Translation of "are plentiful" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
The looming known unknowns are plentiful. | Les inconnues connues sont légion. |
Charlie must think Kongs are plentiful. | Charley a l'air de penser qu'il y en a d'autres. |
Glasses are not very expensive. They're quite plentiful. | Les lunettes ne sont pas très chères. Elles sont disponibles en quantité. |
The challenges of the transitional period are plentiful. | Les défis de la période de transition sont très nombreux. |
They're plentiful. | Elles sont nombreuses. |
Natural resources are plentiful, with vast amounts of fertile land. | Les ressources naturelles sont abondantes et les terres fertiles foisonnent. |
Money was plentiful. | L'argent a été abondante. |
Money was plentiful. | Ils ont augmenté la masse monétaire de 62 au cours de ces années. |
They're quite plentiful. | Elles sont disponibles en quantité. |
Response has been plentiful. | Les commentaires à cette annonce ont été nombreux. |
Snails are plentiful and are prepared in a specific Catalan style known as a cargolade . | Les escargots sont nombreux et sont préparés dans un style catalan connu sous le nom de cargolade. |
53. Ocean, lagoon and shellfish are plentiful and are a main constituent of the diet. | 53. Les poissons et les crustacés de mer et de lagune sont abondants et constituent l apos élément principal de l apos alimentation. |
But these coins were not plentiful. | Mais ces pièces ne sont pas nombreux. |
Our fisheries are plentiful, but they could be threatened if experiences elsewhere in the world are repeated. | Nos pêcheries sont nombreuses, mais elles pourraient être menacées si certaines expériences se répétaient ailleurs dans le monde. |
The eggs are incubated for seven to eight months, hatching in April, when insects are most plentiful. | L'éclosion a lieu en avril, quand les insectes sont les plus abondants. |
The fourth element is that the high value U.S. targets are accessible, soft and plentiful. | Le quatrième élément est que les cibles américaines importantes sont accessibles, faibles et nombreuses. |
Worker Protests In China Plentiful But Preempted | Les Manifestations de travailleurs en Chine abondantes mais préemptées ? |
Madhesi United We Stand has plentiful coverage. | Madhesi United We Stand médiatise en profondeur. |
Dark green in colour (from plentiful watering). | Ils sont d'un vert sombre. |
Worker Protests In China Plentiful But Preempted | Les Manifestations de travailleurs en Chine abondantes mais préemptées ? |
It feeds on insects which are caught in flight, and it migrates to climates where flying insects are plentiful. | Cette hirondelle se nourrit d'insectes qu'elle attrape en vol, et migre pour assurer son alimentation. |
Then he said to his disciples, The harvest indeed is plentiful, but the laborers are few. | Alors il dit à ses disciples La moisson est grande, mais il y a peu d ouvriers. |
The plentiful avifauna population has more than 300 species of birds, most of which are resident. | La zone abrite plus de 300 espèces d'oiseaux dont la plupart résident. |
Wolves live in areas where game is plentiful. | Les loups vivent sur des territoires où le gibier est abondant. |
Forest reserves are more plentiful in Indonesia and Brazil. Germany and the United States have better technology. | Il existe du bois en quantité en Indonésie et au Brésil, et la technologie est plus avancée en Allemagne et aux USA. |
It is no surprise that the ideas are plentiful the company employs nearly half a million people. | Il n'est pas étonnant qu'il a beaucoup d'idées dans la firme il y a près de 500000 personnes qui travaillent. |
Co rapporteur it is accepted that many of these reports are useful and sometimes even too plentiful. | Corapporteur il est admis que bon nombre de ces rapports sont utiles, voire parfois que leur portée est trop vaste. |
So as food became more plentiful, bread became cheaper. | Donc, comme la nourriture est devenue plus abondante, le pain est devenu moins cher. |
When information is plentiful, the scarce resource is attention. | Lorsqu il y a profusion d informations, l attention se fait plus rare. |
If the men prevailed, the harvest would be plentiful. | Si les benandanti étaient victorieux, les récoltes seraient fructueuses. |
It was never so plentiful as it is now. | Et elle n'a jamais été aussi abondante. |
Evidence of live ammunition having been used was apparently plentiful | Les preuves d'utilisation de munitions réelles n'ont apparemment pas manqué |
The little piece of ground yielded them a plentiful crop. | La petite terre rapporta beaucoup. |
Or imagine a future with plentiful food and fuel crops. | Imaginez encore un futur d abondance des cultures agricoles alimentaires ou destinées à la production de carburant. |
Full capacity utilisation was expected in view of plentiful stocks. | Vu les stocks importants, une exploitation complète de la capacité était escomptée. |
Emerging economies today are much more than a collection of new consumer markets and plentiful (and increasingly skilled) labor. | Aujourd'hui les pays émergents sont bien autre chose qu'un patchwork de marchés de biens de consommation et de main d'oeuvre abondante (et de plus en plus qualifiée). |
17. The continental shelf in the North Pacific supports fisheries resources that are among the most plentiful in the world. | 17. Le plateau continental du Pacifique Nord sert d apos habitat à des ressources halieutiques parmi les plus riches du monde. |
It certainly doesn't cost as much as oil, and it's plentiful, | Ça ne coûte certainement pas autant que le pétrole, et ils sont abondants. |
By making money plentiful, Caesar won the love of common man. | En faisant de l'argent en abondance, César a gagné l'amour de l'homme. |
Linen was plentiful also, and besides, they kept it with extreme care. | Le linge était abondant aussi, et on l'entretenait, d'ailleurs, avec un soin extrême. |
They made their gold and silver money plentiful for a few decades. | Ils ont pris leur or et l'argent l'argent en abondance pour quelques décennies. |
Now the population is expanding fast more than 13 are immigrants, attracted by plentiful jobs, high wages and a comprehensive care system. | À présent, la population se développe rapidement plus de 13 sont des immigrés, attirés par le plein emploi, les hauts salaires et un système de santé complet. |
Given this, free riders (those who enjoy the benefits of the good without investing in its provision) are likely to be plentiful. | Ainsi le statut de resquilleur se révèle t il bien souvent tentant, consistant à tirer parti de ce bien collectif sans pour autant s investir activement en sa faveur. |
Moreover information about training schemes is in plentiful supply for example in Chambers of Commerce which in fact are also data banks. | Il a été dit alors que le Bureau avait tardé à adopter le rapport et que c'était pour cette raison que celuici n'avait pas été inscrit à l'ordre du jour initial de cette semaine. |
Online content about the crisis have been plentiful and have attracted international attention. | Les informations relatives à la crise malgache ont abondé sur Internet, attirant l'attention internationale. |
Related searches : Plentiful Supply - Most Plentiful - More Plentiful - Plentiful Game - Are Are - Are - Are Overcome - Are Written - Are Doing - Are Prohibited - Are Separated - Are Tracked - Are Ranked