Translation of "possible changes" to French language:


  Dictionary English-French

Changes - translation : Possible - translation : Possible changes - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Experts were studying possible changes.
Des experts étudiaient les changements éventuels à apporter dans ce domaine.
Possible changes to the Council apos s composition
Eventuelles modifications de la composition du Conseil
Changes in direction are now possible and desirable.
Des réorientations sont d' ores et déjà possibles et souhaitables.
Thus electrocardiogram changes (QTc interval prolongation, arrhythmias) are possible side effects.
C est pourquoi, les modifications d un de l activité électrique du cœ ur électrocardiogramme (allongement de l intervalle QTc, rythme cardiaque anormal) sont des effets secondaires possibles.
2001, allowing for possible changes through legal proceedings or presidential intervention.
I possibilité qu'elle soit modifiée par une nouvelle ioi ou par une intervention présidentielle.
Moreover, talk pages provide ample opportunity to discuss actual and possible changes.
En outre, les pages de discussion permettent de débattre de changements existants ou éventuels.
Still, legislative bodies are cautious when considering possible changes to the law.
Les corps législatifs sont néanmoins prudents lorsqu ils envisagent des possibles amendements à la loi.
Education is more possible in the cities, and that changes the world.
L'éducation est facilitée par les villes. Et cela transforme le monde.
(including possible changes in operating conditions as proposed in EN ISO 11733).
(y compris les modifications éventuelles des conditions de fonctionnement proposées dans la norme EN ISO 11733).
It was generally noted that it would be acceptable following possible drafting changes.
Il a été dit, en général, qu apos il était acceptable avec d apos éventuelles modifications de forme.
changes to make majority voting possible might be necessary to come to solutions.
œuvre de classes européennes selon l'idée exprimée par le président Delors
This means that unilateral changes in investment policy are not possible in the EU .
Ainsi , les changements unilatéraux de politique d' investisse ment ne sont pas possibles dans l' UE .
This means that unilateral changes in investment policy are not possible in the EU .
Ainsi , les changements unilatéraux de politique d' investissement ne sont pas possibles dans l' UE .
If we look ahead, these kind of changes are going to be increasingly possible.
Si nous nous projetons dans l'avenir, ce genre de changements sera de plus en plus possible.
Boot any way approve of there being a permanent reservation about possible future changes.
M. Price (ED). (EN) Monsieur le Président, il y a désormais dans cette Assemblée un large con sensus quant à notre double volonté de réaliser un marché intérieur et l'Europe des citoyens.
In addition, such changes would obviously only be possible with amendment to the Treaties.
De plus, de tels changements ne seraient manifestement possibles qu'en modifiant les Traités.
I should like there to be as few changes as possible to this report.
J'aimerais beaucoup que ce rapport soit modifié le moins possible.
What 's more , a sizeable risk premium to cover possible further changes would be added .
Qui plus est , s' y rajouterait une importante prime de risque pour tenir compte de nouveaux changements possibles .
Meanwhile, possible changes in working methods, for consideration by the Forum, might include the following
Cependant, un certain nombre de changements possibles dans les méthodes de travail sont présentés ci après au Forum, pour examen 
Furthermore, Member States were asked about possible future changes in the level of these incentives.
En outre, les États membres ont été questionnés sur les changements éventuels futurs du niveau de ces incitations.
This will make it possible to react to changes in developments more rapidly if necessary.
Cela permettrait de réagir plus rapidement face à une situation changeante.
One possible measure would be for short term changes to be introduced in competition policy.
L'une des mesures pourrait être d'introduire, à court terme, des modifications dans les questions de politique de la concurrence.
Any changes to these zones shall be notified to the Union as soon as possible.
Toute modification de ces zones est communiquée à l'Union dans les meilleurs délais.
And we can therefore visualize a space of possible changes in the experience of these beings.
Et par conséquent, on peut visualiser un espace d'évolutions possibles de l'expérience de ces êtres.
Both insisted that it should enter into force as early as possible and without any changes.
Tous deux ont insisté sur le fait que le calendrier devait prendre effet dès que possible et sans aucune modification.
What kind of changes do we need in public policy and funding to make that possible?
Comment adapter les politiques publiques et les financements pour rendre cela possible?
This is something which is possible to implement, because it is about changes to the environment.
Il est possible de le faire car il s' agit de changements du milieu.
The political debate will go to National Congress, but many blogs have commented on the possible changes.
Il y aura un débat politique au Congrès, mais en attendant beaucoup de blogs ont commenté cette réforme éventuelle.
However, some of these improvements have not been possible without compatibility changes, both in syntax and functionality.
Cependant, ces améliorations n'ont pu être possible qu'au prix de modifications parfois importantes, tant au niveau des syntaxes, qu 'au niveau des fonctionnalités.
If you are concerned about any changes in these symptoms, tell your doctor as soon as possible.
Si vous observez des changements dans ces symptômes, prévenez immédiatement votre médecin.
Long term toxicity in patients undergoing developmental changes Possible occurrence of malignancies as well as other risks
la toxicité à long terme chez les patients soumis à des modifications liées au développement la survenue éventuelle de tumeurs malignes, ainsi que les autres risques.
Therefore, these patients should be monitored for possible changes in the frequency and or severity of convulsions.
De ce fait, ces patients doivent être surveillés quant à une possible modification de la fréquence et ou de la sévérité des convulsions.
(2) the need to manage major structural changes on the global stage seeking cooperative solutions where possible
(2) gérer les grandes mutations structurelles au niveau international, en recherchant des solutions concertées lorsque c'est possible
These changes are used to examine possible land use changes which can provide a basis for analysing their environmental effects and a spatially referenced tool for policy analysis.
À partir des changements constatés, il est possible d apos étudier les modifications éventuelles de l apos utilisation des sols afin d apos évaluer leur incidence sur l apos environnement et de fonder l apos analyse décisionnelle sur un système de référence géographique.
The United Nations can take pride in the fact that it helped to make these historic changes possible.
L apos ONU peut être fière d apos avoir été l apos instrument de ces changements historiques.
This method makes it possible to take quality changes into account within a systematic and explicit estimation model.
Cette méthode permet de tenir compte des changements de qualité dans un modèle d apos estimation systématique et explicite.
In terms of big scale possible game changes, is this the biggest that you're aware of out there?
En termes de changements des règles du jeu à grande échelle, est ce que c'est le plus important dont vous ayez entendu parler ?
The twenty first century requires profound changes that will be possible only if the Organization is truly recast.
Le XXIe siècle réclame des changements en profondeur qui ne seront possibles que grâce à une refonte de l'Organisation.
2.5 The EU and Russia differ substantially when it comes to possible changes in the European security architecture.
2.5 L'UE et la Russie affichent des divergences considérables lorsqu'il est question des changements qu'il serait possible d'apporter à l'architecture de la sécurité européenne.
In kde 3.3 it is possible to edit the Control Center with kcontroledit. kcontroledit works just like kmenuedit, changes for current user only. Use kiosktool to make changes for everyone.
Dans kde 160 3.3, il est possible de modifier le Centre de configuration avec kcontroledit. kcontroledit fonctionne exactement comme kmenuedit, mais ne change que pour l'utilisateur actuel. Utilisez kiosktool pour effectuer les changements pour chacun.
This includes progress in science, technology and methodology, changes in prevalence and contamination levels, changes in the population of vulnerable consumers, as well as the possible outputs from risk assessments.
Cette évolution comprend les progrès scientifiques, technologiques et méthodologiques, l'évolution des niveaux de prévalence et de contamination, l'évolution de la population de consommateurs vulnérables ainsi que les résultats éventuels d'évaluations des risques.
At this point, although the international situation remains fluid in terms of geopolitical and economic changes, which might make it difficult clearly to delineate the course and direction of expected changes, it makes a good deal of sense to anticipate the possible extent and scope of changes that are feasible and should be made as expeditiously as possible.
En ce moment, même si la situation internationale demeure assez confuse pour ce qui est des changements économiques et géopolitiques, ce qui ne permet pas encore de cerner clairement le cours et l apos orientation des changements attendus, il est pourtant tout à fait normal de prévoir la portée et l apos étendue éventuelles des changements envisageables et qui devraient être effectués aussi rapidement que possible.
These figures show that, with well defined objectives and real action, it is possible to bring about big changes.
Ces chiffres démontrent combien, au moyen d objectifs clairement définis et de mesures concrètes, il est possible de générer des changements considérables.
4.7 Finally the proposal discusses a number of other possible actions on fuel specification requirements, but proposes no changes.
4.7 Enfin, la proposition aborde plusieurs autres actions possibles en matière d'exigences de spécification sur les carburants mais n'avance aucun changement concret.
6.3 Significant changes to the contract should only be possible if they do not entail inconvenience for the passenger.
6.3 Des modifications importantes du contrat ne devraient être possibles que si elles n'entraînent pas d'effets indésirables pour le voyageur.

 

Related searches : Reasonably Possible Changes - Changes Are Possible - No Changes Possible - Possible Problems - All Possible - Perfectly Possible - Very Possible - Highly Possible - Easily Possible - Everything Possible - Most Possible - Legally Possible