Translation of "premature decline" to French language:
Dictionary English-French
Decline - translation : Premature - translation : Premature decline - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So the euro triumphalism that has greeted the dollar's decline is, indeed, premature. | Ainsi, le triomphalisme de l'euro qui a salué le déclin du dollar est en fait prématuré. |
The biggest barrier in the decline of infant deaths is the high frequency of premature births, and within that the ratio of premature babies weighing very little. | Le grand nombre de naissances prématurées y compris la proportion de bébés prématurés de très faible poids est le principal frein à la diminution de la mortalité infantile. |
As a result of the premature decline of the manufacturing sector, unemployment is high in many Latin American countries. | Ce déclin prématuré du secteur manufacturier a entrainé une hausse du chômage dans de nombreux pays d Amérique Latine. |
Premature! | Prématuré ! |
Perhaps premature. | Peut être prématuré. |
Premature Marriages | Les mariages prématurés |
Premature pregnancy | Les grossesses précoces. |
Premature infants | Prématurés |
premature luteinising | Diphtheria, Tetanus, Pertussis, Hepatitis B and Poliomyelitis |
He was premature. | Il était en avance sur son temps. |
That was premature! | C'était prématuré ! |
Two months premature! | Ce sera donc un enfant de 7 mois. |
Two months premature? | Un enfant de 7 mois ? |
He was premature. | Oui, Marius, il est né très en avance. |
A shade premature. | Elles viennent un peu trop tôt. |
No premature revelations! | Non, non. |
Although the trend is towards fewer fatalities, the decline is levelling off and over 40 000 citizens of the EU continue to meet a premature death on our roads. | Bien que la tendance soit à la baisse des accidents mortels, la courbe s'aplanit et plus de 40 000 personnes par an trouvent encore une mort prématurée sur les routes de l'Union européenne. |
The optimism is premature. | L optimisme est prématuré. |
My daughter was premature. | Ma fille était prématurée. |
His alarm was premature. | Il prenait l alarme trop tôt. |
Such complacency is premature. | Une telle autosatisfaction est prématurée. |
Any celebration is premature. | Il est prématuré de se réjouir. |
Premature end of document. | Fin prématurée du document. |
Anaemia in premature infants | Prévention de l'anémie du prématuré |
I was born premature. | Je suis né prématuré. |
The uprising is premature! | L'insurrection est prématurée ! |
It's a premature birth. | Allezy vite. C'est un enfant de 7 mois. |
We must ensure that this decline is not accelerated instead of remedied. Premature liberalisation entails the risk of creating areas totally bereft of rail services and of aggravating regional inequalities. | Prenons garde qu une ouverture prématurée n aboutisse à aggraver cette situation au lieu de l améliorer, à accentuer cette dérive au lieu de la corriger, au risque de créer de véritables déserts ferroviaires et des déséquilibres territoriaux dont ne veulent ni les populations, ni les États membres. |
Limited data in 169 premature infants indicate that Infanrix hexa can be given to premature children. | Des données limitées chez 169 prématurés indiquent qu Infanrix hexa peut leur être administré. |
Limited data in 169 premature infants indicate that Infanrix hexa can be given to premature children. | Des données limitées sur 169 prématurés indiquent qu Infanrix hexa peut leur être administré. |
The Dangers of Premature Euroization | Les dangers d u0027une euroisation prématurée |
To panic would be premature. | Il est donc encore trop tôt pour céder à la panique. |
Or is euro triumphalism premature? | Ou le triomphalisme de l'euro est il prématuré ? |
Premature end of GStreamer pipeline | Fin prématurée du pipeline GStreamer |
Premature end of FIG file | Fin prématurée de fichier FIG |
Premature end of Fig file | Fin prématurée de fichier FIG |
A premature and incomplete proposal | Une proposition prématurée et incomplète |
B premature luteinising 2 presentations | 2 |
Was the Helsinki decision premature? | La décision d'Helsinki a t elle donc été précipitée ? |
They are quite simply premature. | Elles ne sont simplement pas encore à terme. |
Today' s decision is premature. | Aujourd'hui, la décision est hâtive. |
Well, it's a little premature. | C'est un peu prématuré. |
The cause of a premature extinction. | Des dinosaures à la structure mutante |
But it is a premature issue. | Mais question prématurée. |
These factors cause premature skin aging. | Cela crée un vieillissement prématuré de la peau. |
Related searches : Premature Labor - Premature Infants - Premature Mortality - Premature Delivery - Premature Babies - Premature Closure - Premature Release - Premature Return - Premature Obsolescence - Premature Degradation - Premature Scaling