Translation of "pomp and ceremony" to French language:


  Dictionary English-French

Ceremony - translation : Pomp - translation : Pomp and ceremony - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Tom celebrated his fortieth birthday the other day, without pomp or ceremony.
Tom a fêté ses quarante ans l autre jour, sans fanfare ni trompettes.
In June 2003, amid pomp and ceremony, a bridge was named for him in Innsbruck.
Depuis 2003, une passerelle sur l'Inn à Innsbruck porte son nom.
I've never forgotten, all the pomp and ceremony and the great crowd before the cathedral and the pages carrying your long train.
Je n'ai jamais oublié la cérémonie, la foule... Les pages qui portaient votre traîne...
Can we allow the state policy of our own countries to be lulled by the pomp and ceremony of a monarchy by divine rights ?
Peut on admettre que la raison d'Etat de nos propres pays s'assoupisse dans les palaces ou dans les fastes d'une monarchie de droit divin?
We marry, for example, with great pomp and ceremony and expense to signal our departure from a life of solitude and misery and loneliness to one of eternal bliss.
On se marie, par exemple, en grandes pompe et cérémonie et dépenses pour signaler qu'on quitte une vie de solitude et de malheur et d'isolement pour une de béatitude éternelle.
The nuptials were prepared with surprising pomp and magnificence the ceremony was attended with feasts, carousals, and burlesques all Italy composed sonnets in my praise, though not one of them was tolerable.
Les noces furent préparées c'était une pompe, une magnificence inouïe c'étaient des fêtes, des carrousels, des opéra buffa continuels et toute l'Italie fit pour moi des sonnets dont il n'y eut pas un seul de passable.
With pomp, with triumph and with reveling.
En grande pompe, avec triomphe et dans l'allégresse.
We love pomp over there.
Nous adorons l'apparat làbas.
Bottrop, Essen Verlag Peter Pomp, 1996.
Bottrop, Essen Verlag Peter Pomp, 1996.
August II enjoyed pomp and circumstance of this kind.
Augusts Le Gros les a adoré.
Then it is always the Commission or Parliament or whoever that come in for criticism, but never the people who with great pomp and ceremony announce to the great councils how important training and education are.
C'est toujours la Commission ou le Parlement ou un autre organe qui fait l'objet de réprimandes mais jamais ces messieurs qui annoncent en grande pompe aux grands conseils toute l'importance que revêtent la formation et l'éducation !
The color, the pomp and the pageantry is simply fabulous!
Les couleurs, la pompe et le protocole sont tout simplement fabuleux !
The pale companion is not for our pomp.
Cette pâle compagne ne sied point à nos réjouissances.
There had never been such a display of pomp.
Jamais il n y avait eu pareil déploiement de pompe!
Something like this, not very pomp, not very sophisticated, this.
Quelque chose comme ça, ni pompeux ni sophistiqué, ça.
Then he went forth unto his people in his pomp.
Il sortit à son peuple dans tout son apparat.
So he went forth before his people in his pomp.
Il sortit à son peuple dans tout son apparat.
Then went he forth before his people in his pomp.
Il sortit à son peuple dans tout son apparat.
All I'm asking is to have it done with some legal pomp and show.
Mais cela doit être fait selon les règles de la justice, en grande pompe.
Then he went forth before his people in all his pomp.
Il sortit à son peuple dans tout son apparat.
And many a generation We did destroy before them, who exceeded them in wealth and pomp!
Combien de générations, avant eux, avons Nous fait périr, qui les surpassaient en biens et en apparence?
Initiation Ceremony.
Cérémonie d'initiation.
Kichwa Ceremony
Cérémonie Kichwa
Opening Ceremony
La cérémonie d'ouverture
Opening ceremony
La cérémonie d'ouverture
The civil ceremony was taken by chancelier Pasquier, the Catholic ceremony by Louis Marie Edmond Blanquart de Bailleul, bishop of Versailles, and the Lutheran ceremony by pastor Cuvier.
Le mariage civil est célébré par le chancelier Pasquier, le mariage catholique par l'évêque de Versailles et le mariage luthérien par le pasteur Cuvier.
7. Closing ceremony
7. Cérémonie de clôture
There's no ceremony.
Il n'y a pas de cérémonie!
There's no ceremony!
Il n'y avait pas de cérémonie!
The crowning ceremony.
La cérémonie de couronnement.
Transfer ceremony The transfer ceremony took place in Sitka on October 18, 1867.
La cérémonie de transfert eu lieu à Sitka le .
And the ceremony was at an end.
Et la cérémonie fut terminée.
The building was consecrated with great pomp in the presence of numerous ecclesiastical dignitaries.
Le bâtiment est consacré en grande pompe en présence de nombreux dignitaires ecclésiastiques.
And horses, mules and asses, for you to ride them, and for pomp, and He creates what you do not know.
Et les chevaux, les mulets et les ânes, pour que vous les montiez, et pour l'apparat. Et Il crée ce que vous ne savez pas.
The ceremony was impressive.
La cérémonie était impressionnante.
Host Government welcoming ceremony
Cérémonie de bienvenue organisée par le gouvernement hôte
Host Government welcoming ceremony
Cérémonie de bienvenue du gouvernement hôte
The white stick ceremony?
À t'arracher les yeux.
Don't stand on ceremony.
Pas tant de cérémonie.
Now the ceremony begins.
La cérémonie commence.
On the day that We shall muster the godfearing to the All merciful with pomp
(Rappelle toi) le jour où Nous rassemblerons les pieux sur des montures et en grande pompe, auprès du Tout Miséricordieux,
Video of Euro Exhibition Ceremony and Euro Conference
Video of Euro Exhibition Ceremony and Euro Conference
With too much pomp, too many stumbling blocks, and a dearth of dynamism, France today can and should learn from Germany.
Handicapée par trop de pompe, trop de pierres d'achoppement et un manque de dynamisme, la France peut et doit prendre exemple sur l'Allemagne.
Vis was the flagbearer in the opening ceremony, while Roodzant was so in the closing ceremony.
Vis est le porte drapeau lors de la cérémonie d'ouverture et Roodzant l'est à la cérémonie de clôture.
The opening ceremony was breathtaking.
La cérémonie d'ouverture m'a coupé le souffle.

 

Related searches : Pomp And Show - Pomp And Pageantry - Pomp And Circumstance - With Great Pomp - Wedding Ceremony - Marriage Ceremony - Civil Ceremony - Inauguration Ceremony - Awarding Ceremony - Funeral Ceremony - Religious Ceremony - Military Ceremony