Translation of "plentiful" to French language:
Dictionary English-French
Plentiful - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They're plentiful. | Elles sont nombreuses. |
Money was plentiful. | L'argent a été abondante. |
Money was plentiful. | Ils ont augmenté la masse monétaire de 62 au cours de ces années. |
They're quite plentiful. | Elles sont disponibles en quantité. |
Response has been plentiful. | Les commentaires à cette annonce ont été nombreux. |
The looming known unknowns are plentiful. | Les inconnues connues sont légion. |
But these coins were not plentiful. | Mais ces pièces ne sont pas nombreux. |
Charlie must think Kongs are plentiful. | Charley a l'air de penser qu'il y en a d'autres. |
Worker Protests In China Plentiful But Preempted | Les Manifestations de travailleurs en Chine abondantes mais préemptées ? |
Madhesi United We Stand has plentiful coverage. | Madhesi United We Stand médiatise en profondeur. |
Dark green in colour (from plentiful watering). | Ils sont d'un vert sombre. |
Worker Protests In China Plentiful But Preempted | Les Manifestations de travailleurs en Chine abondantes mais préemptées ? |
Glasses are not very expensive. They're quite plentiful. | Les lunettes ne sont pas très chères. Elles sont disponibles en quantité. |
Wolves live in areas where game is plentiful. | Les loups vivent sur des territoires où le gibier est abondant. |
The challenges of the transitional period are plentiful. | Les défis de la période de transition sont très nombreux. |
So as food became more plentiful, bread became cheaper. | Donc, comme la nourriture est devenue plus abondante, le pain est devenu moins cher. |
When information is plentiful, the scarce resource is attention. | Lorsqu il y a profusion d informations, l attention se fait plus rare. |
If the men prevailed, the harvest would be plentiful. | Si les benandanti étaient victorieux, les récoltes seraient fructueuses. |
It was never so plentiful as it is now. | Et elle n'a jamais été aussi abondante. |
Evidence of live ammunition having been used was apparently plentiful | Les preuves d'utilisation de munitions réelles n'ont apparemment pas manqué |
Natural resources are plentiful, with vast amounts of fertile land. | Les ressources naturelles sont abondantes et les terres fertiles foisonnent. |
The little piece of ground yielded them a plentiful crop. | La petite terre rapporta beaucoup. |
Or imagine a future with plentiful food and fuel crops. | Imaginez encore un futur d abondance des cultures agricoles alimentaires ou destinées à la production de carburant. |
Full capacity utilisation was expected in view of plentiful stocks. | Vu les stocks importants, une exploitation complète de la capacité était escomptée. |
It certainly doesn't cost as much as oil, and it's plentiful, | Ça ne coûte certainement pas autant que le pétrole, et ils sont abondants. |
By making money plentiful, Caesar won the love of common man. | En faisant de l'argent en abondance, César a gagné l'amour de l'homme. |
Linen was plentiful also, and besides, they kept it with extreme care. | Le linge était abondant aussi, et on l'entretenait, d'ailleurs, avec un soin extrême. |
They made their gold and silver money plentiful for a few decades. | Ils ont pris leur or et l'argent l'argent en abondance pour quelques décennies. |
Online content about the crisis have been plentiful and have attracted international attention. | Les informations relatives à la crise malgache ont abondé sur Internet, attirant l'attention internationale. |
With this new, plentiful supply of money, he built great public works projects. | Avec cette nouvelle abondance d'argent, il a construit beaucoup de projets de travaux publics. |
It's invisible to us, but it is much more plentiful than surface water. | Nous ne la voyons pas, mais elle est beaucoup plus abondante que l'eau de surface. |
If the harvest is extra plentiful in one year, prices drop as a | Enfin, Monsieur le Président, lorsque nous jetterons ce regard nouveau, nous devons prendre en compte les répercussions que nos actions auront sur les économies rurales défavorisées. |
Without plentiful and low cost energy, every aspect of the global economy is threatened. | Faute d une énergie abondante et bon marché, ce sont tous les aspects de l économie mondiale qui sont menacés. |
Because silver was plentiful in the United States, it was relatively hard to control. | Simple. Parce que l'argent est abondant aux États Unis, il est relativement difficile à maîtriser. |
You, God, sent a plentiful rain. You confirmed your inheritance, when it was weary. | (68 10) Tu fis tomber une pluie bienfaisante, ô Dieu! Tu fortifias ton héritage épuisé. |
Suburbia, and many communities were designed on the assumption of plentiful oil and energy. | La banlieue et les agglomérations ont été conçues sous l'hypothèse d'une abondance de pétrole et d'énergie. |
The fourth element is that the high value U.S. targets are accessible, soft and plentiful. | Le quatrième élément est que les cibles américaines importantes sont accessibles, faibles et nombreuses. |
Snails are plentiful and are prepared in a specific Catalan style known as a cargolade . | Les escargots sont nombreux et sont préparés dans un style catalan connu sous le nom de cargolade. |
53. Ocean, lagoon and shellfish are plentiful and are a main constituent of the diet. | 53. Les poissons et les crustacés de mer et de lagune sont abondants et constituent l apos élément principal de l apos alimentation. |
It's plentiful enough, it's ample enough, when it's just allowed to be what it is. | C'est bien assez, c'est largement suffisant, quand on lui permet simplement d'être ce qu'elle est. |
It's plentiful enough, it's ample enough, when it's just allowed to be what it is. | Elle est suffisamment remplie, elle est largement suffisante, quand on lui permet juste d'être ce qu'elle est. |
ULBURGHS (NI), in writing. (NL) Coal is still a plentiful source of energy in Europe. | Ulburghs (NI), par écrit. (NL) L'énergie d'origine charbonnière est encore abondante en Europe. |
Then he said to his disciples, The harvest indeed is plentiful, but the laborers are few. | Alors il dit à ses disciples La moisson est grande, mais il y a peu d ouvriers. |
The plentiful avifauna population has more than 300 species of birds, most of which are resident. | La zone abrite plus de 300 espèces d'oiseaux dont la plupart résident. |
Nuclear power offers the possibility of cheap, plentiful electricity, which will contribute to social and political stability. | L'énergie nucléaire permet d'obtenir de l'électricité bon marché et en abondance, ce qui favorise la stabilité sociale et politique. |
Related searches : Plentiful Supply - Are Plentiful - Most Plentiful - More Plentiful - Plentiful Game