espèces d apos un montant de 1 761 861 dollars versées par le Japon (1 100 000 dollars), le Luxembourg (26 054 dollars), la Nouvelle Zélande (25 807 dollars) ainsi que les dons de sources privées (610 000 dollars). |
4.3 Private investment, donations, active citizenship and foundation grants are welcome supplementary sources of funding for welfare systems and social assistance. | 4.3 Les investissements privés, les dons, les actions citoyennes et l'attribution de fonds par des fondations sont tout autant de sources appréciables de financement des systèmes de protection sociale et de l'assistance sociale. |
I have been struck by the scale of the rapid response from the international community and the donations from private individuals. | Je suis impressionné par l'ampleur et la rapidité des actes de la communauté internationale et par les dons des personnes privées. |
However, the problem lies in donations from the highly powerful private sector, on which it remains as quiet as the grave. | Mais le problème, ce sont les dons du secteur privé tout puissant, au sujet duquel il reste muet comme une carpe. |
In the category of living donations, we first permitted only directed donations by relatives and non directed donations by non relatives. | Dans cette catégorie, nous n avons dans un premier temps autorisé que les dons dirigés à un membre de la famille, pour ensuite l élargir aux dons non dirigés par des tiers anonymes. |
Some have proposed the establishment of an international United Nations lottery, others an active campaign to encourage private donations to the Organization. | D apos aucuns ont proposé la création d apos une loterie internationale de l apos ONU, d apos autres encore une campagne active pour encourager les dons privés à l apos Organisation. |
The Church World Service of Pakistan has also sent donations, while the private TV channels have run telethon broadcasts to raise funds. | Le bureau pakistanais du Service chrétien mondial a également fait parvenir des dons, tandis que les chaînes de télévision privées ont organisé des téléthons pour recueillir des fonds. |
B. Public donations | B. Donations privées |
We accept donations. | On accepte les dons. |
Testing of donations | au contrôle des dons |
Each country's ranking is based on several indicators private individuals' donations, voluntary work, and impromptu charitable acts (for example, giving money to beggars). | Ce rang dépend de plusieurs indicateurs dons de personnes privées, travail bénévole, actes de charité spontanés (comme le don d'aumônes). |
Donations are still needed. | Des dons sont toujours nécessaires. |
Donations pour in immediately. | Les donations affluent immédiatement. |
International community donations continue. | Les dons de la communauté internationale continuent d'arriver. |
Donations were coming in. | Les gens faisaient des dons. |
Whereas Americans depend upon tax deductible private donations and box office receipts to finance live classical music, Europeans prefer direct government support for the arts. | Alors que les Américains dépendent des dons privés déductibles des impôts et des recettes pour financer les spectacles de musique classique, les Européens préfèrent un soutien gouvernemental direct. |
The library maintains close ties to its users through its Facebook page, and a good deal of its offering depends on private donations and volunteers. | La bibliothèque conserve des liens étroits avec ses usagers à travers sa page Facebook, et beaucoup de ses activités dépendent de dons privés et du travail de bénévoles. |
Brings potential leaders for a three month professional programme of travel, observation and meetings funded partially by private and corporate donations and United States Government. | Rassemble de futurs responsables dans le cadre d apos un programme professionnel de voyages, d apos observations et de rencontres d apos une durée de trois mois financé en partie par le secteur privé et les entreprises et par le Gouvernement des Etats Unis. |
Other religious schools receive some non direct tax support (charitable donations credits, property tax exemption, if non profit) but are essentially funded through private sources. | D'autres écoles confessionnelles reçoivent aussi des subventions indirectes (crédits pour dons de bienfaisance, exemption des impôts fonciers, dans le cas d'organismes sans but lucratif), mais leur financement provient essentiellement de sources privées. |
deena_adel Egypt Blood donations needed. | deena_adel Egypt on demande dons de sang. |
Cash donations will be accepted. | Les dons en espèces seront acceptés. |
Related searches : Make Donations - Political Donations - Collect Donations - Donations From - Soliciting Donations - Raised Donations - Receive Donations - Provide Donations - Individual Donations - Raising Donations - Financial Donations - Give Donations - Philanthropic Donations - Raise Donations